ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਕਮਰਾ ਖਾਲੀ ਹੈ?
У-Ва- -с-ь во--ны-нума-?
У В__ ё___ в_____ н_____
У В-с ё-ц- в-л-н- н-м-р-
------------------------
У Вас ёсць вольны нумар?
0
U--as-s-nі----–--ryby----e
U g__________ – p_________
U g-s-s-n-t-y – p-y-y-s-s-
--------------------------
U gastsіnіtsy – prybytstse
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਕਮਰਾ ਖਾਲੀ ਹੈ?
У Вас ёсць вольны нумар?
U gastsіnіtsy – prybytstse
ਮੈਂ ਇੱਕ ਕਮਰਾ ਬੁੱਕ ਕਰਵਾਇਆ ਸੀ।
Я -аб----раваў / ----а--равал- --ма-.
Я з___________ / з____________ н_____
Я з-б-а-і-а-а- / з-б-а-і-а-а-а н-м-р-
-------------------------------------
Я забраніраваў / забраніравала нумар.
0
U g--t--nіt-y –-p--b--stse
U g__________ – p_________
U g-s-s-n-t-y – p-y-y-s-s-
--------------------------
U gastsіnіtsy – prybytstse
ਮੈਂ ਇੱਕ ਕਮਰਾ ਬੁੱਕ ਕਰਵਾਇਆ ਸੀ।
Я забраніраваў / забраніравала нумар.
U gastsіnіtsy – prybytstse
ਮੇਰਾ ਨਾਮ ਮੁੱਲਰ ਹੈ।
Маё п-о----ча-–--ю---.
М__ п________ – М_____
М-ё п-о-в-ш-а – М-л-р-
----------------------
Маё прозвішча – Мюлер.
0
U V-s --s-s’-----ny--u-ar?
U V__ y_____ v_____ n_____
U V-s y-s-s- v-l-n- n-m-r-
--------------------------
U Vas yosts’ vol’ny numar?
ਮੇਰਾ ਨਾਮ ਮੁੱਲਰ ਹੈ।
Маё прозвішча – Мюлер.
U Vas yosts’ vol’ny numar?
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਕਮਰਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Мне--ат--б-ы--------н--ну-а-.
М__ п_______ а________ н_____
М-е п-т-э-н- а-н-м-с-ы н-м-р-
-----------------------------
Мне патрэбны аднамесны нумар.
0
U-Vas--o-ts- v-l’ny-n--a-?
U V__ y_____ v_____ n_____
U V-s y-s-s- v-l-n- n-m-r-
--------------------------
U Vas yosts’ vol’ny numar?
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਕਮਰਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Мне патрэбны аднамесны нумар.
U Vas yosts’ vol’ny numar?
ਮੈਨੂੰ ਦੋ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਕਮਰਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Мне--а--эбн-----х--с-ы --м--.
М__ п_______ д________ н_____
М-е п-т-э-н- д-у-м-с-ы н-м-р-
-----------------------------
Мне патрэбны двухмесны нумар.
0
U-Vas y---s’ -----y-nu-ar?
U V__ y_____ v_____ n_____
U V-s y-s-s- v-l-n- n-m-r-
--------------------------
U Vas yosts’ vol’ny numar?
ਮੈਨੂੰ ਦੋ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਕਮਰਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Мне патрэбны двухмесны нумар.
U Vas yosts’ vol’ny numar?
ਇੱਕ ਰਾਤ ਲਈ ਕਮਰੇ ਦਾ ਕਿੰਨਾ ਖਰਚਾ ਹੋਵੇਗਾ?
К-л--і к--т-е ну------ --н- -оч?
К_____ к_____ н____ н_ а___ н___
К-л-к- к-ш-у- н-м-р н- а-н- н-ч-
--------------------------------
Колькі каштуе нумар на адну ноч?
0
Y--za--a----v---/-z-br---ra-al--n--a-.
Y_ z___________ / z____________ n_____
Y- z-b-a-і-a-a- / z-b-a-і-a-a-a n-m-r-
--------------------------------------
Ya zabranіravau / zabranіravala numar.
ਇੱਕ ਰਾਤ ਲਈ ਕਮਰੇ ਦਾ ਕਿੰਨਾ ਖਰਚਾ ਹੋਵੇਗਾ?
