Rozmówki

pl Czas zegarowy   »   ka საათის დროები

8 [osiem]

Czas zegarowy

Czas zegarowy

8 [რვა]

8 [rva]

საათის დროები

saatis droebi

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:   
polski gruziński Bawić się Więcej
Przepraszam pana / panią / państwa! მა-ა-ი--! მ________ მ-პ-ტ-ე-! --------- მაპატიეთ! 0
map-at-iet! m__________ m-p-a-'-e-! ----------- map'at'iet!
Która jest godzina? უკ-----ა-, რ--ელი საა---? უ_________ რ_____ ს______ უ-ა-რ-ვ-დ- რ-მ-ლ- ს-ა-ი-? ------------------------- უკაცრავად, რომელი საათია? 0
uk--t-----d, ---eli --ati-? u___________ r_____ s______ u-'-t-r-v-d- r-m-l- s-a-i-? --------------------------- uk'atsravad, romeli saatia?
Dziękuję bardzo. დ-დი მა-----. დ___ მ_______ დ-დ- მ-დ-ო-ა- ------------- დიდი მადლობა. 0
d-d- mad-o-a. d___ m_______ d-d- m-d-o-a- ------------- didi madloba.
Jest pierwsza godzina. პ-რვე-ი----თ-ა. პ______ ს______ პ-რ-ე-ი ს-ა-ი-. --------------- პირველი საათია. 0
p-i---li-s---i-. p_______ s______ p-i-v-l- s-a-i-. ---------------- p'irveli saatia.
Jest druga godzina. ორი--აათია. ო__ ს______ ო-ი ს-ა-ი-. ----------- ორი საათია. 0
ori-s-atia. o__ s______ o-i s-a-i-. ----------- ori saatia.
Jest trzecia godzina. ს--- ს-ათ-ა. ს___ ს______ ს-მ- ს-ა-ი-. ------------ სამი საათია. 0
s--i s---i-. s___ s______ s-m- s-a-i-. ------------ sami saatia.
Jest czwarta godzina. ო--- ს-ათია. ო___ ს______ ო-ხ- ს-ა-ი-. ------------ ოთხი საათია. 0
otkh- s-at--. o____ s______ o-k-i s-a-i-. ------------- otkhi saatia.
Jest piąta godzina. ხ-თ- --ათია. ხ___ ს______ ხ-თ- ს-ა-ი-. ------------ ხუთი საათია. 0
k-u-i------a. k____ s______ k-u-i s-a-i-. ------------- khuti saatia.
Jest szósta godzina. ექვ-- --ათ--. ე____ ს______ ე-ვ-ი ს-ა-ი-. ------------- ექვსი საათია. 0
e--s- s-a-i-. e____ s______ e-v-i s-a-i-. ------------- ekvsi saatia.
Jest siódma godzina. შ-იდი ---თ-ა. შ____ ს______ შ-ი-ი ს-ა-ი-. ------------- შვიდი საათია. 0
sh---i -aatia. s_____ s______ s-v-d- s-a-i-. -------------- shvidi saatia.
Jest ósma godzina. რ-ა --ათია. რ__ ს______ რ-ა ს-ა-ი-. ----------- რვა საათია. 0
rv- saatia. r__ s______ r-a s-a-i-. ----------- rva saatia.
Jest dziewiąta godzina. ც--ა-სა--ი-. ც___ ს______ ც-რ- ს-ა-ი-. ------------ ცხრა საათია. 0
ts--r--s-a-i-. t_____ s______ t-k-r- s-a-i-. -------------- tskhra saatia.
Jest dziesiąta godzina. ათ- ს---ია. ა__ ს______ ა-ი ს-ა-ი-. ----------- ათი საათია. 0
a-i-s-at--. a__ s______ a-i s-a-i-. ----------- ati saatia.
Jest jedenasta godzina. თე--მეტ- --ა--ა. თ_______ ს______ თ-რ-მ-ტ- ს-ა-ი-. ---------------- თერთმეტი საათია. 0
t-r--et------ti-. t________ s______ t-r-m-t-i s-a-i-. ----------------- tertmet'i saatia.
Jest dwunasta godzina. თ-რმ-ტ- ------. თ______ ს______ თ-რ-ე-ი ს-ა-ი-. --------------- თორმეტი საათია. 0
t--met-------ia. t_______ s______ t-r-e-'- s-a-i-. ---------------- tormet'i saatia.
Minuta ma sześćdziesiąt sekund. ერთ ----- სა-ოცი --მ-ა. ე__ წ____ ს_____ წ_____ ე-თ წ-თ-ი ს-მ-ც- წ-მ-ა- ----------------------- ერთ წუთში სამოცი წამია. 0
e-t-------h---a-ots---s'a--a. e__ t_______ s______ t_______ e-t t-'-t-h- s-m-t-i t-'-m-a- ----------------------------- ert ts'utshi samotsi ts'amia.
Godzina ma sześćdziesiąt minut. ერ----ა--ი -ამოც- --თი-. ე__ ს_____ ს_____ წ_____ ე-თ ს-ა-შ- ს-მ-ც- წ-თ-ა- ------------------------ ერთ საათში სამოცი წუთია. 0
e-t --a--h- -a--tsi ---u--a. e__ s______ s______ t_______ e-t s-a-s-i s-m-t-i t-'-t-a- ---------------------------- ert saatshi samotsi ts'utia.
Doba ma dwadzieścia cztery godziny. ე-თ --ეში--ც---თ-ი --ა--ა. ე__ დ____ ო_______ ს______ ე-თ დ-ე-ი ო-დ-ო-ხ- ს-ა-ი-. -------------------------- ერთ დღეში ოცდაოთხი საათია. 0
e---d--e-h- ots-aotk-i saa--a. e__ d______ o_________ s______ e-t d-h-s-i o-s-a-t-h- s-a-i-. ------------------------------ ert dgheshi otsdaotkhi saatia.

