ਚੰਗਾ ਹੋਣਾ |
有 -趣
有 兴_
有 兴-
----
有 兴趣
0
g---h-u
g______
g-n-h-u
-------
gǎnshòu
|
|
ਸਾਡੀ ਇੱਛਾ ਹੈ। |
我们 有 ---。
我_ 有 兴_ 。
我- 有 兴- 。
---------
我们 有 兴趣 。
0
g---hòu
g______
g-n-h-u
-------
gǎnshòu
|
ਸਾਡੀ ਇੱਛਾ ਹੈ।
我们 有 兴趣 。
gǎnshòu
|
ਸਾਡੀ ਕੋਈ ਇੱਛਾ ਨਹੀਂ ਹੈ। |
我- 没- -趣-。
我_ 没_ 兴_ 。
我- 没- 兴- 。
----------
我们 没有 兴趣 。
0
y---xìngqù
y__ x_____
y-u x-n-q-
----------
yǒu xìngqù
|
ਸਾਡੀ ਕੋਈ ਇੱਛਾ ਨਹੀਂ ਹੈ।
我们 没有 兴趣 。
yǒu xìngqù
|
ਡਰ ਲੱਗਣਾ |
-怕
害_
害-
--
害怕
0
yǒ- -----ù
y__ x_____
y-u x-n-q-
----------
yǒu xìngqù
|
|
ਮੈਨੂੰ ਡਰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। |
我--怕 。
我 害_ 。
我 害- 。
------
我 害怕 。
0
y-- xì-gqù
y__ x_____
y-u x-n-q-
----------
yǒu xìngqù
|
ਮੈਨੂੰ ਡਰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
我 害怕 。
yǒu xìngqù
|
ਮੈਨੂੰ ਡਰ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦਾ। |
我 --害怕-。
我 不 害_ 。
我 不 害- 。
--------
我 不 害怕 。
0
wǒ-en---u --n---.
w____ y__ x______
w-m-n y-u x-n-q-.
-----------------
wǒmen yǒu xìngqù.
|
ਮੈਨੂੰ ਡਰ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦਾ।
我 不 害怕 。
wǒmen yǒu xìngqù.
|
ਵਕਤ ਹੋਣਾ |
有 时间
有 时_
有 时-
----
有 时间
0
wǒ-e- -ǒu--ìng-ù.
w____ y__ x______
w-m-n y-u x-n-q-.
-----------------
wǒmen yǒu xìngqù.
|
ਵਕਤ ਹੋਣਾ
有 时间
wǒmen yǒu xìngqù.
|
ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਵਕਤ ਹੈ। |
他-有-时- 。
他 有 时_ 。
他 有 时- 。
--------
他 有 时间 。
0
w---n -ǒu-x-ng--.
w____ y__ x______
w-m-n y-u x-n-q-.
-----------------
wǒmen yǒu xìngqù.
|
ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਵਕਤ ਹੈ।
他 有 时间 。
wǒmen yǒu xìngqù.
|
ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਵਕਤ ਨਹੀਂ ਹੈ। |
他--有 时间 。
他 没_ 时_ 。
他 没- 时- 。
---------
他 没有 时间 。
0
Wǒme---éi-ǒ-----g-ù.
W____ m_____ x______
W-m-n m-i-ǒ- x-n-q-.
--------------------
Wǒmen méiyǒu xìngqù.
|
ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਵਕਤ ਨਹੀਂ ਹੈ।
他 没有 时间 。
Wǒmen méiyǒu xìngqù.
|
ਅੱਕ ਜਾਣਾ |
觉--无聊
觉_ 无_
觉- 无-
-----
觉得 无聊
0
Wǒ-e- -éi--u-xìn-qù.
W____ m_____ x______
W-m-n m-i-ǒ- x-n-q-.
--------------------
Wǒmen méiyǒu xìngqù.
|
ਅੱਕ ਜਾਣਾ
觉得 无聊
Wǒmen méiyǒu xìngqù.
|
ਉਹ ਅੱਕ ਗਈ ਹੈ। |
她 觉得 - ---。
她 觉_ 很 无_ 。
她 觉- 很 无- 。
-----------
她 觉得 很 无聊 。
0
W--e- m-i--u -----ù.
W____ m_____ x______
W-m-n m-i-ǒ- x-n-q-.
--------------------
Wǒmen méiyǒu xìngqù.
|
ਉਹ ਅੱਕ ਗਈ ਹੈ।
她 觉得 很 无聊 。
Wǒmen méiyǒu xìngqù.
|
ਉਹ ਨਹੀਂ ਅੱਕੀ ਹੈ। |
她----得-无聊-。
她 不 觉_ 无_ 。
她 不 觉- 无- 。
-----------
她 不 觉得 无聊 。
0
H---à
H____
H-i-à
-----
Hàipà
|
ਉਹ ਨਹੀਂ ਅੱਕੀ ਹੈ।
她 不 觉得 无聊 。
Hàipà
|
ਭੁੱਖ ਲੱਗਣਾ |
饿饿
饿
饿
-
饿
0
H---à
H____
H-i-à
-----
Hàipà
|
|
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭੁੱਖ ਲੱਗੀ ਹੈ? |
你- ----- ?
你_ 饿 了 吗 ?
你- 饿 了 吗 ?
----------
你们 饿 了 吗 ?
0
H---à
H____
H-i-à
-----
Hàipà
|
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭੁੱਖ ਲੱਗੀ ਹੈ?
你们 饿 了 吗 ?
Hàipà
|
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭੁੱਖ ਨਹੀਂ ਲੱਗੀ? |
你们--- - ?
你_ 不_ 吗 ?
你- 不- 吗 ?
---------
你们 不饿 吗 ?
0
wǒ--à--à.
w_ h_____
w- h-i-à-
---------
wǒ hàipà.
|
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭੁੱਖ ਨਹੀਂ ਲੱਗੀ?
你们 不饿 吗 ?
wǒ hàipà.
|
ਪਿਆਸ ਲੱਗਣਾ |
-渴
口_
口-
--
口渴
0
w- -ài-à.
w_ h_____
w- h-i-à-
---------
wǒ hàipà.
|
|
ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਿਆਸ ਲੱਗੀ ਹੈ। |
他们-口- 。
他_ 口_ 。
他- 口- 。
-------
他们 口渴 。
0
wǒ -ài-à.
w_ h_____
w- h-i-à-
---------
wǒ hàipà.
|
ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਿਆਸ ਲੱਗੀ ਹੈ।
他们 口渴 。
wǒ hàipà.
|
ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਿਆਸ ਨਹੀਂ ਲੱਗੀ। |
他们 - -渴-。
他_ 不 口_ 。
他- 不 口- 。
---------
他们 不 口渴 。
0
W- -ù h-i-à.
W_ b_ h_____
W- b- h-i-à-
------------
Wǒ bù hàipà.
|
ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਿਆਸ ਨਹੀਂ ਲੱਗੀ।
他们 不 口渴 。
Wǒ bù hàipà.
|