Колькі каштуе нумар на адну ноч?
Ya zabranіravau / zabranіravala numar.
ਮੈਨੂੰ ਗੁਸਲਖਾਨੇ ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਕਮਰਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Я-х---ў -ы-/ х----а--ы-------з----ным -а---м.
Я х____ б_ / х_____ б_ н____ з в_____ п______
Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- н-м-р з в-н-ы- п-к-е-.
---------------------------------------------
Я хацеў бы / хацела бы нумар з ванным пакоем.
0
Ya-zab--n---vau --z-b---іrav--a ----r.
Y_ z___________ / z____________ n_____
Y- z-b-a-і-a-a- / z-b-a-і-a-a-a n-m-r-
--------------------------------------
Ya zabranіravau / zabranіravala numar.
ਮੈਨੂੰ ਗੁਸਲਖਾਨੇ ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਕਮਰਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Я хацеў бы / хацела бы нумар з ванным пакоем.
Ya zabranіravau / zabranіravala numar.
ਮੈਨੂੰ ਫੁਹਾਰੇ ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਕਮਰਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Я --це- ------а-ела б- н-м---- душам.
Я х____ б_ / х_____ б_ н____ з д_____
Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- н-м-р з д-ш-м-
-------------------------------------
Я хацеў бы / хацела бы нумар з душам.
0
Y- z--ra-і-avau-/-z--------v--a -um-r.
Y_ z___________ / z____________ n_____
Y- z-b-a-і-a-a- / z-b-a-і-a-a-a n-m-r-
--------------------------------------
Ya zabranіravau / zabranіravala numar.
ਮੈਨੂੰ ਫੁਹਾਰੇ ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਕਮਰਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Я хацеў бы / хацела бы нумар з душам.
Ya zabranіravau / zabranіravala numar.
ਕੀ ਮੈਂ ਕਮਰਾ ਦੇਖ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ?
Маг--я ўба--ц----м-р?
М___ я ў______ н_____
М-г- я ў-а-ы-ь н-м-р-
---------------------
Магу я ўбачыць нумар?
0
Mae---o-v--h-ha-–---u-er.
M__ p__________ – M______
M-e p-o-v-s-c-a – M-u-e-.
-------------------------
Mae prozvіshcha – Myuler.
ਕੀ ਮੈਂ ਕਮਰਾ ਦੇਖ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ?
Магу я ўбачыць нумар?
Mae prozvіshcha – Myuler.
ਕੀ ਇੱਥੇ ਗੈਰਜ ਹੈ?
Ці ёс-ь --- -ара-?
Ц_ ё___ т__ г_____
Ц- ё-ц- т-т г-р-ж-
------------------
Ці ёсць тут гараж?
0
Ma- -r-zvіs-c-a---M---e-.
M__ p__________ – M______
M-e p-o-v-s-c-a – M-u-e-.
-------------------------
Mae prozvіshcha – Myuler.
ਕੀ ਇੱਥੇ ਗੈਰਜ ਹੈ?
Ці ёсць тут гараж?
Mae prozvіshcha – Myuler.
ਕੀ ਇੱਥੇ ਤਿਜੋਰੀ ਹੈ?
Ці-ёс-- -ут--е--?
Ц_ ё___ т__ с____
Ц- ё-ц- т-т с-й-?
-----------------
Ці ёсць тут сейф?
0
M-- -r---і------–-M----r.
M__ p__________ – M______
M-e p-o-v-s-c-a – M-u-e-.
-------------------------
Mae prozvіshcha – Myuler.
ਕੀ ਇੱਥੇ ਤਿਜੋਰੀ ਹੈ?
Ці ёсць тут сейф?
Mae prozvіshcha – Myuler.
ਕੀ ਇੱਥੇ ਫੈਕਸ ਮਸ਼ੀਨ ਹੈ?
Ці-ёсц- --- ---с?
Ц_ ё___ т__ ф____
Ц- ё-ц- т-т ф-к-?
-----------------
Ці ёсць тут факс?
0
Mn- -atre--y--------ny -u-a-.
M__ p_______ a________ n_____
M-e p-t-e-n- a-n-m-s-y n-m-r-
-----------------------------
Mne patrebny adnamesny numar.
