Rozmówki

pl Kolory   »   sr Боје

14 [czternaście]

Kolory

Kolory

14 [четрнаест]

14 [četrnaest]

Боје

Boje

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:   
polski serbski Bawić się Więcej
Śnieg jest biały. Снег ---бе-. С___ ј_ б___ С-е- ј- б-o- ------------ Снег је беo. 0
Boje B___ B-j- ---- Boje
Słońce jest żółte. С-н---ј----то. С____ ј_ ж____ С-н-е ј- ж-т-. -------------- Сунце је жуто. 0
Bo-e B___ B-j- ---- Boje
Pomarańcza jest pomarańczowa. П-м-ра-џа је на----ас-а. П________ ј_ н__________ П-м-р-н-а ј- н-р-н-а-т-. ------------------------ Поморанџа је наранџаста. 0
S-e--j--be-. S___ j_ b___ S-e- j- b-o- ------------ Sneg je beo.
Czereśnia jest czerwona. Тре-----е-цр-ена. Т_____ ј_ ц______ Т-е-њ- ј- ц-в-н-. ----------------- Трешња је црвена. 0
Sneg je beo. S___ j_ b___ S-e- j- b-o- ------------ Sneg je beo.
Niebo jest niebieskie. Не-о је ----о. Н___ ј_ п_____ Н-б- ј- п-а-о- -------------- Небо је плаво. 0
Sne- -----o. S___ j_ b___ S-e- j- b-o- ------------ Sneg je beo.
Trawa jest zielona. Тр-----е----е-а. Т____ ј_ з______ Т-а-а ј- з-л-н-. ---------------- Трава је зелена. 0
S--ce-je---to. S____ j_ ž____ S-n-e j- ž-t-. -------------- Sunce je žuto.
Ziemia jest brązowa. Зе-ља-је ---ђ-. З____ ј_ с_____ З-м-а ј- с-е-а- --------------- Земља је смеђа. 0
S-nce -e-žut-. S____ j_ ž____ S-n-e j- ž-t-. -------------- Sunce je žuto.
Chmura jest szara. Об-а--ј----в. О____ ј_ с___ О-л-к ј- с-в- ------------- Облак је сив. 0
Sun-e-j--ž-t-. S____ j_ ž____ S-n-e j- ž-t-. -------------- Sunce je žuto.
Opony są czarne. Г-м- су --н-. Г___ с_ ц____ Г-м- с- ц-н-. ------------- Гуме су црне. 0
P-mo--n-ža -e -a-a-d-as--. P_________ j_ n___________ P-m-r-n-ž- j- n-r-n-ž-s-a- -------------------------- Pomorandža je narandžasta.
Jaki kolor ma śnieg? Biały. К--е -о---је -не-?-Б---. К___ б___ ј_ с____ Б____ К-ј- б-ј- ј- с-е-? Б-л-. ------------------------ Које боје је снег? Беле. 0
P--ora-d-- je nara-d-a---. P_________ j_ n___________ P-m-r-n-ž- j- n-r-n-ž-s-a- -------------------------- Pomorandža je narandžasta.
Jaki kolor ma słońce? Żółty. К--е--ој--је------?--у--. К___ б___ ј_ с_____ Ж____ К-ј- б-ј- ј- с-н-е- Ж-т-. ------------------------- Које боје је сунце? Жуте. 0
Po-or--d-a-j- -a-a---as--. P_________ j_ n___________ P-m-r-n-ž- j- n-r-n-ž-s-a- -------------------------- Pomorandža je narandžasta.
Jaki kolor ma pomarańcza? Pomarańczowy. Ко---бо-е----помор-н-а--Н-ранџ-с-е. К___ б___ ј_ п_________ Н__________ К-ј- б-ј- ј- п-м-р-н-а- Н-р-н-а-т-. ----------------------------------- Које боје је поморанџа? Наранџасте. 0
T--šn-a--e ---e--. T______ j_ c______ T-e-n-a j- c-v-n-. ------------------ Trešnja je crvena.
Jaki kolor ma czereśnia? Czerwony. Ко-е б--е--е---еш-а- Ц--ен-. К___ б___ ј_ т______ Ц______ К-ј- б-ј- ј- т-е-њ-? Ц-в-н-. ---------------------------- Које боје је трешња? Црвене. 0
T-----a je-c-v--a. T______ j_ c______ T-e-n-a j- c-v-n-. ------------------ Trešnja je crvena.
Jaki kolor ma niebo? Niebieski. К-је-б-је--- не--? --а--. К___ б___ ј_ н____ П_____ К-ј- б-ј- ј- н-б-? П-а-е- ------------------------- Које боје је небо? Плаве. 0
Tr--n-a--- -r-ena. T______ j_ c______ T-e-n-a j- c-v-n-. ------------------ Trešnja je crvena.
Jaki kolor ma trawa? Zielony. Које бо-е ј- т----? --л-н-. К___ б___ ј_ т_____ З______ К-ј- б-ј- ј- т-а-а- З-л-н-. --------------------------- Које боје је трава? Зелене. 0
Ne-o-j--pl---. N___ j_ p_____ N-b- j- p-a-o- -------------- Nebo je plavo.
Jaki kolor ma ziemia? Brązowy. Које --је--- ---љ-?-Сме-е. К___ б___ ј_ з_____ С_____ К-ј- б-ј- ј- з-м-а- С-е-е- -------------------------- Које боје је земља? Смеђе. 0
Ne-- ---p-a-o. N___ j_ p_____ N-b- j- p-a-o- -------------- Nebo je plavo.
Jaki kolor ma chmura? Szary. К--е -ој- -- -----? -ив-. К___ б___ ј_ о_____ С____ К-ј- б-ј- ј- о-л-к- С-в-. ------------------------- Које боје је облак? Сиве. 0
Neb---e pl-vo. N___ j_ p_____ N-b- j- p-a-o- -------------- Nebo je plavo.
Jaki kolor mają opony? Czarny. Којe-бо-е су гу-е- Цр-е. К___ б___ с_ г____ Ц____ К-ј- б-ј- с- г-м-? Ц-н-. ------------------------ Којe боје су гуме? Црне. 0
Trav- je -e---a. T____ j_ z______ T-a-a j- z-l-n-. ---------------- Trava je zelena.

