min vennines katt / katten til vennina mi |
私の ガールフレンドの 猫
私の ガールフレンドの 猫
私の ガールフレンドの 猫
私の ガールフレンドの 猫
私の ガールフレンドの 猫
0
2 k-ku
2 k___
2 k-k-
------
2 kaku
|
min vennines katt / katten til vennina mi
私の ガールフレンドの 猫
2 kaku
|
min venns hund / hunden til vennen min |
私の ボーイフレンドの 犬
私の ボーイフレンドの 犬
私の ボーイフレンドの 犬
私の ボーイフレンドの 犬
私の ボーイフレンドの 犬
0
2 k-ku
2 k___
2 k-k-
------
2 kaku
|
min venns hund / hunden til vennen min
私の ボーイフレンドの 犬
2 kaku
|
mine barns leketøy / leketøyet til barna mine |
私の 子供達の おもちゃ
私の 子供達の おもちゃ
私の 子供達の おもちゃ
私の 子供達の おもちゃ
私の 子供達の おもちゃ
0
wata-h---o-gār--ur---o ---n-ko
w______ n_ g__________ n_ n___
w-t-s-i n- g-r-f-r-n-o n- n-k-
------------------------------
watashi no gārufurendo no neko
|
mine barns leketøy / leketøyet til barna mine
私の 子供達の おもちゃ
watashi no gārufurendo no neko
|
Det er kåpen til kollegaen min. |
これは 私の 同僚の コート です 。
これは 私の 同僚の コート です 。
これは 私の 同僚の コート です 。
これは 私の 同僚の コート です 。
これは 私の 同僚の コート です 。
0
wa-a----no --ru-ur-n-o--- ne-o
w______ n_ g__________ n_ n___
w-t-s-i n- g-r-f-r-n-o n- n-k-
------------------------------
watashi no gārufurendo no neko
|
Det er kåpen til kollegaen min.
これは 私の 同僚の コート です 。
watashi no gārufurendo no neko
|
Det er bilen til kollegaen min. |
これは 私の 同僚の 車 です 。
これは 私の 同僚の 車 です 。
これは 私の 同僚の 車 です 。
これは 私の 同僚の 車 です 。
これは 私の 同僚の 車 です 。
0
wa--sh- -- -ā-uf-r-nd- no-n-ko
w______ n_ g__________ n_ n___
w-t-s-i n- g-r-f-r-n-o n- n-k-
------------------------------
watashi no gārufurendo no neko
|
Det er bilen til kollegaen min.
これは 私の 同僚の 車 です 。
watashi no gārufurendo no neko
|
Det er min kollegas jobb. / Det er jobben til kollegaen min. |
これは 私の 同僚の 仕事 です 。
これは 私の 同僚の 仕事 です 。
これは 私の 同僚の 仕事 です 。
これは 私の 同僚の 仕事 です 。
これは 私の 同僚の 仕事 です 。
0
w-t---i-n--b---u-en-o--- i-u
w______ n_ b_________ n_ i__
w-t-s-i n- b-i-u-e-d- n- i-u
----------------------------
watashi no bōifurendo no inu
|
Det er min kollegas jobb. / Det er jobben til kollegaen min.
これは 私の 同僚の 仕事 です 。
watashi no bōifurendo no inu
|
Knappen i skjorta er borte. |
ワイシャツの ボタンが 取れた 。
ワイシャツの ボタンが 取れた 。
ワイシャツの ボタンが 取れた 。
ワイシャツの ボタンが 取れた 。
ワイシャツの ボタンが 取れた 。
0
wa-a-h- n--bōi--r---- no inu
w______ n_ b_________ n_ i__
w-t-s-i n- b-i-u-e-d- n- i-u
----------------------------
watashi no bōifurendo no inu
|
Knappen i skjorta er borte.
