ਕੀ ਇਹ ਸੀਟ ਖਾਲੀ ਹੈ? |
האם --ק---הזה-פ-ו--
___ ה____ ה__ פ_____
-א- ה-ק-ם ה-ה פ-ו-?-
---------------------
האם המקום הזה פנוי?
0
bad---o-eq
b_________
b-d-s-o-e-
----------
badisqoteq
|
ਕੀ ਇਹ ਸੀਟ ਖਾਲੀ ਹੈ?
האם המקום הזה פנוי?
badisqoteq
|
ਕੀ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਬੈਠ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ? |
אפש---ש-- -----
____ ל___ ל_____
-פ-ר ל-ב- ל-ד-?-
-----------------
אפשר לשבת לידך?
0
badi-q---q
b_________
b-d-s-o-e-
----------
badisqoteq
|
ਕੀ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਬੈਠ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ?
אפשר לשבת לידך?
badisqoteq
|
ਜੀ ਹਾਂ। |
--ק--.
_______
-ב-ש-.-
--------
בבקשה.
0
ha'-m hamaqom ha--- ---uy?
h____ h______ h____ p_____
h-'-m h-m-q-m h-z-h p-n-y-
--------------------------
ha'im hamaqom hazeh panuy?
|
ਜੀ ਹਾਂ।
בבקשה.
ha'im hamaqom hazeh panuy?
|
ਤੁਸੀਂ ਕਿਹੋ ਜਿਹਾ ਸੰਗੀਤ ਪਸੰਦ ਕਰਦੇ ਹੋ? |
אי--מ--א- ח- --יני---מ----ה?
___ מ____ ח_ ב_____ ה________
-י- מ-צ-ת ח- ב-י-י- ה-ו-י-ה-
------------------------------
איך מוצאת חן בעיניך המוסיקה?
0
e--h-r la--evet---a--ha---ey---kh?
e_____ l_______ l_________________
e-s-a- l-s-e-e- l-a-k-a-/-e-a-e-h-
----------------------------------
efshar lashevet liadkhah/leyadekh?
|
ਤੁਸੀਂ ਕਿਹੋ ਜਿਹਾ ਸੰਗੀਤ ਪਸੰਦ ਕਰਦੇ ਹੋ?
איך מוצאת חן בעיניך המוסיקה?
efshar lashevet liadkhah/leyadekh?
|
ਥੋੜ੍ਹਾ ਜਿਹਾ ਉੱਚਾ। |
קצ--רו--ת-----
___ ר____ מ____
-צ- ר-ע-ת מ-י-
----------------
קצת רועשת מדי.
0
ef---- la-heve-----d-h-h/l---dekh?
e_____ l_______ l_________________
e-s-a- l-s-e-e- l-a-k-a-/-e-a-e-h-
----------------------------------
efshar lashevet liadkhah/leyadekh?
|
ਥੋੜ੍ਹਾ ਜਿਹਾ ਉੱਚਾ।
קצת רועשת מדי.
efshar lashevet liadkhah/leyadekh?
|
ਪਰ ਬੈਂਡ ਵਾਲੇ ਚੰਗਾ ਵਜਾ ਰਹੇ ਹਨ। |
-ב--הלהק-----נת -י ט-ב-
___ ה____ מ____ ד_ ט____
-ב- ה-ה-ה מ-ג-ת ד- ט-ב-
-------------------------
אבל הלהקה מנגנת די טוב.
0
efs--r lashe-et--i-----h/le--d-k-?
e_____ l_______ l_________________
e-s-a- l-s-e-e- l-a-k-a-/-e-a-e-h-
----------------------------------
efshar lashevet liadkhah/leyadekh?
|
ਪਰ ਬੈਂਡ ਵਾਲੇ ਚੰਗਾ ਵਜਾ ਰਹੇ ਹਨ।
אבל הלהקה מנגנת די טוב.
efshar lashevet liadkhah/leyadekh?
