Jeg står opp så snart vekkerklokka ringer.
Ј- у-т--е- ч----удил--к -азвон-.
Ј_ у______ ч__ б_______ з_______
Ј- у-т-ј-м ч-м б-д-л-и- з-з-о-и-
--------------------------------
Ја устајем чим будилник зазвони.
0
V-z--ci 3
V______ 3
V-z-i-i 3
---------
Veznici 3
Jeg står opp så snart vekkerklokka ringer.
Ја устајем чим будилник зазвони.
Veznici 3
Jeg blir trett så snart jeg skal lære.
Ј- по--ај-- ум--а----ум-рн----м т--б-м -ч---.
Ј_ п_______ у_____ / у_____ ч__ т_____ у_____
Ј- п-с-а-е- у-о-а- / у-о-н- ч-м т-е-а- у-и-и-
---------------------------------------------
Ја постајем уморан / уморна чим требам учити.
0
Ve-nici 3
V______ 3
V-z-i-i 3
---------
Veznici 3
Jeg blir trett så snart jeg skal lære.
Ја постајем уморан / уморна чим требам учити.
Veznici 3
Jeg slutter å jobbe når jeg blir seksti.
Ја --еста-ем-р-ди-и-чим----уним--0.
Ј_ п________ р_____ ч__ н______ 6__
Ј- п-е-т-ј-м р-д-т- ч-м н-п-н-м 6-.
-----------------------------------
Ја престајем радити чим напуним 60.
0
J- u-----m---m-b---l-i- ---v-n-.
J_ u______ č__ b_______ z_______
J- u-t-j-m č-m b-d-l-i- z-z-o-i-
--------------------------------
Ja ustajem čim budilnik zazvoni.
Jeg slutter å jobbe når jeg blir seksti.
Ја престајем радити чим напуним 60.
Ja ustajem čim budilnik zazvoni.
Når ringer du?
К--- ћ-----о--а-и?
К___ ћ___ п_______
К-д- ћ-т- п-з-а-и-
------------------
Када ћете позвати?
0
J- ust-je- č-m bu--l----z-z-on-.
J_ u______ č__ b_______ z_______
J- u-t-j-m č-m b-d-l-i- z-z-o-i-
--------------------------------
Ja ustajem čim budilnik zazvoni.
Når ringer du?
Када ћете позвати?
Ja ustajem čim budilnik zazvoni.
Så snart jeg har tid.
Ч-------м --а- / -м-ла т---у--к --ободног врем--а.
Ч__ б____ и___ / и____ т_______ с________ в_______
Ч-м б-д-м и-а- / и-а-а т-е-у-а- с-о-о-н-г в-е-е-а-
--------------------------------------------------
Чим будем имао / имала тренутак слободног времена.
0
Ja--st--e- -im -udil--k---zv-ni.
J_ u______ č__ b_______ z_______
J- u-t-j-m č-m b-d-l-i- z-z-o-i-
--------------------------------
Ja ustajem čim budilnik zazvoni.
Så snart jeg har tid.
Чим будем имао / имала тренутак слободног времена.
Ja ustajem čim budilnik zazvoni.
Han ringer så snart han har tid.
О---е-звати -----у-е и--о-не--о--ремен-.
О_ ћ_ з____ ч__ б___ и___ н____ в_______
О- ћ- з-а-и ч-м б-д- и-а- н-ш-о в-е-е-а-
----------------------------------------
Он ће звати чим буде имао нешто времена.
0
Ja p-s-a-e--u--ran /-umor-----m-tre----u--t-.
J_ p_______ u_____ / u_____ č__ t_____ u_____
J- p-s-a-e- u-o-a- / u-o-n- č-m t-e-a- u-i-i-
---------------------------------------------
Ja postajem umoran / umorna čim trebam učiti.
Han ringer så snart han har tid.
Он ће звати чим буде имао нешто времена.
Ja postajem umoran / umorna čim trebam učiti.
Hvor lenge skal du jobbe?
К-л--- -уг-----е ------?
К_____ д___ ћ___ р______
К-л-к- д-г- ћ-т- р-д-т-?
------------------------
Колико дуго ћете радити?
0
J- --s-aj-- u--ra- / --o-n----m-treb--------.
J_ p_______ u_____ / u_____ č__ t_____ u_____
J- p-s-a-e- u-o-a- / u-o-n- č-m t-e-a- u-i-i-
---------------------------------------------
Ja postajem umoran / umorna čim trebam učiti.