ワイシャツの ボタンが 取れた 。
watashi no bōifurendo no inu
|
Nøkkelen til garasjen er borte. |
車庫の 鍵が なくなった 。
車庫の 鍵が なくなった 。
車庫の 鍵が なくなった 。
車庫の 鍵が なくなった 。
車庫の 鍵が なくなった 。
0
wat-shi -o-b---u----o -o---u
w______ n_ b_________ n_ i__
w-t-s-i n- b-i-u-e-d- n- i-u
----------------------------
watashi no bōifurendo no inu
|
Nøkkelen til garasjen er borte.
車庫の 鍵が なくなった 。
watashi no bōifurendo no inu
|
Datamaskinen til sjefen er ødelagt. |
上司の コンピューターが 壊れた 。
上司の コンピューターが 壊れた 。
上司の コンピューターが 壊れた 。
上司の コンピューターが 壊れた 。
上司の コンピューターが 壊れた 。
0
w---s-i no -o-om------------oc-a
w______ n_ k__________ n_ o_____
w-t-s-i n- k-d-m-d-c-i n- o-o-h-
--------------------------------
watashi no kodomodachi no omocha
|
Datamaskinen til sjefen er ødelagt.
上司の コンピューターが 壊れた 。
watashi no kodomodachi no omocha
|
Hvor er foreldrene til jenta? / Hvor er jentas foreldre? |
この 少女の 両親は 誰です か ?
この 少女の 両親は 誰です か ?
この 少女の 両親は 誰です か ?
この 少女の 両親は 誰です か ?
この 少女の 両親は 誰です か ?
0
w-t-sh--n- k--o-odach---- o-oc-a
w______ n_ k__________ n_ o_____
w-t-s-i n- k-d-m-d-c-i n- o-o-h-
--------------------------------
watashi no kodomodachi no omocha
|
Hvor er foreldrene til jenta? / Hvor er jentas foreldre?
この 少女の 両親は 誰です か ?
watashi no kodomodachi no omocha
|
Hvordan kommer jeg til hennes foreldres hus? |
彼女の 両親の 家には どうやって 行けば いい です か ?
彼女の 両親の 家には どうやって 行けば いい です か ?
彼女の 両親の 家には どうやって 行けば いい です か ?
彼女の 両親の 家には どうやって 行けば いい です か ?
彼女の 両親の 家には どうやって 行けば いい です か ?
0
wa---hi--- -o---o------no om-cha
w______ n_ k__________ n_ o_____
w-t-s-i n- k-d-m-d-c-i n- o-o-h-
--------------------------------
watashi no kodomodachi no omocha
|
Hvordan kommer jeg til hennes foreldres hus?
彼女の 両親の 家には どうやって 行けば いい です か ?
watashi no kodomodachi no omocha
|
Huset er i enden av gata. |
家は 通りの 最後に あります 。
家は 通りの 最後に あります 。
家は 通りの 最後に あります 。
家は 通りの 最後に あります 。
家は 通りの 最後に あります 。
0
ko-e -- wa-a----no dō-y---o --t--e--.
k___ w_ w______ n_ d____ n_ k________
k-r- w- w-t-s-i n- d-r-ō n- k-t-d-s-.
-------------------------------------
kore wa watashi no dōryō no kōtodesu.
|
Huset er i enden av gata.
家は 通りの 最後に あります 。
kore wa watashi no dōryō no kōtodesu.
|
Hva heter hovedstaden i Sveits? |
スイスの 首都の 名前は なん です か ?
スイスの 首都の 名前は なん です か ?
スイスの 首都の 名前は なん です か ?
スイスの 首都の 名前は なん です か ?
スイスの 首都の 名前は なん です か ?
0
k--e--a-w--as-i-no--ōryō--- k---d--u.
k___ w_ w______ n_ d____ n_ k________
k-r- w- w-t-s-i n- d-r-ō n- k-t-d-s-.
-------------------------------------
kore wa watashi no dōryō no kōtodesu.
|
Hva heter hovedstaden i Sveits?
