Rozmówki

pl Czas zegarowy   »   ar ‫التوقيت‬

8 [osiem]

Czas zegarowy

Czas zegarowy

‫8 [ثمانٍية]

8 [thmaniny]

‫التوقيت‬

al-waqt

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:   
polski arabski Bawić się Więcej
Przepraszam pana / panią / państwa! الم---ة! ا_______ ا-م-ذ-ة- -------- المعذرة! 0
al--a-h-ra a_________ a---a-h-r- ---------- al-madhira
Która jest godzina? م---- ------م- ف---؟ م_ ه_ ا____ م_ ف____ م- ه- ا-و-ت م- ف-ل-؟ -------------------- ما هو الوقت من فضلك؟ 0
ma h-w--a----q- m-n f-----? m_ h___ a______ m__ f______ m- h-w- a---a-t m-n f-d-i-? --------------------------- ma huwa al-waqt min fadlik?
Dziękuję bardzo. ‫----ً جزيلا-. ‫____ ج_____ ‫-ك-ا- ج-ي-ا-. -------------- ‫شكراً جزيلاً. 0
s--k----j---l-n s______ j______ s-u-r-n j-z-l-n --------------- shukran jazilan
Jest pierwsza godzina. إ--ا-ا--اع- ال---دة. إ___ ا_____ ا_______ إ-ه- ا-س-ع- ا-و-ح-ة- -------------------- إنها الساعة الواحدة. 0
i-nah--a--saa--l-wa--da i_____ a_____ a________ i-n-h- a---a- a---a-i-a ----------------------- innaha al-saa al-wahida
Jest druga godzina. إ----السا-ة --ث--ي-. إ___ ا_____ ا_______ إ-ه- ا-س-ع- ا-ث-ن-ة- -------------------- إنها الساعة الثانية. 0
in-a--------a-a---hani-a i_____ a_____ a_________ i-n-h- a---a- a---h-n-y- ------------------------ innaha al-saa al-thaniya
Jest trzecia godzina. إنها ا--ا----لثالث-. إ___ ا_____ ا_______ إ-ه- ا-س-ع- ا-ث-ل-ة- -------------------- إنها الساعة الثالثة. 0
in-a-a-al-saa-----h--i--a i_____ a_____ a__________ i-n-h- a---a- a---h-l-t-a ------------------------- innaha al-saa al-thalitha
Jest czwarta godzina. إن-ا ا-سا------اب--. إ___ ا_____ ا_______ إ-ه- ا-س-ع- ا-ر-ب-ة- -------------------- إنها الساعة الرابعة. 0
i--aha al---a--l--a--a i_____ a_____ a_______ i-n-h- a---a- a---a-i- ---------------------- innaha al-saa al-rabia
Jest piąta godzina. إ--ا---س----ا--ا--ة. إ___ ا_____ ا_______ إ-ه- ا-س-ع- ا-خ-م-ة- -------------------- إنها الساعة الخامسة. 0
i-naha a------al------sa i_____ a_____ a_________ i-n-h- a---a- a---h-m-s- ------------------------ innaha al-saa al-khamisa
Jest szósta godzina. إن-ا-الس-عة--لس-د--. إ___ ا_____ ا_______ إ-ه- ا-س-ع- ا-س-د-ة- -------------------- إنها الساعة السادسة. 0
in-a-- -l-s----l-s-d-sa i_____ a_____ a________ i-n-h- a---a- a---a-i-a ----------------------- innaha al-saa al-sadisa
Jest siódma godzina. إ--- -لس-عة السا--ة. إ___ ا_____ ا_______ إ-ه- ا-س-ع- ا-س-ب-ة- -------------------- إنها الساعة السابعة. 0
inn--- ---saa--------a i_____ a_____ a_______ i-n-h- a---a- a---a-i- ---------------------- innaha al-saa al-sabia
Jest ósma godzina. إ--ا -ل-ا-- -لث---ة. إ___ ا_____ ا_______ إ-ه- ا-س-ع- ا-ث-م-ة- -------------------- إنها الساعة الثامنة. 0
inn----al--aa-a-----mi-ia i_____ a_____ a__________ i-n-h- a---a- a---h-m-n-a ------------------------- innaha al-saa al-thaminia
Jest dziewiąta godzina. إن-----ساعة-ال--س-ة. إ___ ا_____ ا_______ إ-ه- ا-س-ع- ا-ت-س-ة- -------------------- إنها الساعة التاسعة. 0
i---h- al---a------sia i_____ a_____ a_______ i-n-h- a---a- a---a-i- ---------------------- innaha al-saa al-tasia
Jest dziesiąta godzina. إ-ها-ا-س-ع---لعاشر-. إ___ ا_____ ا_______ إ-ه- ا-س-ع- ا-ع-ش-ة- -------------------- إنها الساعة العاشرة. 0
i-n--- al-sa- al---h--a i_____ a_____ a________ i-n-h- a---a- a---s-i-a ----------------------- innaha al-saa al-ashira
Jest jedenasta godzina. إ--- ال-ا-- الح-د-----ر. إ___ ا_____ ا______ ع___ إ-ه- ا-س-ع- ا-ح-د-ة ع-ر- ------------------------ إنها الساعة الحادية عشر. 0
i-n--a------- -l--a-iya---har i_____ a_____ a________ a____ i-n-h- a---a- a---a-i-a a-h-r ----------------------------- innaha al-saa al-hadiya ashar
Jest dwunasta godzina. إنها-ال--عة-------ة-عشر. إ___ ا_____ ا______ ع___ إ-ه- ا-س-ع- ا-ث-ن-ة ع-ر- ------------------------ إنها الساعة الثانية عشر. 0
i-na----l-saa ---th-n--a-a---r i_____ a_____ a_________ a____ i-n-h- a---a- a---h-n-y- a-h-r ------------------------------ innaha al-saa al-thaniya ashar
Minuta ma sześćdziesiąt sekund. ‫ا-د---- ---ا -تون ث-ني-. ‫_______ ف___ س___ ث_____ ‫-ل-ق-ق- ف-ه- س-و- ث-ن-ة- ------------------------- ‫الدقيقة فيها ستون ثانية. 0
al-d--iq-----a-s-t-n--h-ni-a a________ f___ s____ t______ a---a-i-a f-h- s-t-n t-a-i-a ---------------------------- al-daqiqa fiha situn thaniya
Godzina ma sześćdziesiąt minut. ‫-لس------ه- س--ن---ي--. ‫______ ف___ س___ د_____ ‫-ل-ا-ة ف-ه- س-و- د-ي-ة- ------------------------ ‫الساعة فيها ستون دقيقة. 0
a--s-a-f--- situ----q--a a_____ f___ s____ d_____ a---a- f-h- s-t-n d-q-q- ------------------------ al-saa fiha situn daqiqa
Doba ma dwadzieścia cztery godziny. ‫ال-وم------ربع-وع-ر-ن سا-ة. ‫_____ ف__ أ___ و_____ س____ ‫-ل-و- ف-ه أ-ب- و-ش-ي- س-ع-. ---------------------------- ‫اليوم فيه أربع وعشرين ساعة. 0
a----w- --hi --bau--wa i--ru- s-a a______ f___ a_____ w_ i_____ s__ a---a-m f-h- a-b-u- w- i-h-u- s-a --------------------------------- al-yawm fihi arbaun wa ishrun saa

