noen gang – aldri |
б-рын-со-ды - -шқаш-н
б__________ – е______
б-р-н-с-ң-ы – е-қ-ш-н
---------------------
бұрын-соңды – ешқашан
0
Ü------r
Ü_______
Ü-t-w-e-
--------
Üstewler
|
noen gang – aldri
бұрын-соңды – ешқашан
Üstewler
|
Har du noen gang vært i Berlin? |
Б-ры--с-ңды Бе--и-де--ол-п -а--дің----е-?
Б__________ Б_______ б____ п_ е__________
Б-р-н-с-ң-ы Б-р-и-д- б-л-п п- е-і-і-/-е-?
-----------------------------------------
Бұрын-соңды Берлинде болып па едіңіз/дер?
0
Ü-te-ler
Ü_______
Ü-t-w-e-
--------
Üstewler
|
Har du noen gang vært i Berlin?
Бұрын-соңды Берлинде болып па едіңіз/дер?
Üstewler
|
Nei, aldri. |
Жоқ---шқ-ш---бол-------н.
Ж___ е______ б___________
Ж-қ- е-қ-ш-н б-л-а-а-м-н-
-------------------------
Жоқ, ешқашан болмағанмын.
0
bu----s--d--– e-qa--n
b__________ – e______
b-r-n-s-ñ-ı – e-q-ş-n
---------------------
burın-soñdı – eşqaşan
|
Nei, aldri.
Жоқ, ешқашан болмағанмын.
burın-soñdı – eşqaşan
|
noen – ingen |
бір---– еш-ім
б____ – е____
б-р-у – е-к-м
-------------
біреу – ешкім
0
bu--n--oñd- – eşq-ş-n
b__________ – e______
b-r-n-s-ñ-ı – e-q-ş-n
---------------------
burın-soñdı – eşqaşan
|
noen – ingen
біреу – ешкім
burın-soñdı – eşqaşan
|
Kjenner du noen her? |
Мұн-а----еу-- -а-и--з --?
М____ б______ т______ б__
М-н-а б-р-у-і т-н-с-з б-?
-------------------------
Мұнда біреуді танисыз ба?
0
bu-----oñd--–-eşq-ş-n
b__________ – e______
b-r-n-s-ñ-ı – e-q-ş-n
---------------------
burın-soñdı – eşqaşan
|
Kjenner du noen her?
Мұнда біреуді танисыз ба?
burın-soñdı – eşqaşan
|
Nei, jeg kjenner ingen her. |
Ж--- м-н --н-а---кімді -ан-май--н.
Ж___ м__ м____ е______ т__________
Ж-қ- м-н м-н-а е-к-м-і т-н-м-й-ы-.
----------------------------------
Жоқ, мен мұнда ешкімді танымаймын.
0
Bu----s-ñd------ïn-----l-- -- ed-ñ---/---r?
B__________ B_______ b____ p_ e_____ / d___
B-r-n-s-ñ-ı B-r-ï-d- b-l-p p- e-i-i- / d-r-
-------------------------------------------
Burın-soñdı Berlïnde bolıp pa ediñiz / der?
|
Nei, jeg kjenner ingen her.
Жоқ, мен мұнда ешкімді танымаймын.
Burın-soñdı Berlïnde bolıp pa ediñiz / der?
|
ennå – ikke lenger |
тағ- –----і
т___ – е___
т-ғ- – е-д-
-----------
тағы – енді
0
Bu-------dı---r---------ı- p-------z---d-r?
B__________ B_______ b____ p_ e_____ / d___
B-r-n-s-ñ-ı B-r-ï-d- b-l-p p- e-i-i- / d-r-
-------------------------------------------
Burın-soñdı Berlïnde bolıp pa ediñiz / der?
|
ennå – ikke lenger
тағы – енді
Burın-soñdı Berlïnde bolıp pa ediñiz / der?
|
Skal du være her ennå en stund? |
М-нда әл- ұ-ақ--о-асы--б-?
М____ ә__ ұ___ б______ б__
М-н-а ә-і ұ-а- б-л-с-з б-?
--------------------------
Мұнда әлі ұзақ боласыз ба?
0
Bu-ın--o--- Berl--d-----ı- p---diñiz - de-?
B__________ B_______ b____ p_ e_____ / d___
B-r-n-s-ñ-ı B-r-ï-d- b-l-p p- e-i-i- / d-r-
-------------------------------------------
Burın-soñdı Berlïnde bolıp pa ediñiz / der?
|
Skal du være her ennå en stund?
Мұнда әлі ұзақ боласыз ба?
Burın-soñdı Berlïnde bolıp pa ediñiz / der?
|
Nei, jeg skal ikke være her lenger. |
Ж--- -е--м--да--н---ұз-- --л-а-мын.
Ж___ м__ м____ е___ ұ___ б_________
Ж-қ- м-н м-н-а е-д- ұ-а- б-л-а-м-н-
-----------------------------------
Жоқ, мен мұнда енді ұзақ болмаймын.
0
J--,---q--a- --lm--a----.
J___ e______ b___________
J-q- e-q-ş-n b-l-a-a-m-n-
-------------------------
Joq, eşqaşan bolmağanmın.
|
Nei, jeg skal ikke være her lenger.