Rodziny językowe

Na Ziemi żyje ok. 7 miliardów ludzi. Używają oni ok. 7 000 różnych języków! Tak, jak ludzie, również języki mogą być ze sobą spokrewnione. Oznacza to, że pochodzą od jednego wspólnego prajęzyka. Są jednak też języki, które są całkowicie izolowane. Nie są genetycznie spokrewnione z żadnym innym językiem. W Europie językiem izolowanym jest język baskijski. Jednak większość języków ma swoich rodziców, dzieci lub rodzeństwo. Należą więc do jednej określonej rodziny językowej. W jakim stopniu języki są do siebie podobne, rozpoznaje się przez ich porównanie. Dzisiaj językoznawcy zliczyli około 300 genetycznych jednostek. Do nich należy 180 rodzin, które składają się z więcej niż jednego języka. Resztę tworzy 120 języków izolowanych. Największą rodziną językową jest indoeuropejska. Obejmuje ona około 280 języków. Należą do niej języki romańskie, germańskie i słowiańskie. To więcej niż 3 miliardy ludzi na wszystkich kontynentach! Sino - tybetańska rodzina języków dominuje w Azji. Mówi nią ponad 1,3 miliarda ludzi. Najważniejszym językiem sino - tybetańskim jest chiński. W Afryce występuje trzecia co do wielkości rodzina językowa. Zgodnie z obszarem rozprzestrzenienia nazywana jest nigero - kongijską. Należy do niej "tylko" około 350 milionów ludzi. W tej rodzinie najważniejszym językiem jest suahili. Uważa się, że im bliższe pokrewieństwo, tym lepsze zrozumienie. Ludzie, którzy mówią językami pokrewnymi, dobrze się rozumieją. Potrafią stosunkowo szybko nauczyć się innego języka. Tak więc, ucz się języków - spotkania rodzinne są piękne!
Czy wiedziałeś?
Język niemiecki jest językiem ojczystym ponad 90 milionów ludzi. Mieszkają oni głównie w Niemczech, Austrii i Szwajcarii. Również w Belgii, Liechtensteinie i Luksemburgu mówi się w języku niemieckim. Do osób, dla których niemiecki jest językiem ojczystym dolicza się też 80 milionów, którzy go rozumieją. Niemiecki jest bowiem najczęściej uczonym językiem. Podobnie jak angielski i niderlandzki zalicza się do języków zachodniogermańskich. Jednak przez wiele stuleci wpływały na niego też inne języki. Przyczyną tego jest to, że obszar tego języka znajduje się w Europie Środkowej. Dzisiaj w niemieckim słownictwie spotyka się przede wszystkim angielskie pojęcia. Inną cechą języka niemieckiego jest wiele różnych dialektów. Jednak coraz bardziej tracą one na znaczeniu. Język standardowy coraz bardziej rozpowszechniany jest przede wszystkim poprzez media. Dlatego też wiele szkół chce wprowadzić zajęcia z dialektów. Niemiecka gramatyka nie jest łatwa, ale trud się opłaca! Ponieważ niemiecki należy do dziesięciu najważniejszych języków świata…