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਅਕਸਰ ਆਉਂਦੇ ਹੋ? |
א- --- מ--- /-- -כ-- -ע-תי---רוב-ת-
__ / ה מ___ / ה ל___ ל_____ ק_______
-ת / ה מ-י- / ה ל-א- ל-י-י- ק-ו-ו-?-
-------------------------------------
את / ה מגיע / ה לכאן לעיתים קרובות?
0
b-v-qa-h-h.
b__________
b-v-q-s-a-.
-----------
b'vaqashah.
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਅਕਸਰ ਆਉਂਦੇ ਹੋ?
את / ה מגיע / ה לכאן לעיתים קרובות?
b'vaqashah.
|
ਜੀ ਨਹੀਂ,ਇਹ ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ ਹੈ। |
לא, -------------ו-ה-
___ ז__ ה___ ה________
-א- ז-ת ה-ע- ה-א-ו-ה-
-----------------------
לא, זאת הפעם הראשונה.
0
e-kh-m---e'- -----'-y-e-kha--a-u---ah?
e___ m______ x__ b_________ h_________
e-k- m-t-e-t x-n b-e-n-y-h- h-m-s-q-h-
--------------------------------------
eykh motse't xen b'eyneykha hamusiqah?
|
ਜੀ ਨਹੀਂ,ਇਹ ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ ਹੈ।
לא, זאת הפעם הראשונה.
eykh motse't xen b'eyneykha hamusiqah?
|
ਮੈਂ ਇੱਥੇ ਪਹਿਲਾਂ ਕਦੇ ਵੀ ਨਹੀਂ ਆਇਆ / ਆਈ। |
ל--הי------ן-אף ----
__ ה____ כ__ א_ פ____
-א ה-י-י כ-ן א- פ-ם-
----------------------
לא הייתי כאן אף פעם.
0
q---- --'---e---id--.
q____ r_______ m_____
q-s-t r-'-s-e- m-d-y-
---------------------
qtsat ro'eshet miday.
|
ਮੈਂ ਇੱਥੇ ਪਹਿਲਾਂ ਕਦੇ ਵੀ ਨਹੀਂ ਆਇਆ / ਆਈ।
לא הייתי כאן אף פעם.
qtsat ro'eshet miday.
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਨੱਚਣਾ ਚਾਹੋਗੇ? |
את---- ר--ד / -?
__ / ה ר___ / ת__
-ת / ה ר-ק- / ת-
------------------
את / ה רוקד / ת?
0
aval -al-h-----me--genet------o-.
a___ h________ m________ d__ t___
a-a- h-l-h-q-h m-n-g-n-t d-y t-v-
---------------------------------
aval halehaqah menagenet dey tov.
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਨੱਚਣਾ ਚਾਹੋਗੇ?
את / ה רוקד / ת?
aval halehaqah menagenet dey tov.
|
ਸ਼ਾਇਦ ਥੋੜ੍ਹੀ ਦੇਰ ਬਾਅਦ। |
---י---ו-ר-יות--
____ מ____ י_____
-ו-י מ-ו-ר י-ת-.-
------------------
אולי מאוחר יותר.
0
a--l-h-le-a--h--------et-dey --v.
a___ h________ m________ d__ t___
a-a- h-l-h-q-h m-n-g-n-t d-y t-v-
---------------------------------
aval halehaqah menagenet dey tov.
|
ਸ਼ਾਇਦ ਥੋੜ੍ਹੀ ਦੇਰ ਬਾਅਦ।
אולי מאוחר יותר.
aval halehaqah menagenet dey tov.
|
ਮੈਂ ਓਨਾ ਚੰਗਾ ਨਹੀਂ ਨੱਚ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ। |
אני-לא יודע---ת -ר--- -ל--------
___ ל_ י___ / ת ל____ כ_ כ_ ט____
-נ- ל- י-ד- / ת ל-ק-ד כ- כ- ט-ב-
----------------------------------
אני לא יודע / ת לרקוד כל כך טוב.
