Rozmówki

pl Miesiące   »   ka თვეები

11 [jedenaście]

Miesiące

Miesiące

11 [თერთმეტი]

11 [tertmeti]

თვეები

tveebi

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:   
polski gruziński Bawić się Więcej
styczeń იანვ--ი ი______ ი-ნ-ა-ი ------- იანვარი 0
i-----i i______ i-n-a-i ------- ianvari
luty თე--რვ-ლი თ________ თ-ბ-რ-ა-ი --------- თებერვალი 0
tebervali t________ t-b-r-a-i --------- tebervali
marzec მა--ი მ____ მ-რ-ი ----- მარტი 0
ma-t'i m_____ m-r-'- ------ mart'i
kwiecień ა-რ--ი ა_____ ა-რ-ლ- ------ აპრილი 0
a--r-li a______ a-'-i-i ------- ap'rili
maj მაისი მ____ მ-ი-ი ----- მაისი 0
m-isi m____ m-i-i ----- maisi
czerwiec ი----ი ი_____ ი-ნ-ს- ------ ივნისი 0
ivn--i i_____ i-n-s- ------ ivnisi
To jest sześć miesięcy. ეს ა-ის-ე--ს-----. ე_ ა___ ე____ თ___ ე- ა-ი- ე-ვ-ი თ-ე- ------------------ ეს არის ექვსი თვე. 0
es a--- e-v-i ---. e_ a___ e____ t___ e- a-i- e-v-i t-e- ------------------ es aris ekvsi tve.
Styczeń, luty, marzec, ია-ვარი,-თე---ვ-ლი------ი, ი_______ თ_________ მ_____ ი-ნ-ა-ი- თ-ბ-რ-ა-ი- მ-რ-ი- -------------------------- იანვარი, თებერვალი, მარტი, 0
i-nv-ri--tebervali- ma----, i_______ t_________ m______ i-n-a-i- t-b-r-a-i- m-r-'-, --------------------------- ianvari, tebervali, mart'i,
kwiecień, maj i czerwiec. აპ--ლ-, მ--სი--ა -ვნ-ს-. ა______ მ____ დ_ ი______ ა-რ-ლ-, მ-ი-ი დ- ი-ნ-ს-. ------------------------ აპრილი, მაისი და ივნისი. 0
a--r-li,--a-----a ---i-i. a_______ m____ d_ i______ a-'-i-i- m-i-i d- i-n-s-. ------------------------- ap'rili, maisi da ivnisi.
lipiec ივლ--ი ი_____ ი-ლ-ს- ------ ივლისი 0
i-li-i i_____ i-l-s- ------ ivlisi
sierpień აგ----ო ა______ ა-ვ-ს-ო ------- აგვისტო 0
i--isi i_____ i-l-s- ------ ivlisi
wrzesień სე--ემბ-რი ს_________ ს-ქ-ე-ბ-რ- ---------- სექტემბერი 0
i----i i_____ i-l-s- ------ ivlisi
październik ოქტ-მ-ე-ი ო________ ო-ტ-მ-ე-ი --------- ოქტომბერი 0
ag--st'o a_______ a-v-s-'- -------- agvist'o
listopad ნო---ერი ნ_______ ნ-ე-ბ-რ- -------- ნოემბერი 0
se---e----i s__________ s-k-'-m-e-i ----------- sekt'emberi
grudzień დ-კ-მბერი დ________ დ-კ-მ-ე-ი --------- დეკემბერი 0
okt-o-b--i o_________ o-t-o-b-r- ---------- okt'omberi
To też (jest) sześć miesięcy. ეს-ც--ქვსი -ვეა. ე___ ე____ თ____ ე-ე- ე-ვ-ი თ-ე-. ---------------- ესეც ექვსი თვეა. 0
no----ri n_______ n-e-b-r- -------- noemberi
Lipiec, sierpień, wrzesień, ივლ-სი----ვი-ტო------ე-----, ი______ ა_______ ს__________ ი-ლ-ს-, ა-ვ-ს-ო- ს-ქ-ე-ბ-რ-, ---------------------------- ივლისი, აგვისტო, სექტემბერი, 0
no-m---i n_______ n-e-b-r- -------- noemberi
październik, listopad i grudzień. ო----ბ--ი---ოემბე---და-დ---მბ-რი. ო_________ ნ_______ დ_ დ_________ ო-ტ-მ-ე-ი- ნ-ე-ბ-რ- დ- დ-კ-მ-ე-ი- --------------------------------- ოქტომბერი, ნოემბერი და დეკემბერი. 0
no---e-i n_______ n-e-b-r- -------- noemberi

Łacina żywym językiem?

Obecnie najważniejszym językiem jest angielski. Znany jest na całym świecie i jest urzędowym językiem wielu krajów. Wcześniej taką funkcję spełniała łacina. Pierwotnie łaciną mówili Latynowie. Byli to mieszkańcy Lacjum, z centrum w Rzymie. Wraz z ekspansją Cesarstwa Rzymskiego język rozprzestrzeniał się. W starożytności dla wielu ludzi łacina była językiem ojczystym. Żyli oni w Europie, Afryce Północnej i na Bliskim Wschodzie. Łacina mówiona różniła się jednak od klasycznej łaciny. Był to język potoczny, zwany łaciną wulgarną. Na obszarach zajętych przez Rzymian były różne dialekty. W średniowieczu z dialektów rozwinęły się języki narodowe. Języki, które pochodzą z łacińskiego to języki romańskie. Należą do nich: włoski, hiszpański i portugalski. Również francuski i rumuński bazują na języku łacińskim. Język łaciński nie wymarł jednak naprawdę. Do XIX wieku był ważnym językiem handlowym. Pozostał też językiem ludzi wykształconych. Dla nauki łacina do dzisiaj ma duże znaczenie. Ponieważ wiele pojęć fachowych ma łacińskie pochodzenie. Również w szkołach uczy się jeszcze łaciny jako języka obcego. Często też uniwersytety wymagają jej znajomości. Zatem łacina nie wymarła, nawet jeśli już się nią nie mówi. Od kilku lat łacina przeżywa nawet swój wielki powrót. Liczba ludzi, którzy chcą uczyć się łaciny, znów wzrasta. Ciągle jeszcze jest kluczem do języka i kultury wielu krajów. Tak więc, nie bój się łaciny! Audaces fortuna adiuvat , odważnym szczęście sprzyja!
Czy wiedziałeś?
Esperanto jako język sztuczny. Języki sztuczne są świadomie opracowywane, tworzone według jakiegoś planu. Łączy się przy tym elementy z różnych języków. Sztuczne języki powinny być łatwe do przyswojenia dla jak największej liczby ludzi. Esperanto po raz pierwszy został zaprezentowany w 1887 roku w Warszawie. Jego założycielem był lekarz Ludwik L. Zamenhof (Pseudonim: Dr. Esperanto, "mający nadzieję"). W problemach z komunikacją widział główną przyczynę niezgody. Dlatego też chciał stworzyć neutralny język, łączący narody. Dzisiaj esperanto jest najbardziej znanym językiem sztucznym na świecie. Łączy on też takie cele jak tolerancja i prawa człowieka. Esperanto jest ukształtowany w znacznym stopniu przez języki indoeuropejskie. Większa część słownictwa ma na przykład pochodzenie romańskie. Znany jest przez ludzi w ponad 120 krajach. Spotykają się oni regularnie w stowarzyszeniach i na międzynarodowych konkresach. Naucz się esperanto i zdobądź nowych przyjaciół!