Hvor lenge skal du jobbe?
Колико дуго ћете радити?
Ja postajem umoran / umorna čim trebam učiti.
Jeg skal jobbe så lenge jeg kan.
Ја ---рад-ти --к--уд-м -ога--/----л-.
Ј_ ћ_ р_____ д__ б____ м____ / м_____
Ј- ћ- р-д-т- д-к б-д-м м-г-о / м-г-а-
-------------------------------------
Ја ћу радити док будем могао / могла.
0
Ja -os--jem ---ra--/ u---n- --- tre--m -čiti.
J_ p_______ u_____ / u_____ č__ t_____ u_____
J- p-s-a-e- u-o-a- / u-o-n- č-m t-e-a- u-i-i-
---------------------------------------------
Ja postajem umoran / umorna čim trebam učiti.
Jeg skal jobbe så lenge jeg kan.
Ја ћу радити док будем могао / могла.
Ja postajem umoran / umorna čim trebam učiti.
Jeg skal jobbe så lenge jeg er frisk.
Ја ----адити-----б---м ---ав - -драв-.
Ј_ ћ_ р_____ д__ б____ з____ / з______
Ј- ћ- р-д-т- д-к б-д-м з-р-в / з-р-в-.
--------------------------------------
Ја ћу радити док будем здрав / здрава.
0
Ja-pr-st---- radi-i -im -apuni--60.
J_ p________ r_____ č__ n______ 6__
J- p-e-t-j-m r-d-t- č-m n-p-n-m 6-.
-----------------------------------
Ja prestajem raditi čim napunim 60.
Jeg skal jobbe så lenge jeg er frisk.
Ја ћу радити док будем здрав / здрава.
Ja prestajem raditi čim napunim 60.
Han ligger i senga i stedet for å jobbe.
О- ле-- у к-е--т--у-е-то -- ра--.
О_ л___ у к______ у_____ д_ р____
О- л-ж- у к-е-е-у у-е-т- д- р-д-.
---------------------------------
Он лежи у кревету уместо да ради.
0
Ja----s----- r-dit--čim--a--nim 6-.
J_ p________ r_____ č__ n______ 6__
J- p-e-t-j-m r-d-t- č-m n-p-n-m 6-.
-----------------------------------
Ja prestajem raditi čim napunim 60.
Han ligger i senga i stedet for å jobbe.
Он лежи у кревету уместо да ради.
Ja prestajem raditi čim napunim 60.
Hun leser avisen i stedet for å lage mat.
О-а---т---о--не-у-ест- д- кув-.
О__ ч___ н_____ у_____ д_ к____
О-а ч-т- н-в-н- у-е-т- д- к-в-.
-------------------------------
Она чита новине уместо да кува.
0
Ja presta--m-ra-i-- --- n----i- -0.
J_ p________ r_____ č__ n______ 6__
J- p-e-t-j-m r-d-t- č-m n-p-n-m 6-.
-----------------------------------
Ja prestajem raditi čim napunim 60.
Hun leser avisen i stedet for å lage mat.
Она чита новине уместо да кува.
Ja prestajem raditi čim napunim 60.
Han sitter på puben i stedet for å gå hjem.
О- -е---у---ф----ум--т- да-----ку-и.
О_ с___ у к_____ у_____ д_ и__ к____
О- с-д- у к-ф-н- у-е-т- д- и-е к-ћ-.
------------------------------------
Он седи у кафани уместо да иде кући.
0
Kad------- --zvat-?
K___ ć___ p_______
K-d- c-e-e p-z-a-i-
-------------------
Kada ćete pozvati?
Han sitter på puben i stedet for å gå hjem.
Он седи у кафани уместо да иде кући.
Kada ćete pozvati?
Så vidt jeg vet bor han her.
К--и-о-ј--знам,-о--с-а-уј- ов-е.
К_____ ј_ з____ о_ с______ о____
К-л-к- ј- з-а-, о- с-а-у-е о-д-.
--------------------------------
Колико ја знам, он станује овде.
0
Ka-a -́-t- -o--ati?
K___ ć___ p_______
K-d- c-e-e p-z-a-i-
-------------------
Kada ćete pozvati?
Så vidt jeg vet bor han her.
Колико ја знам, он станује овде.
Kada ćete pozvati?
Så vidt jeg vet er kona hans syk.