0
ava- halehaqa--me--ge-et de----v.
a___ h________ m________ d__ t___
a-a- h-l-h-q-h m-n-g-n-t d-y t-v-
---------------------------------
aval halehaqah menagenet dey tov.
|
ਮੈਂ ਓਨਾ ਚੰਗਾ ਨਹੀਂ ਨੱਚ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ।
אני לא יודע / ת לרקוד כל כך טוב.
aval halehaqah menagenet dey tov.
|
ਬਹੁਤ ਆਸਾਨ ਹੈ। |
ז- פ-----א--.
__ פ___ מ_____
-ה פ-ו- מ-ו-.-
---------------
זה פשוט מאוד.
0
at-h/-t -e--'--m-----h l'--'--l---i---rov-t?
a______ m_____________ l_____ l_____ q______
a-a-/-t m-g-'-/-e-i-a- l-k-'- l-i-i- q-o-o-?
--------------------------------------------
atah/at megi'a/megi'ah l'ka'n l'itim qrovot?
|
ਬਹੁਤ ਆਸਾਨ ਹੈ।
זה פשוט מאוד.
atah/at megi'a/megi'ah l'ka'n l'itim qrovot?
|
ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਿਖਾਵਾਂਗਾ / ਦਿਖਾਵਾਂਗੀ। |
אני -----ל--
___ א___ ל___
-נ- א-א- ל-.-
--------------
אני אראה לך.
0
l-,--o'--ha--'am hari----na-.
l__ z___ h______ h___________
l-, z-'- h-p-'-m h-r-'-h-n-h-
-----------------------------
lo, zo't hapa'am hari'shonah.
|
ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਿਖਾਵਾਂਗਾ / ਦਿਖਾਵਾਂਗੀ।
אני אראה לך.
lo, zo't hapa'am hari'shonah.
|
ਜੀ ਨਹੀਂ, ਸ਼ਾਇਦ ਕਦੇ ਫੇਰ। |
לא,-א-לי ------חר-.
___ א___ ב___ א_____
-א- א-ל- ב-ע- א-ר-.-
---------------------
לא, אולי בפעם אחרת.
0
l--hait- ka'n af------.
l_ h____ k___ a_ p_____
l- h-i-i k-'- a- p-'-m-
-----------------------
lo haiti ka'n af pa'am.
|
ਜੀ ਨਹੀਂ, ਸ਼ਾਇਦ ਕਦੇ ਫੇਰ।
לא, אולי בפעם אחרת.
lo haiti ka'n af pa'am.
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ? |
-- / ה--ח-- למ-ש-ו /-מי-הי-
__ / ה מ___ ל_____ / מ______
-ת / ה מ-כ- ל-י-ה- / מ-ש-י-
-----------------------------
את / ה מחכה למישהו / מישהי?
0
at-h/-- ru-e-/ruqe-e-?
a______ r_____________
a-a-/-t r-q-d-r-q-d-t-
----------------------
atah/at ruqed/ruqedet?
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ?
את / ה מחכה למישהו / מישהי?
atah/at ruqed/ruqedet?
|
ਜੀ ਹਾਂ, ਮੇਰੇ ਦੋਸਤ ਦੀ। |
כ-----ב--ש--.
___ ל___ ש____
-ן- ל-ב- ש-י-
---------------
כן, לחבר שלי.
0
a--h/a- ru----ru-edet?
a______ r_____________
a-a-/-t r-q-d-r-q-d-t-
----------------------
atah/at ruqed/ruqedet?
|
ਜੀ ਹਾਂ, ਮੇਰੇ ਦੋਸਤ ਦੀ।
כן, לחבר שלי.
atah/at ruqed/ruqedet?
|
ਲਓ ਉਹ ਆ ਗਿਆ! |
הנה ה-- מג--!
___ ה__ מ_____
-נ- ה-א מ-י-!-
---------------
הנה הוא מגיע!
0
a-a------u----ruq-de-?
a______ r_____________
a-a-/-t r-q-d-r-q-d-t-
----------------------
atah/at ruqed/ruqedet?
|
ਲਓ ਉਹ ਆ ਗਿਆ!
הנה הוא מגיע!
atah/at ruqed/ruqedet?
|