Жоқ, мен мұнда енді ұзақ болмаймын.
Joq, eşqaşan bolmağanmın.
|
litt til – ikke noe mer |
т-ғ- бір-ең-----ште-е
т___ б______ – е_____
т-ғ- б-р-е-е – е-т-ң-
---------------------
тағы бірдеңе – ештеңе
0
Jo-, -şq--a--bo---ğanm-n.
J___ e______ b___________
J-q- e-q-ş-n b-l-a-a-m-n-
-------------------------
Joq, eşqaşan bolmağanmın.
|
litt til – ikke noe mer
тағы бірдеңе – ештеңе
Joq, eşqaşan bolmağanmın.
|
Vil du ha litt til? |
Та-- бірдеңе---к--із -е- ме?
Т___ б______ і______ к__ м__
Т-ғ- б-р-е-е і-к-ң-з к-л м-?
----------------------------
Тағы бірдеңе ішкіңіз кел ме?
0
Jo----ş-a-a--b-lmağa-m-n.
J___ e______ b___________
J-q- e-q-ş-n b-l-a-a-m-n-
-------------------------
Joq, eşqaşan bolmağanmın.
|
Vil du ha litt til?
Тағы бірдеңе ішкіңіз кел ме?
Joq, eşqaşan bolmağanmın.
|
Nei takk, jeg vil ikke ha mer. |
Жоқ- ---і---теңе -ерек-е-ес.
Ж___ е___ е_____ к____ е____
Ж-қ- е-д- е-т-ң- к-р-к е-е-.
----------------------------
Жоқ, енді ештеңе керек емес.
0
b---- –-eşk-m
b____ – e____
b-r-w – e-k-m
-------------
birew – eşkim
|
Nei takk, jeg vil ikke ha mer.
Жоқ, енді ештеңе керек емес.
birew – eşkim
|
allerede noe – ikke noe ennå |
б------ -------шт--е
б______ – ә__ е_____
б-р-е-е – ә-і е-т-ң-
--------------------
бірдеңе – әлі ештеңе
0
b---w –-eşkim
b____ – e____
b-r-w – e-k-m
-------------
birew – eşkim
|
allerede noe – ikke noe ennå
бірдеңе – әлі ештеңе
birew – eşkim
|
Har du allerede spist noe? |
Сі------ең- ж----лды-ыз---?
С__ б______ ж__ а______ б__
С-з б-р-е-е ж-п а-д-ң-з б-?
---------------------------
Сіз бірдеңе жеп алдыңыз ба?
0
b-rew-- e--im
b____ – e____
b-r-w – e-k-m
-------------
birew – eşkim
|
Har du allerede spist noe?
Сіз бірдеңе жеп алдыңыз ба?
birew – eşkim
|
Nei, jeg har ikke spist noe ennå. |
Ж--, м-- әлі----ең--ж-г-н--о-пы-.
Ж___ м__ ә__ е_____ ж____ ж______
Ж-қ- м-н ә-і е-т-ң- ж-г-н ж-қ-ы-.
---------------------------------
Жоқ, мен әлі ештеңе жеген жоқпын.
0
M---a birewd------s-z--a?
M____ b______ t______ b__
M-n-a b-r-w-i t-n-s-z b-?
-------------------------
Munda birewdi tanïsız ba?
|
Nei, jeg har ikke spist noe ennå.
Жоқ, мен әлі ештеңе жеген жоқпын.
Munda birewdi tanïsız ba?
|
flere – ingen (flere) |
тағ---і-е- - енд------м
т___ б____ – е___ е____
т-ғ- б-р-у – е-д- е-к-м
-----------------------
тағы біреу – енді ешкім
0
Mu--- birewd- ---ï-ı- -a?
M____ b______ t______ b__
M-n-a b-r-w-i t-n-s-z b-?
-------------------------
Munda birewdi tanïsız ba?
|
flere – ingen (flere)
тағы біреу – енді ешкім
Munda birewdi tanïsız ba?
|
Er det flere som vil ha kaffe? |
Т--ы бі--- -офе------е?
Т___ б____ к___ і__ м__
Т-ғ- б-р-у к-ф- і-е м-?
-----------------------
Тағы біреу кофе іше ме?
0
Mund----rewd- tanï--- b-?
M____ b______ t______ b__
M-n-a b-r-w-i t-n-s-z b-?
-------------------------
Munda birewdi tanïsız ba?
|
Er det flere som vil ha kaffe?
Тағы біреу кофе іше ме?
Munda birewdi tanïsız ba?
|
Nei, ingen (flere). |
Ж-қ, е-------і- ішпей--.
Ж___ е___ е____ і_______
Ж-қ- е-д- е-к-м і-п-й-і-
------------------------
Жоқ, енді ешкім ішпейді.
0
Jo-,-men -un-a--ş-i--i tanımaym-n.
J___ m__ m____ e______ t__________
J-q- m-n m-n-a e-k-m-i t-n-m-y-ı-.
----------------------------------
Joq, men munda eşkimdi tanımaymın.
|
Nei, ingen (flere).
Жоқ, енді ешкім ішпейді.
Joq, men munda eşkimdi tanımaymın.
|