Rozmówki

pl Kolory   »   th สี

14 [czternaście]

Kolory

Kolory

14 [สิบสี่]

sìp-sèe

สี

sěe

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:   
polski tajski Bawić się Więcej
Śnieg jest biały. ห--ะ-ี--ว หิ______ ห-ม-ส-ข-ว --------- หิมะสีขาว 0
s--e s__ s-̌- ---- sěe
Słońce jest żółte. พ------ต-------ื-ง พ_____________ พ-ะ-า-ิ-ย-ส-เ-ล-อ- ------------------ พระอาทิตย์สีเหลือง 0
s--e s__ s-̌- ---- sěe
Pomarańcza jest pomarańczowa. ส-มส---ม ส้____ ส-ม-ี-้- -------- ส้มสีส้ม 0
hi--m-́-sě--kǎo h____________ h-̀-m-́-s-̌---a-o ----------------- hì-má-sěe-kǎo
Czereśnia jest czerwona. เ-อร-่---ดง เ_______ เ-อ-ี-ส-แ-ง ----------- เชอรี่สีแดง 0
h-̀-ma---e-e--a-o h____________ h-̀-m-́-s-̌---a-o ----------------- hì-má-sěe-kǎo
Niebo jest niebieskie. ท----้-ส---า ท้_______ ท-อ-ฟ-า-ี-้- ------------ ท้องฟ้าสีฟ้า 0
h---m-́--ěe-kǎo h____________ h-̀-m-́-s-̌---a-o ----------------- hì-má-sěe-kǎo
Trawa jest zielona. หญ้าสี---ยว ห_______ ห-้-ส-เ-ี-ว ----------- หญ้าสีเขียว 0
p----a------s--e-le-u--g p___________________ p-a-----i-t-s-̌---e-u-n- ------------------------ prá-a-tít-sěe-lěuang
Ziemia jest brązowa. ดินส--้---ล ดิ______ ด-น-ี-้-ต-ล ----------- ดินสีน้ำตาล 0
p-a----t-----e---le---ng p___________________ p-a-----i-t-s-̌---e-u-n- ------------------------ prá-a-tít-sěe-lěuang
Chmura jest szara. เ-ฆส-เทา เ______ เ-ฆ-ี-ท- -------- เมฆสีเทา 0
pr---a--i---s-̌e-l--uang p___________________ p-a-----i-t-s-̌---e-u-n- ------------------------ prá-a-tít-sěe-lěuang
Opony są czarne. ยา--ถ--ดำ ย______ ย-ง-ถ-ี-ำ --------- ยางรถสีดำ 0
s------̌e-s-̂m s__________ s-̂---e-e-s-̂- -------------- sôm-sěe-sôm
Jaki kolor ma śnieg? Biały. ห-ม----ี---ร?---ข-ว หิ_________ สี___ ห-ม-ม-ส-อ-ไ-? ส-ข-ว ------------------- หิมะมีสีอะไร? สีขาว 0
sô----̌--s-̂m s__________ s-̂---e-e-s-̂- -------------- sôm-sěe-sôm
Jaki kolor ma słońce? Żółty. พระ-า-----ม--ีอะ------เ-ล-อง พ______________ สี_____ พ-ะ-า-ิ-ย-ม-ส-อ-ไ-? ส-เ-ล-อ- ---------------------------- พระอาทิตย์มีสีอะไร? สีเหลือง 0
so-m---̌-----m s__________ s-̂---e-e-s-̂- -------------- sôm-sěe-sôm
Jaki kolor ma pomarańcza? Pomarańczowy. ส้ม--ส--ะไร--สีส-ม ส้________ สี__ ส-ม-ี-ี-ะ-ร- ส-ส-ม ------------------ ส้มมีสีอะไร? สีส้ม 0
c--r̶--êe----e---ng c________________ c-u-̶-r-̂---e-e-d-n- -------------------- chur̶-rêe-sěe-dæng
Jaki kolor ma czereśnia? Czerwony. เ--ร-------ะไ-? ---ดง เ__________ สี___ เ-อ-ี-ม-ส-อ-ไ-? ส-แ-ง --------------------- เชอรี่มีสีอะไร? สีแดง 0
c-ur--r--e-sě--dæ-g c________________ c-u-̶-r-̂---e-e-d-n- -------------------- chur̶-rêe-sěe-dæng
Jaki kolor ma niebo? Niebieski. ท้---้-มีสีอ-ไร?-สีฟ้า ท้___________ สี__ ท-อ-ฟ-า-ี-ี-ะ-ร- ส-ฟ-า ---------------------- ท้องฟ้ามีสีอะไร? สีฟ้า 0
ch-r̶-------------ng c________________ c-u-̶-r-̂---e-e-d-n- -------------------- chur̶-rêe-sěe-dæng
Jaki kolor ma trawa? Zielony. หญ้-มี-ีอะไร---ีเขียว ห_________ สี____ ห-้-ม-ส-อ-ไ-? ส-เ-ี-ว --------------------- หญ้ามีสีอะไร? สีเขียว 0
ta--n----́---̌e---́ t______________ t-́-n---a---e-e-f-́ ------------------- táwng-fá-sěe-fá
Jaki kolor ma ziemia? Brązowy. ดินม-ส-อ-ไ-?--ี----าล ดิ________ สี____ ด-น-ี-ี-ะ-ร- ส-น-ำ-า- --------------------- ดินมีสีอะไร? สีน้ำตาล 0
t-́--g-----s-̌e-f-́ t______________ t-́-n---a---e-e-f-́ ------------------- táwng-fá-sěe-fá
Jaki kolor ma chmura? Szary. เ---------ร- ส--ทา เ_________ สี___ เ-ฆ-ี-ี-ะ-ร- ส-เ-า ------------------ เมฆมีสีอะไร? สีเทา 0
t-́-----a--se-e-fá t______________ t-́-n---a---e-e-f-́ ------------------- táwng-fá-sěe-fá
Jaki kolor mają opony? Czarny. ยาง-ถมีส---ไร? -ีดำ ย___________ สี_ ย-ง-ถ-ี-ี-ะ-ร- ส-ด- ------------------- ยางรถมีสีอะไร? สีดำ 0
y----ěe--ěeo y__________ y-̂-s-̌---e-e- -------------- yâ-sěe-kěeo

