Rozmówki

pl W kuchni   »   it In cucina

19 [dziewiętnaście]

W kuchni

W kuchni

19 [diciannove]

In cucina

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:   
polski włoski Bawić się Więcej
Masz nową kuchnię? Ha----a--uova-cu-ina? H__ u__ n____ c______ H-i u-a n-o-a c-c-n-? --------------------- Hai una nuova cucina? 0
Co chcesz dzisiaj ugotować? Cosa-v--i--------e-og-i? C___ v___ c_______ o____ C-s- v-o- c-c-n-r- o-g-? ------------------------ Cosa vuoi cucinare oggi? 0
Gotujesz na kuchence elektrycznej czy gazowej? L--c-ci------lettric- o a----? L_ c_____ è e________ o a g___ L- c-c-n- è e-e-t-i-a o a g-s- ------------------------------ La cucina è elettrica o a gas? 0
Mam pokroić cebulę? Tag-i- le cipo-le? T_____ l_ c_______ T-g-i- l- c-p-l-e- ------------------ Taglio le cipolle? 0
Mam obrać ziemniaki? Pe---le-pa---e? P___ l_ p______ P-l- l- p-t-t-? --------------- Pelo le patate? 0
Mam umyć sałatę? La-- -’i--alat-? L___ l__________ L-v- l-i-s-l-t-? ---------------- Lavo l’insalata? 0
Gdzie są szklanki? Dove -o-- - -ic--i-r-? D___ s___ i b_________ D-v- s-n- i b-c-h-e-i- ---------------------- Dove sono i bicchieri? 0
Gdzie są naczynia? Do-e-son- -e--t--i-l--? D___ s___ l_ s_________ D-v- s-n- l- s-o-i-l-e- ----------------------- Dove sono le stoviglie? 0
Gdzie są sztućce? Dov- s-n- -- po--te? D___ s___ l_ p______ D-v- s-n- l- p-s-t-? -------------------- Dove sono le posate? 0
Masz otwieracz do puszek? Ha--un a----c-tol-? H__ u_ a___________ H-i u- a-r-s-a-o-e- ------------------- Hai un apriscatole? 0
Masz otwieracz do butelek? Ha---n --r-bo-ti-l--? H__ u_ a_____________ H-i u- a-r-b-t-i-l-e- --------------------- Hai un apribottiglie? 0
Masz korkociąg? H-i-un-c----appi? H__ u_ c_________ H-i u- c-v-t-p-i- ----------------- Hai un cavatappi? 0
Będziesz gotować zupę w tym garnku? F-i-b-l---- la z-p-- -- ----l- pent-l-? F__ b______ l_ z____ i_ q_____ p_______ F-i b-l-i-e l- z-p-a i- q-e-l- p-n-o-a- --------------------------------------- Fai bollire la zuppa in quella pentola? 0
Będziesz smażyć rybę na tej patelni? Cuoc--il ---c---- qu-l-a--a-e--a? C____ i_ p____ i_ q_____ p_______ C-o-i i- p-s-e i- q-e-l- p-d-l-a- --------------------------------- Cuoci il pesce in quella padella? 0
Będziesz opiekać warzywa na tym grillu? Cuo-i-la --r-----su qu-lla --i----? C____ l_ v______ s_ q_____ g_______ C-o-i l- v-r-u-a s- q-e-l- g-i-l-a- ----------------------------------- Cuoci la verdura su quella griglia? 0
(Ja) Nakrywam do stołu. Io -r--a-o la--avola. I_ p______ l_ t______ I- p-e-a-o l- t-v-l-. --------------------- Io preparo la tavola. 0
Tu są noże, widelce i łyżki. Ecco i--o------, le forc---te-- - cuc-h--i. E___ i c________ l_ f________ e i c________ E-c- i c-l-e-l-, l- f-r-h-t-e e i c-c-h-a-. ------------------------------------------- Ecco i coltelli, le forchette e i cucchiai. 0
Tu są szklanki, talerze i serwetki. E--o i b-----er-, - pi-t-i --i--o-ag-io-i. E___ i b_________ i p_____ e i t__________ E-c- i b-c-h-e-i- i p-a-t- e i t-v-g-i-l-. ------------------------------------------ Ecco i bicchieri, i piatti e i tovaglioli. 0

Uczenie i jego typy

Kto robi w nauce niewielkie postępy, możliwe jest, że uczy się nieprawidłowo. Oznacza to, że uczy się w sposób, jaki nie odpowiada jego typowi. Ogólnie rozróżnia się cztery typy nauki. Typy te przyporządkowane są narządom zmysłu. Istnieją słuchowe, wizualne, komunikatywne i motoryczne typy nauki. Typy słuchowe zapamiętują najłatwiej to, co słyszą. Potrafią na przykład dobrze zapamiętać melodie. W trakcie uczenia czytają samodzielnie, słówek uczą się na głos. Ten typ prowadzi często rozmowy z samym sobą. Pomocne są tu płyty CD lub wykłady tematatyczne. Typ wizualny uczy się najłatwiej tego, co widzi. Jest więc dla niego ważne czytanie informacji. Przy uczeniu się robi wiele notatek. Chętnie uczy się za pomocą obrazków, tabel i kartek. Taki typ dużo czyta, śni często i kolorowo. W ładnym otoczeniu potrafi uczyć się najlepiej. Typ komunikatywny preferuje rozmowy i dyskusje. Potrzebuje interakcji, a więc dialogu z innymi. Na lekcjach zadaje dużo pytań i chętnie uczy się w grupie. Typ motoryczny uczy się przez ruch. Preferuje metodę "learning by doing" i chce wszystkiego wypróbować. W trakcie uczenia jest aktywny fizycznie lub żuje gumę. Odrzuca teorię, woli eksperymenty. Ważne jest, że prawie wszyscy ludzie są typami mieszanymi. Nikt nie będzie reprezentował więc tylko jednego typu. Dlatego najlepiej uczymy się wtedy, gdy aktywujemy wszystkie zmysły. Wtedy nasz mózg jest aktywowany na wielu płaszczyznach i dobrze zapamiętuje nowe treści. Zatem słuchaj, czytaj i omawiaj słówka! A potem idź na sport!
Czy wiedziałeś?
W języku indonezyjskim mówi ponad 160 milionów ludzi. Językiem ojczystym jest jednak tylko dla około 30 milionów. Przyczyną tego jest to, że w Indonezji żyje prawie 500 różnych mniejszości narodowych. Mówią one 250 różnymi językami, które wykazują liczne dialekty. Taka językowa różnorodność może oczywiście prowadzić do problemów. Dlatego też dzisiejszy indonezyjski przekształcony został na znormalizowany język narodowy. Obok języków ojczystych wykłada się go we wszystkich szkołach. Język indonezyjski należy do austronezyjskiej grupy językowej. Jest blisko spokrewniony z malajskim tak, że te dwa języki są prawie identyczne. Nauka indonezyjskiego ma wiele zalet. Reguły gramatyczne nie są bardzo skomplikowane. Również ortografia nie jest trudna. Przy wymowie można kierować się pisownią. Wiele indonezyjskich słów pochodzi z innych języków, co ułatwia naukę. A wkrótce indonezyjski stanie się jednym z najważniejszych języków świata!