Rodziny językowe

Na Ziemi żyje ok. 7 miliardów ludzi. Używają oni ok. 7 000 różnych języków! Tak, jak ludzie, również języki mogą być ze sobą spokrewnione. Oznacza to, że pochodzą od jednego wspólnego prajęzyka. Są jednak też języki, które są całkowicie izolowane. Nie są genetycznie spokrewnione z żadnym innym językiem. W Europie językiem izolowanym jest język baskijski. Jednak większość języków ma swoich rodziców, dzieci lub rodzeństwo. Należą więc do jednej określonej rodziny językowej. W jakim stopniu języki są do siebie podobne, rozpoznaje się przez ich porównanie. Dzisiaj językoznawcy zliczyli około 300 genetycznych jednostek. Do nich należy 180 rodzin, które składają się z więcej niż jednego języka. Resztę tworzy 120 języków izolowanych. Największą rodziną językową jest indoeuropejska. Obejmuje ona około 280 języków. Należą do niej języki romańskie, germańskie i słowiańskie. To więcej niż 3 miliardy ludzi na wszystkich kontynentach! Sino - tybetańska rodzina języków dominuje w Azji. Mówi nią ponad 1,3 miliarda ludzi. Najważniejszym językiem sino - tybetańskim jest chiński. W Afryce występuje trzecia co do wielkości rodzina językowa. Zgodnie z obszarem rozprzestrzenienia nazywana jest nigero - kongijską. Należy do niej "tylko" około 350 milionów ludzi. W tej rodzinie najważniejszym językiem jest suahili. Uważa się, że im bliższe pokrewieństwo, tym lepsze zrozumienie. Ludzie, którzy mówią językami pokrewnymi, dobrze się rozumieją. Potrafią stosunkowo szybko nauczyć się innego języka. Tak więc, ucz się języków - spotkania rodzinne są piękne!
Czy wiedziałeś?
Język niemiecki jest językiem ojczystym ponad 90 milionów ludzi. Mieszkają oni głównie w Niemczech, Austrii i Szwajcarii. Również w Belgii, Liechtensteinie i Luksemburgu mówi się w języku niemieckim. Do osób, dla których niemiecki jest językiem ojczystym dolicza się też 80 milionów, którzy go rozumieją. Niemiecki jest bowiem najczęściej uczonym językiem. Podobnie jak angielski i niderlandzki zalicza się do języków zachodniogermańskich. Jednak przez wiele stuleci wpływały na niego też inne języki. Przyczyną tego jest to, że obszar tego języka znajduje się w Europie Środkowej. Dzisiaj w niemieckim słownictwie spotyka się przede wszystkim angielskie pojęcia. Inną cechą języka niemieckiego jest wiele różnych dialektów. Jednak coraz bardziej tracą one na znaczeniu. Język standardowy coraz bardziej rozpowszechniany jest przede wszystkim poprzez media. Dlatego też wiele szkół chce wprowadzić zajęcia z dialektów. Niemiecka gramatyka nie jest łatwa, ale trud się opłaca! Ponieważ niemiecki należy do dziesięciu najważniejszych języków świata…