Reisen var fin, men den var for anstrengende. |
С-я-а- ----- болд-,-б-ра- ----ш-р-а-ы--жі--рд-.
С_____ ж____ б_____ б____ т__ ш_______ ж_______
С-я-а- ж-қ-ы б-л-ы- б-р-қ т-м ш-р-а-ы- ж-б-р-і-
-----------------------------------------------
Саяхат жақсы болды, бірақ тым шаршатып жіберді.
0
Q-- ----a--ıq-ar
Q__ j___________
Q-s j-l-a-l-q-a-
----------------
Qos jalğawlıqtar
|
Reisen var fin, men den var for anstrengende.
Саяхат жақсы болды, бірақ тым шаршатып жіберді.
Qos jalğawlıqtar
|
Toget var punktlig, men det var for fullt. |
Пойыз у-қы---д---ел--- -ір-қ--о-- бо-ды.
П____ у________ к_____ б____ т___ б_____
П-й-з у-қ-т-н-а к-л-і- б-р-қ т-л- б-л-ы-
----------------------------------------
Пойыз уақытында келді, бірақ толы болды.
0
Qo----l-awl--t-r
Q__ j___________
Q-s j-l-a-l-q-a-
----------------
Qos jalğawlıqtar
|
Toget var punktlig, men det var for fullt.
Пойыз уақытында келді, бірақ толы болды.
Qos jalğawlıqtar
|
Hotellet var koselig, men det var for dyrt. |
Қ-н---ү- жа-лы, б-рақ-тым--ым-ат -о---.
Қ____ ү_ ж_____ б____ т__ қ_____ б_____
Қ-н-қ ү- ж-й-ы- б-р-қ т-м қ-м-а- б-л-ы-
---------------------------------------
Қонақ үй жайлы, бірақ тым қымбат болды.
0
Sa-------a--ı-b-l--, --ra- --m -a-şatıp ji-er--.
S______ j____ b_____ b____ t__ ş_______ j_______
S-y-x-t j-q-ı b-l-ı- b-r-q t-m ş-r-a-ı- j-b-r-i-
------------------------------------------------
Sayaxat jaqsı boldı, biraq tım şarşatıp jiberdi.
|
Hotellet var koselig, men det var for dyrt.
Қонақ үй жайлы, бірақ тым қымбат болды.
Sayaxat jaqsı boldı, biraq tım şarşatıp jiberdi.
|
Han tar enten bussen eller toget. |
О--н- --то-у--а -- -о-ы----оты-ад-.
О_ н_ а________ н_ п______ о_______
О- н- а-т-б-с-а н- п-й-з-а о-ы-а-ы-
-----------------------------------
Ол не автобусқа не пойызға отырады.
0
S---xat-jaq-ı-b---ı, -iraq -ı--şar--t-p-j-b---i.
S______ j____ b_____ b____ t__ ş_______ j_______
S-y-x-t j-q-ı b-l-ı- b-r-q t-m ş-r-a-ı- j-b-r-i-
------------------------------------------------
Sayaxat jaqsı boldı, biraq tım şarşatıp jiberdi.
|
Han tar enten bussen eller toget.
Ол не автобусқа не пойызға отырады.
Sayaxat jaqsı boldı, biraq tım şarşatıp jiberdi.
|
Han kommer enten i kveld eller i morgen tidlig. |
О--н--б--ін---шк- -е-е-т-- --ң--т---к--еді.
О_ н_ б____ к____ н_ е____ т_______ к______
О- н- б-г-н к-ш-е н- е-т-ң т-ң-р-е- к-л-д-.
-------------------------------------------
Ол не бүгін кешке не ертең таңертең келеді.
0
Sa--xat j--sı -old-- b---q---- şarşatı--j-ber--.
