Vent til det har sluttet å regne. |
雨が やむまで 、 待って 。
雨が やむまで 、 待って 。
雨が やむまで 、 待って 。
雨が やむまで 、 待って 。
雨が やむまで 、 待って 。
0
s---uz---s-i 1
s___________ 1
s-t-u-o-u-h- 1
--------------
setsuzokushi 1
|
Vent til det har sluttet å regne.
雨が やむまで 、 待って 。
setsuzokushi 1
|
Vent til jeg er ferdig. |
私が 終わるまで 、 待って 。
私が 終わるまで 、 待って 。
私が 終わるまで 、 待って 。
私が 終わるまで 、 待って 。
私が 終わるまで 、 待って 。
0
s-t-u--k-sh- 1
s___________ 1
s-t-u-o-u-h- 1
--------------
setsuzokushi 1
|
Vent til jeg er ferdig.
私が 終わるまで 、 待って 。
setsuzokushi 1
|
Vent til han kommer tilbake. |
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
0
am- -a-ya----ad-, -----.
a__ g_ y___ m____ m_____
a-e g- y-m- m-d-, m-t-e-
------------------------
ame ga yamu made, matte.
|
Vent til han kommer tilbake.
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
ame ga yamu made, matte.
|
Jeg venter til håret mitt er tørt. |
髪が 乾くまで 待ちます 。
髪が 乾くまで 待ちます 。
髪が 乾くまで 待ちます 。
髪が 乾くまで 待ちます 。
髪が 乾くまで 待ちます 。
0
ame ----a-u-m-d-, -atte.
a__ g_ y___ m____ m_____
a-e g- y-m- m-d-, m-t-e-
------------------------
ame ga yamu made, matte.
|
Jeg venter til håret mitt er tørt.
髪が 乾くまで 待ちます 。
ame ga yamu made, matte.
|
Jeg venter til filmen er over. |
映画が 終わるまで 待ちます 。
映画が 終わるまで 待ちます 。
映画が 終わるまで 待ちます 。
映画が 終わるまで 待ちます 。
映画が 終わるまで 待ちます 。
0
ame--- y--u -ad-, mat-e.
a__ g_ y___ m____ m_____
a-e g- y-m- m-d-, m-t-e-
------------------------
ame ga yamu made, matte.
|
Jeg venter til filmen er over.
映画が 終わるまで 待ちます 。
ame ga yamu made, matte.
|
Jeg venter til lyset er grønt. |
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
0
w-t--hi-ga-o---u-m--e---at-e.
w______ g_ o____ m____ m_____
w-t-s-i g- o-a-u m-d-, m-t-e-
-----------------------------
watashi ga owaru made, matte.
|
Jeg venter til lyset er grønt.
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
watashi ga owaru made, matte.
|
Når reiser du på ferie? |
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
0
w---s---ga-ow-r--m-----ma---.
w______ g_ o____ m____ m_____
w-t-s-i g- o-a-u m-d-, m-t-e-
-----------------------------
watashi ga owaru made, matte.
|
Når reiser du på ferie?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
watashi ga owaru made, matte.
|
Før sommerferien? |
夏休み前 ?
夏休み前 ?
夏休み前 ?
夏休み前 ?
夏休み前 ?
0
w---s-i--- -wa-u-m---,---t--.
w______ g_ o____ m____ m_____
w-t-s-i g- o-a-u m-d-, m-t-e-
-----------------------------
watashi ga owaru made, matte.
|
Før sommerferien?
夏休み前 ?
watashi ga owaru made, matte.
|
Ja, før sommerferien begynner. |
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
0
kare-ga--od-tt- kur- --de,--at--.
k___ g_ m______ k___ m____ m_____
k-r- g- m-d-t-e k-r- m-d-, m-t-e-
---------------------------------
kare ga modotte kuru made, matte.
|
Ja, før sommerferien begynner.