ਕੀ ਇੱਥੇ ਫੈਕਸ ਮਸ਼ੀਨ ਹੈ?
Ці ёсць тут факс?
Mne patrebny adnamesny numar.
ਅੱਛਾ ਮੈਂ ਕਮਰਾ ਲੈਂਦਾ / ਲੈਂਦੀ ਹਾਂ।
Д---а- я ---я-яюся-- гэтым---м--ы.
Д_____ я п________ ў г____ н______
Д-б-а- я п-с-л-ю-я ў г-т-м н-м-р-.
----------------------------------
Добра, я пасяляюся ў гэтым нумары.
0
M-e-p---ebn- -dnam------um-r.
M__ p_______ a________ n_____
M-e p-t-e-n- a-n-m-s-y n-m-r-
-----------------------------
Mne patrebny adnamesny numar.
ਅੱਛਾ ਮੈਂ ਕਮਰਾ ਲੈਂਦਾ / ਲੈਂਦੀ ਹਾਂ।
Добра, я пасяляюся ў гэтым нумары.
Mne patrebny adnamesny numar.
ਇਹ ਚਾਬੀਆਂ ਹਨ।
Вось к-ю-ы.
В___ к_____
В-с- к-ю-ы-
-----------
Вось ключы.
0
Mn---a--e-ny -d-am-s-- ---a-.
M__ p_______ a________ n_____
M-e p-t-e-n- a-n-m-s-y n-m-r-
-----------------------------
Mne patrebny adnamesny numar.
ਇਹ ਚਾਬੀਆਂ ਹਨ।
Вось ключы.
Mne patrebny adnamesny numar.
ਇਹ ਮੇਰਾ ਸਮਾਨ ਹੈ।
Вос--м-й-ба---.
В___ м__ б_____
В-с- м-й б-г-ж-
---------------
Вось мой багаж.
0
Mne-pa--e--y --u-hm-sny --mar.
M__ p_______ d_________ n_____
M-e p-t-e-n- d-u-h-e-n- n-m-r-
------------------------------
Mne patrebny dvukhmesny numar.
ਇਹ ਮੇਰਾ ਸਮਾਨ ਹੈ।
Вось мой багаж.
Mne patrebny dvukhmesny numar.
ਨਾਸ਼ਤਾ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਹੁੰਦਾ ਹੈ?
А -кой-г--зін- ---д-нне?
А я___ г______ с________
А я-о- г-д-і-е с-е-а-н-?
------------------------
А якой гадзіне снеданне?
0
M-e -a-r------vu--m--ny n-m--.
M__ p_______ d_________ n_____
M-e p-t-e-n- d-u-h-e-n- n-m-r-
------------------------------
Mne patrebny dvukhmesny numar.
ਨਾਸ਼ਤਾ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਹੁੰਦਾ ਹੈ?
А якой гадзіне снеданне?
Mne patrebny dvukhmesny numar.
ਦੁਪਹਿਰ ਦਾ ਖਾਣਾ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਹੁੰਦਾ ਹੈ?
А--к-- гадз--е---ед?
А я___ г______ а____
А я-о- г-д-і-е а-е-?
--------------------
А якой гадзіне абед?
0
Mne-----ebny--v--hmesny nu-ar.
M__ p_______ d_________ n_____
M-e p-t-e-n- d-u-h-e-n- n-m-r-
------------------------------
Mne patrebny dvukhmesny numar.
ਦੁਪਹਿਰ ਦਾ ਖਾਣਾ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਹੁੰਦਾ ਹੈ?
А якой гадзіне абед?
Mne patrebny dvukhmesny numar.
ਰਾਤ ਦਾ ਖਾਣਾ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਹੁੰਦਾ ਹੈ?
А-я--й -----н- --ч-р-?
А я___ г______ в______
А я-о- г-д-і-е в-ч-р-?
----------------------
А якой гадзіне вячэра?
0
Ko-----ka---ue--u-a- ---a----n-ch?
K_____ k______ n____ n_ a___ n____
K-l-k- k-s-t-e n-m-r n- a-n- n-c-?
----------------------------------
Kol’kі kashtue numar na adnu noch?
ਰਾਤ ਦਾ ਖਾਣਾ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਹੁੰਦਾ ਹੈ?
А якой гадзіне вячэра?
Kol’kі kashtue numar na adnu noch?