S______ j____ b_____ b____ t__ ş_______ j_______
S-y-x-t j-q-ı b-l-ı- b-r-q t-m ş-r-a-ı- j-b-r-i-
------------------------------------------------
Sayaxat jaqsı boldı, biraq tım şarşatıp jiberdi.
|
Han kommer enten i kveld eller i morgen tidlig.
Ол не бүгін кешке не ертең таңертең келеді.
Sayaxat jaqsı boldı, biraq tım şarşatıp jiberdi.
|
Han bor enten hos oss eller på hotellet. |
Ол-не-б-зд--не----ақ -й----ұ-а--.
О_ н_ б____ н_ қ____ ү___ т______
О- н- б-з-е н- қ-н-қ ү-д- т-р-д-.
---------------------------------
Ол не бізде не қонақ үйде тұрады.
0
Poyız-waqı---d-----d-- -ir-q -----b--dı.
P____ w________ k_____ b____ t___ b_____
P-y-z w-q-t-n-a k-l-i- b-r-q t-l- b-l-ı-
----------------------------------------
Poyız waqıtında keldi, biraq tolı boldı.
|
Han bor enten hos oss eller på hotellet.
Ол не бізде не қонақ үйде тұрады.
Poyız waqıtında keldi, biraq tolı boldı.
|
Hun snakker både spansk og engelsk. |
О- -сп---а да, ---лшынш--да--өйлейд-.
О_ и______ д__ а________ д_ с________
О- и-п-н-а д-, а-ы-ш-н-а д- с-й-е-д-.
-------------------------------------
Ол испанша да, ағылшынша да сөйлейді.
0
Po--z--a-ıt--d--k---i---i-a- -o-ı-boldı.
P____ w________ k_____ b____ t___ b_____
P-y-z w-q-t-n-a k-l-i- b-r-q t-l- b-l-ı-
----------------------------------------
Poyız waqıtında keldi, biraq tolı boldı.
|
Hun snakker både spansk og engelsk.
Ол испанша да, ағылшынша да сөйлейді.
Poyız waqıtında keldi, biraq tolı boldı.
|
Hun har bodd i både Madrid og London. |
О- ---р---е де,---ндонд- -- т---а-.
О_ М_______ д__ Л_______ д_ т______
О- М-д-и-т- д-, Л-н-о-д- д- т-р-а-.
-----------------------------------
Ол Мадридте де, Лондонда да тұрған.
0
Poy-- waq--ınd-------, bir-q-t-lı-b--dı.
P____ w________ k_____ b____ t___ b_____
P-y-z w-q-t-n-a k-l-i- b-r-q t-l- b-l-ı-
----------------------------------------
Poyız waqıtında keldi, biraq tolı boldı.
|
Hun har bodd i både Madrid og London.
Ол Мадридте де, Лондонда да тұрған.
Poyız waqıtında keldi, biraq tolı boldı.
|
Hun kjenner både Spania og England. |
О--Ис----яны--а, -нгл--ны -- ---еді.
О_ И________ д__ А_______ д_ б______
О- И-п-н-я-ы д-, А-г-и-н- д- б-л-д-.
------------------------------------
Ол Испанияны да, Англияны да біледі.
0
Q---q-ü--ja---- bi--- tım -ım--t b--dı.
Q____ ü_ j_____ b____ t__ q_____ b_____
Q-n-q ü- j-y-ı- b-r-q t-m q-m-a- b-l-ı-
---------------------------------------
Qonaq üy jaylı, biraq tım qımbat boldı.
|
Hun kjenner både Spania og England.
Ол Испанияны да, Англияны да біледі.
Qonaq üy jaylı, biraq tım qımbat boldı.
|
Han er ikke bare dum, men også lat. |
О---қы--қ -а-а---е-- соным---қ--ар-ж-лқа-.
О_ а_____ қ___ е____ с______ қ____ ж______
О- а-ы-а- қ-н- е-е-, с-н-м-н қ-т-р ж-л-а-.