Kobiety mówią inaczej niż mężczyźni

To, że kobiety różnią się od mężczyzn, wiedzą wszyscy. Ale wiedziałeś, że inaczej też mówią? Udowodniły to liczne badania. Kobiety używają innego wzorca językowego niż mężczyźni. Wyrażają się często bardziej pośrednio i powściągliwie. Mężczyźni natomiast używają raczej bezpośredniego i jasnego języka. Również tematy, które poruszają, są inne. Mężczyźni mówią dużo o informacjach, gospodarce czy sporcie. Kobiety preferują tematy społeczne, jak rodzina czy zdrowie. Mężczyźni rozmawiają więc chętnie o faktach. Kobiety chętniej o ludziach. Zauważyć można, że kobiety tworzą język "słaby" . Oznacza to, że wyrażają się ostrożniej lub uprzejmiej. Zadają też więcej pytań. Prawdopodobnie dążą w ten sposób do harmonii i chcą uniknąć kłótni. Poza tym kobiety posiadają o wiele większe słownictwo na uczucia. Dla mężczyzn konwersacja jest często rodzajem rywalizacji. Ich język jest wyraźnie bardziej prowokujący i agresywny. Mężczyźni wymawiają też o wiele mniej słów dziennie niż kobiety. Niektórzy naukowcy twierdzą, że przyczyna tego jest w budowie mózgu. Ponieważ mózg kobiet i mężczyzn jest inny. Oznacza to, że także ich ośrodki mowy są inaczej zbudowane. Ale na nasz język prawdopodobnie wpływają też jeszcze inne czynniki. Nauka jeszcze długo nie zbada tego obszaru. Mimo to kobiety i mężczyźni nie mówią całkiem innym językiem. Nie musi więc dochodzić do nieporozumień. Istnieje wiele strategii efektywnej komunikacji. Najprostszą z nich jest: lepiej słuchać!
Czy wiedziałeś?
Język francuski należy do języków romańskich. Oznacza to, że rozwinął się z łaciny. Jest więc spokrewniony z innymi romańskimi językami, jak hiszpańskim lub włoskim. Po francusku mówi się dziś na wszystkich kontynentach. Jest językiem ojczystym dla ponad 110 milionów ludzi. W sumie językiem francuskim posługuje się około 220 milionów ludzi. Dzięki temu francuski jest językiem świata. Wiele organizacji międzynarodowych używają francuskiego jako języka urzędowego. Wcześniej francuski był też językiem dyplomacji. Dzisiaj tę rolę w dużym stopniu przejął angielski. Jednak w dalszym ciągu francuski jest jednym z najważniejszych języków w komunikacji. A liczba osób mówiących w tym języku od lat ciągle rośnie! Ma to związek z silnym wzrostem zaludnienia w afrykańskim i arabskim obszarze. Ale również na Karaibach czy na wyspach Południowego Pacyfiku mówi się po francusku. Kto często podróżuje, powinien koniecznie nauczyć się francuskiego!