Кол----ја зна-- ----ва ж--а------л--н-.
К_____ ј_ з____ њ_____ ж___ ј_ б_______
К-л-к- ј- з-а-, њ-г-в- ж-н- ј- б-л-с-а-
---------------------------------------
Колико ја знам, његова жена је болесна.
0
K-d--c-et---oz-ati?
K___ ć___ p_______
K-d- c-e-e p-z-a-i-
-------------------
Kada ćete pozvati?
Så vidt jeg vet er kona hans syk.
Колико ја знам, његова жена је болесна.
Kada ćete pozvati?
Så vidt jeg vet er han arbeidsledig.
Кол-ко -а-з-ам- ---ј- -е-а-----н.
К_____ ј_ з____ о_ ј_ н__________
К-л-к- ј- з-а-, о- ј- н-з-п-с-е-.
---------------------------------
Колико ја знам, он је незапослен.
0
Č-m--u-em--ma- - --al-----n-t-k-s-obod-o- ----e--.
Č__ b____ i___ / i____ t_______ s________ v_______
Č-m b-d-m i-a- / i-a-a t-e-u-a- s-o-o-n-g v-e-e-a-
--------------------------------------------------
Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena.
Så vidt jeg vet er han arbeidsledig.
Колико ја знам, он је незапослен.
Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena.
Jeg hadde kommet tidsnok dersom jeg ikke hadde forsovet meg.
Ј- сам прес---а--- ---спава-а- -на-- -----ио -ачан-- --л- ----а.
Ј_ с__ п________ / п__________ и____ б__ б__ т____ / б___ т_____
Ј- с-м п-е-п-в-о / п-е-п-в-л-, и-а-е б-х б-о т-ч-н / б-л- т-ч-а-
----------------------------------------------------------------
Ја сам преспавао / преспавала, иначе бих био тачан / била тачна.
0
Čim b-de- i-a--/-i-a---tre-u--- slobo-n-g----me-a.
Č__ b____ i___ / i____ t_______ s________ v_______
Č-m b-d-m i-a- / i-a-a t-e-u-a- s-o-o-n-g v-e-e-a-
--------------------------------------------------
Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena.
Jeg hadde kommet tidsnok dersom jeg ikke hadde forsovet meg.
Ја сам преспавао / преспавала, иначе бих био тачан / била тачна.
Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena.
Jeg hadde kommet tidsnok hvis jeg ikke hadde mistet bussen.
Ј- с-- -р--ус--о---п-опус-ил-----об-с---на-е -и- --о-т-чан /-б---------.
Ј_ с__ п________ / п_________ а_______ и____ б__ б__ т____ / б___ т_____
Ј- с-м п-о-у-т-о / п-о-у-т-л- а-т-б-с- и-а-е б-х б-о т-ч-н / б-л- т-ч-а-
------------------------------------------------------------------------
Ја сам пропустио / пропустила аутобус, иначе бих био тачан / била тачна.
0
Č-m --de-------- i--la t-en--a--s-obo--o- ---mena.
Č__ b____ i___ / i____ t_______ s________ v_______
Č-m b-d-m i-a- / i-a-a t-e-u-a- s-o-o-n-g v-e-e-a-
--------------------------------------------------
Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena.
Jeg hadde kommet tidsnok hvis jeg ikke hadde mistet bussen.
Ја сам пропустио / пропустила аутобус, иначе бих био тачан / била тачна.
Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena.
Jeg kom ikke i tide fordi jeg ikke fant veien.
Ја-ни-а---ашао / н-ш-а -у-,-----е -их --о -ач-н-/ --л- т-ч-а.
Ј_ н____ н____ / н____ п___ и____ б__ б__ т____ / б___ т_____
Ј- н-с-м н-ш-о / н-ш-а п-т- и-а-е б-х б-о т-ч-н / б-л- т-ч-а-
-------------------------------------------------------------
Ја нисам нашао / нашла пут, иначе бих био тачан / била тачна.
0
O--------------- b----i-ao n-š-o v--m--a.
O_ ć_ z____ č__ b___ i___ n____ v_______
O- c-e z-a-i č-m b-d- i-a- n-š-o v-e-e-a-
-----------------------------------------
On će zvati čim bude imao nešto vremena.
Jeg kom ikke i tide fordi jeg ikke fant veien.
Ја нисам нашао / нашла пут, иначе бих био тачан / била тачна.
On će zvati čim bude imao nešto vremena.