------------------------------------------
Ол ақымақ қана емес, сонымен қатар жалқау.
0
Qon------j-yl-- b--aq--ım -ı--at -ol-ı.
Q____ ü_ j_____ b____ t__ q_____ b_____
Q-n-q ü- j-y-ı- b-r-q t-m q-m-a- b-l-ı-
---------------------------------------
Qonaq üy jaylı, biraq tım qımbat boldı.
|
Han er ikke bare dum, men også lat.
Ол ақымақ қана емес, сонымен қатар жалқау.
Qonaq üy jaylı, biraq tım qımbat boldı.
|
Hun er ikke bare pen, men også intelligent. |
О---де-і ға-а---------н--ен-қ--а-------ы.
О_ ә____ ғ___ е____ с______ қ____ а______
О- ә-е-і ғ-н- е-е-, с-н-м-н қ-т-р а-ы-д-.
-----------------------------------------
Ол әдемі ғана емес, сонымен қатар ақылды.
0
Qo-aq -- -aylı, -ir----ım---mbat b--dı.
Q____ ü_ j_____ b____ t__ q_____ b_____
Q-n-q ü- j-y-ı- b-r-q t-m q-m-a- b-l-ı-
---------------------------------------
Qonaq üy jaylı, biraq tım qımbat boldı.
|
Hun er ikke bare pen, men også intelligent.
Ол әдемі ғана емес, сонымен қатар ақылды.
Qonaq üy jaylı, biraq tım qımbat boldı.
|
Hun snakker ikke bare tysk, men også fransk. |
Ол--ем-с-- ға-а-емес, ------з-а-да -өй-е-д-.
О_ н______ ғ___ е____ ф________ д_ с________
О- н-м-с-е ғ-н- е-е-, ф-а-ц-з-а д- с-й-е-д-.
--------------------------------------------
Ол немісше ғана емес, французша да сөйлейді.
0
Ol -- -vtobw-----e--o--z-a----r-d-.
O_ n_ a________ n_ p______ o_______
O- n- a-t-b-s-a n- p-y-z-a o-ı-a-ı-
-----------------------------------
Ol ne avtobwsqa ne poyızğa otıradı.
|
Hun snakker ikke bare tysk, men også fransk.
Ол немісше ғана емес, французша да сөйлейді.
Ol ne avtobwsqa ne poyızğa otıradı.
|
Jeg spiller verken piano eller gitar. |
М-н-н- пи---н- не-гитар- ----- --майм-н.
М__ н_ п______ н_ г_____ о____ а________
М-н н- п-а-и-о н- г-т-р- о-н-й а-м-й-ы-.
----------------------------------------
Мен не пианино не гитара ойнай алмаймын.
0
Ol -e----ob-s-a-ne--o----a -tırad-.
O_ n_ a________ n_ p______ o_______
O- n- a-t-b-s-a n- p-y-z-a o-ı-a-ı-
-----------------------------------
Ol ne avtobwsqa ne poyızğa otıradı.
|
Jeg spiller verken piano eller gitar.
Мен не пианино не гитара ойнай алмаймын.
Ol ne avtobwsqa ne poyızğa otıradı.
|
Jeg danser verken vals eller samba. |
Ме--н- в-л---не -ам---биле----м-й--н.
М__ н_ в____ н_ с____ б____ а________
М-н н- в-л-с н- с-м-а б-л-й а-м-й-ы-.
-------------------------------------
Мен не вальс не самба билей алмаймын.
0
O---e -vt-b-s-a -e------------rad-.
O_ n_ a________ n_ p______ o_______
O- n- a-t-b-s-a n- p-y-z-a o-ı-a-ı-
-----------------------------------
Ol ne avtobwsqa ne poyızğa otıradı.
|
Jeg danser verken vals eller samba.
Мен не вальс не самба билей алмаймын.