Kobiety mówią inaczej niż mężczyźni

To, że kobiety różnią się od mężczyzn, wiedzą wszyscy. Ale wiedziałeś, że inaczej też mówią? Udowodniły to liczne badania. Kobiety używają innego wzorca językowego niż mężczyźni. Wyrażają się często bardziej pośrednio i powściągliwie. Mężczyźni natomiast używają raczej bezpośredniego i jasnego języka. Również tematy, które poruszają, są inne. Mężczyźni mówią dużo o informacjach, gospodarce czy sporcie. Kobiety preferują tematy społeczne, jak rodzina czy zdrowie. Mężczyźni rozmawiają więc chętnie o faktach. Kobiety chętniej o ludziach. Zauważyć można, że kobiety tworzą język "słaby" . Oznacza to, że wyrażają się ostrożniej lub uprzejmiej. Zadają też więcej pytań. Prawdopodobnie dążą w ten sposób do harmonii i chcą uniknąć kłótni. Poza tym kobiety posiadają o wiele większe słownictwo na uczucia. Dla mężczyzn konwersacja jest często rodzajem rywalizacji. Ich język jest wyraźnie bardziej prowokujący i agresywny. Mężczyźni wymawiają też o wiele mniej słów dziennie niż kobiety. Niektórzy naukowcy twierdzą, że przyczyna tego jest w budowie mózgu. Ponieważ mózg kobiet i mężczyzn jest inny. Oznacza to, że także ich ośrodki mowy są inaczej zbudowane. Ale na nasz język prawdopodobnie wpływają też jeszcze inne czynniki. Nauka jeszcze długo nie zbada tego obszaru. Mimo to kobiety i mężczyźni nie mówią całkiem innym językiem. Nie musi więc dochodzić do nieporozumień. Istnieje wiele strategii efektywnej komunikacji. Najprostszą z nich jest: lepiej słuchać!
Czy wiedziałeś?
Język francuski należy do języków romańskich. Oznacza to, że rozwinął się z łaciny. Jest więc spokrewniony z innymi romańskimi językami, jak hiszpańskim lub włoskim. Po francusku mówi się dziś na wszystkich kontynentach. Jest językiem ojczystym dla ponad 110 milionów ludzi. W sumie językiem francuskim posługuje się około 220 milionów ludzi. Dzięki temu francuski jest językiem świata. Wiele organizacji międzynarodowych używają francuskiego jako języka urzędowego. Wcześniej francuski był też językiem dyplomacji. Dzisiaj tę rolę w dużym stopniu przejął angielski. Jednak w dalszym ciągu francuski jest jednym z najważniejszych języków w komunikacji. A liczba osób mówiących w tym języku od lat ciągle rośnie! Ma to związek z silnym wzrostem zaludnienia w afrykańskim i arabskim obszarze. Ale również na Karaibach czy na wyspach Południowego Pacyfiku mówi się po francusku. Kto często podróżuje, powinien koniecznie nauczyć się francuskiego!