スイスの 首都の 名前は なん です か ?
kore wa watashi no dōryō no kōtodesu.
|
Hva er bokens tittel? |
その 本の 題名は 何 です か ?
その 本の 題名は 何 です か ?
その 本の 題名は 何 です か ?
その 本の 題名は 何 です か ?
その 本の 題名は 何 です か ?
0
k--- w-----a-h- n--dōryō -- --to-e--.
k___ w_ w______ n_ d____ n_ k________
k-r- w- w-t-s-i n- d-r-ō n- k-t-d-s-.
-------------------------------------
kore wa watashi no dōryō no kōtodesu.
|
Hva er bokens tittel?
その 本の 題名は 何 です か ?
kore wa watashi no dōryō no kōtodesu.
|
Hva heter naboenes barn? / Hva heter barna til naboene? |
お隣さんの 子供は なんと言う 名前 です か ?
お隣さんの 子供は なんと言う 名前 です か ?
お隣さんの 子供は なんと言う 名前 です か ?
お隣さんの 子供は なんと言う 名前 です か ?
お隣さんの 子供は なんと言う 名前 です か ?
0
kore--a-w--ash- no dōr---no-ku----de--.
k___ w_ w______ n_ d____ n_ k__________
k-r- w- w-t-s-i n- d-r-ō n- k-r-m-d-s-.
---------------------------------------
kore wa watashi no dōryō no kurumadesu.
|
Hva heter naboenes barn? / Hva heter barna til naboene?
お隣さんの 子供は なんと言う 名前 です か ?
kore wa watashi no dōryō no kurumadesu.
|
Når er barnas skoleferie? / Når er skoleferien til barna? |
子供達の 学校の 休みは いつ です か ?
子供達の 学校の 休みは いつ です か ?
子供達の 学校の 休みは いつ です か ?
子供達の 学校の 休みは いつ です か ?
子供達の 学校の 休みは いつ です か ?
0
k-re -a---t--hi-n--d--yō no--u---a-e-u.
k___ w_ w______ n_ d____ n_ k__________
k-r- w- w-t-s-i n- d-r-ō n- k-r-m-d-s-.
---------------------------------------
kore wa watashi no dōryō no kurumadesu.
|
Når er barnas skoleferie? / Når er skoleferien til barna?
子供達の 学校の 休みは いつ です か ?
kore wa watashi no dōryō no kurumadesu.
|
Hva er legens kontortid? / Hva er kontortida til legen? |
医者の 診療時間は いつ です か ?
医者の 診療時間は いつ です か ?
医者の 診療時間は いつ です か ?
医者の 診療時間は いつ です か ?
医者の 診療時間は いつ です か ?
0
k--- wa--atas-- no--ōr-ō-n- ---um-des-.
k___ w_ w______ n_ d____ n_ k__________
k-r- w- w-t-s-i n- d-r-ō n- k-r-m-d-s-.
---------------------------------------
kore wa watashi no dōryō no kurumadesu.
|
Hva er legens kontortid? / Hva er kontortida til legen?
医者の 診療時間は いつ です か ?
kore wa watashi no dōryō no kurumadesu.
|
Hva er åpningstidene til museet? / Hva er museets åpningstider? |
美術館の 開館時間は いつ です か ?
美術館の 開館時間は いつ です か ?
美術館の 開館時間は いつ です か ?
美術館の 開館時間は いつ です か ?
美術館の 開館時間は いつ です か ?
0
k-re wa--ata--i-no-dōryō--- -hig---de-u.
k___ w_ w______ n_ d____ n_ s___________
k-r- w- w-t-s-i n- d-r-ō n- s-i-o-o-e-u-
----------------------------------------
kore wa watashi no dōryō no shigotodesu.
|
Hva er åpningstidene til museet? / Hva er museets åpningstider?
美術館の 開館時間は いつ です か ?
kore wa watashi no dōryō no shigotodesu.
|