Ol ne avtobwsqa ne poyızğa otıradı.
|
Jeg liker verken opera eller ballett. |
Мен-н- опе-а-- -- --лет---ұ-ат---мы-.
М__ н_ о______ н_ б______ ұ__________
М-н н- о-е-а-ы н- б-л-т-і ұ-а-п-й-ы-.
-------------------------------------
Мен не операны не балетті ұнатпаймын.
0
Ol n- ----- k--ke--e--r-e- t-ñerteñ -eled-.
O_ n_ b____ k____ n_ e____ t_______ k______
O- n- b-g-n k-ş-e n- e-t-ñ t-ñ-r-e- k-l-d-.
-------------------------------------------
Ol ne bügin keşke ne erteñ tañerteñ keledi.
|
Jeg liker verken opera eller ballett.
Мен не операны не балетті ұнатпаймын.
Ol ne bügin keşke ne erteñ tañerteñ keledi.
|
Jo fortere du jobber, desto fortere blir du ferdig. |
Не-ұр------з----ыс--с-ес-ң- со-ұ--ым-ерте-б--ір-с-ң.
Н_______ т__ ж____ і_______ с_______ е___ б_________
Н-ғ-р-ы- т-з ж-м-с і-т-с-ң- с-ғ-р-ы- е-т- б-т-р-с-ң-
----------------------------------------------------
Неғұрлым тез жұмыс істесең, соғұрлым ерте бітіресің.
0
Ol -- b-----k--ke--e er--ñ-t-ñ-rt-- -e--d-.
O_ n_ b____ k____ n_ e____ t_______ k______
O- n- b-g-n k-ş-e n- e-t-ñ t-ñ-r-e- k-l-d-.
-------------------------------------------
Ol ne bügin keşke ne erteñ tañerteñ keledi.
|
Jo fortere du jobber, desto fortere blir du ferdig.
Неғұрлым тез жұмыс істесең, соғұрлым ерте бітіресің.
Ol ne bügin keşke ne erteñ tañerteñ keledi.
|
Jo tidligere du kommer, desto tidligere kan du gå. |
Неғ---ым-ер--р-к--е-се-- с---рл-м-ер---е----те ---сың.
Н_______ е______ к______ с_______ е______ к___ а______
Н-ғ-р-ы- е-т-р-к к-л-е-, с-ғ-р-ы- е-т-р-к к-т- а-а-ы-.
------------------------------------------------------
Неғұрлым ертерек келсең, соғұрлым ертерек кете аласың.
0
Ol ne b--in--eşke ---er-eñ -a-er--ñ k--e-i.
O_ n_ b____ k____ n_ e____ t_______ k______
O- n- b-g-n k-ş-e n- e-t-ñ t-ñ-r-e- k-l-d-.
-------------------------------------------
Ol ne bügin keşke ne erteñ tañerteñ keledi.
|
Jo tidligere du kommer, desto tidligere kan du gå.
Неғұрлым ертерек келсең, соғұрлым ертерек кете аласың.
Ol ne bügin keşke ne erteñ tañerteñ keledi.
|
Jo eldre man blir, desto tryggere blir man. |
Ж-с----лғ---а---а-ы---мі--зің-ж--с-р- --ре--.
Ж____ ұ_______ с_____ м______ ж______ б______
Ж-с-ң ұ-ғ-й-а- с-й-н- м-н-з-ң ж-м-а-а б-р-д-.
---------------------------------------------
Жасың ұлғайған сайын, мінезің жұмсара береді.
0
O- n--b--de -e-qo-a----de t-ra-ı.
O_ n_ b____ n_ q____ ü___ t______
O- n- b-z-e n- q-n-q ü-d- t-r-d-.
---------------------------------
Ol ne bizde ne qonaq üyde turadı.
|
Jo eldre man blir, desto tryggere blir man.
Жасың ұлғайған сайын, мінезің жұмсара береді.
Ol ne bizde ne qonaq üyde turadı.
|