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
kare ga modotte kuru made, matte.
|
Fiks taket før vinteren kommer. |
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
0
k--e----m-dotte ku----a-e- m-tt-.
k___ g_ m______ k___ m____ m_____
k-r- g- m-d-t-e k-r- m-d-, m-t-e-
---------------------------------
kare ga modotte kuru made, matte.
|
Fiks taket før vinteren kommer.
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
kare ga modotte kuru made, matte.
|
Vask hendene før du setter deg ved bordet. |
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
0
kar- ------o-t- ku-- --de,-ma-te.
k___ g_ m______ k___ m____ m_____
k-r- g- m-d-t-e k-r- m-d-, m-t-e-
---------------------------------
kare ga modotte kuru made, matte.
|
Vask hendene før du setter deg ved bordet.
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
kare ga modotte kuru made, matte.
|
Lukk vinduet før du går ut. |
出て行く 前に 窓を 閉めて !
出て行く 前に 窓を 閉めて !
出て行く 前に 窓を 閉めて !
出て行く 前に 窓を 閉めて !
出て行く 前に 窓を 閉めて !
0
kam---a --waku-m-de ma-h----u.
k___ g_ k_____ m___ m_________
k-m- g- k-w-k- m-d- m-c-i-a-u-
------------------------------
kami ga kawaku made machimasu.
|
Lukk vinduet før du går ut.
出て行く 前に 窓を 閉めて !
kami ga kawaku made machimasu.
|
Når kommer du hjem? |
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
0
kami--a-k---k- m-d-----hi-a--.
k___ g_ k_____ m___ m_________
k-m- g- k-w-k- m-d- m-c-i-a-u-
------------------------------
kami ga kawaku made machimasu.
|
Når kommer du hjem?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
kami ga kawaku made machimasu.
|
Etter undervisningen? |
授業の 後 ?
授業の 後 ?
授業の 後 ?
授業の 後 ?
授業の 後 ?
0
k-m- ga k-w--- ma-e m----masu.
k___ g_ k_____ m___ m_________
k-m- g- k-w-k- m-d- m-c-i-a-u-
------------------------------
kami ga kawaku made machimasu.
|
Etter undervisningen?
授業の 後 ?
kami ga kawaku made machimasu.
|
Ja, etter at undervisningen er over. |
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
0
eig-----owar- -------chi-a--.
e___ g_ o____ m___ m_________
e-g- g- o-a-u m-d- m-c-i-a-u-
-----------------------------
eiga ga owaru made machimasu.
|
Ja, etter at undervisningen er over.
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
eiga ga owaru made machimasu.
|
Etter at han hadde hatt en ulykke kunne han ikke jobbe lenger. |
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
0
ei----a-ow-r---ade m--hi-as-.
e___ g_ o____ m___ m_________
e-g- g- o-a-u m-d- m-c-i-a-u-
-----------------------------
eiga ga owaru made machimasu.
|
Etter at han hadde hatt en ulykke kunne han ikke jobbe lenger.
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
eiga ga owaru made machimasu.
|
Etter at han hadde mistet jobben dro han til Amerika. |
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
0
eig- -- o---- -a-- m-c-im-s-.
e___ g_ o____ m___ m_________
e-g- g- o-a-u m-d- m-c-i-a-u-
-----------------------------
eiga ga owaru made machimasu.
|
Etter at han hadde mistet jobben dro han til Amerika.
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
eiga ga owaru made machimasu.
|
Etter at han hadde dratt til Amerika ble han rik. |
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
0
shin----a-ao n--ka-ar----de-m-c---a--.
s_____ g_ a_ n_ k_____ m___ m_________
s-i-g- g- a- n- k-w-r- m-d- m-c-i-a-u-
--------------------------------------
shingō ga ao ni kawaru made machimasu.
|
Etter at han hadde dratt til Amerika ble han rik.
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
shingō ga ao ni kawaru made machimasu.
|