Gdzie jest najbliższy urząd pocztowy?
أ-ن--و أق-ب-م--ب--ري-؟
___ ه_ أ___ م___ ب____
-ي- ه- أ-ر- م-ت- ب-ي-؟
-----------------------
أين هو أقرب مكتب بريد؟
0
ay-- -- aq-a- ma---b-b-r-d?
a___ h_ a____ m_____ b_____
a-n- h- a-r-b m-k-a- b-r-d-
---------------------------
ayna hu aqrab maktab barid?
Gdzie jest najbliższy urząd pocztowy?
أين هو أقرب مكتب بريد؟
ayna hu aqrab maktab barid?
Czy do najbliższego urzędu pocztowego jest daleko?
------س-فة-بع--ة --- ---ب--كت--ب---؟
__ ا______ ب____ إ__ أ___ م___ ب____
-ل ا-م-ا-ة ب-ي-ة إ-ى أ-ر- م-ت- ب-ي-؟
-------------------------------------
هل المسافة بعيدة إلى أقرب مكتب بريد؟
0
h-l-al-a-af-t-b-ei-a-an i---a -q--b -akt-b bar-d?
h__ a________ b________ i____ a____ m_____ b_____
h-l a-m-s-f-t b-e-d-t-n i-l-a a-r-b m-k-a- b-r-d-
-------------------------------------------------
hal almasafat baeidatan iilaa aqrab maktab barid?
Czy do najbliższego urzędu pocztowego jest daleko?
هل المسافة بعيدة إلى أقرب مكتب بريد؟
hal almasafat baeidatan iilaa aqrab maktab barid?
Gdzie jest najbliższa skrzynka na listy?
--- -- أ-ر--ص-دوق----د؟
___ ه_ أ___ ص____ ب____
-ي- ه- أ-ر- ص-د-ق ب-ي-؟
------------------------
أين هو أقرب صندوق بريد؟
0
ayna ------ab s---uq ba-i-?
a___ h_ a____ s_____ b_____
a-n- h- a-r-b s-n-u- b-r-d-
---------------------------
ayna hu aqrab sunduq barid?
Gdzie jest najbliższa skrzynka na listy?
أين هو أقرب صندوق بريد؟
ayna hu aqrab sunduq barid?
Potrzebuję kilka znaczków.
-ح--ج إلى--ع- -لطواب- ا-ب-ب---.
_____ إ__ ب__ ا______ ا________
-ح-ا- إ-ى ب-ض ا-ط-ا-ع ا-ب-ب-ي-.
--------------------------------
أحتاج إلى بعض الطوابع البربرية.
0
a---j--------a-- altaw-b-e a-b-rb-r-at.
a____ i____ b___ a________ a___________
a-t-j i-l-a b-e- a-t-w-b-e a-b-r-a-i-t-
---------------------------------------
ahtaj iilaa baed altawabie albarbariat.
Potrzebuję kilka znaczków.
أحتاج إلى بعض الطوابع البربرية.
ahtaj iilaa baed altawabie albarbariat.
Na kartkę i na list.
ل--ا-- -ر--ل-.
______ و______
-ب-ا-ة و-س-ل-.
---------------
لبطاقة ورسالة.
0
libit---- w--i----t.
l________ w_________
l-b-t-t-t w-r-s-l-t-
--------------------
libitatat warisalat.
Na kartkę i na list.
لبطاقة ورسالة.
libitatat warisalat.
Ile kosztuje przesyłka do Ameryki?
ك- --لف- -ل-ري----- أ--ي-ا؟
ك_ ت____ ا_____ إ__ أ______
ك- ت-ل-ة ا-ب-ي- إ-ى أ-ر-ك-؟
---------------------------
كم تكلفة البريد إلى أمريكا؟
0
k-m ---l-f-- ---a------ila- a---ka?
k__ t_______ a_______ i____ a______
k-m t-k-i-a- a-b-r-y- i-l-a a-r-k-?
-----------------------------------
kam tuklifat albariyd iilaa amrika?
Ile kosztuje przesyłka do Ameryki?
كم تكلفة البريد إلى أمريكا؟
kam tuklifat albariyd iilaa amrika?
Ile waży ta paczka?
-م -ز- -ل--د؟
__ ي__ ا_____
-م ي-ن ا-ط-د-
--------------
كم يزن الطرد؟
0
k-----zi- a--t-r-?
k__ y____ a_______
k-m y-z-n a-t-a-d-
------------------
kam yazin alttard?
Ile waży ta paczka?
كم يزن الطرد؟
kam yazin alttard?
Czy mogę wysłać to pocztą lotniczą?
هل يم--ن- إ------بالبر-د ال-وي؟
ه_ ي_____ إ_____ ب______ ا_____
ه- ي-ك-ن- إ-س-ل- ب-ل-ر-د ا-ج-ي-
-------------------------------
هل يمكنني إرساله بالبريد الجوي؟
0
ha- yu-----n- i--sal-h--i-lb-r-d alj-w-?
h__ y________ i_______ b________ a______
h-l y-m-i-u-i i-r-a-u- b-a-b-r-d a-j-w-?
----------------------------------------
hal yumkinuni iirsaluh bialbarid aljawi?
Czy mogę wysłać to pocztą lotniczą?
هل يمكنني إرساله بالبريد الجوي؟
hal yumkinuni iirsaluh bialbarid aljawi?
Jak długo będzie to szło?
ك--م- ال-ق------رق--لو---؟
ك_ م_ ا____ ي_____ ل______
ك- م- ا-و-ت ي-ت-ر- ل-و-و-؟
--------------------------
كم من الوقت يستغرق للوصول؟
0
k-- min-a--a-- ----ag-----li------?
k__ m__ a_____ y_________ l________
k-m m-n a-w-q- y-s-a-h-i- l-l-u-u-?
-----------------------------------
kam min alwaqt yastaghriq lilhusul?
Jak długo będzie to szło?
كم من الوقت يستغرق للوصول؟
kam min alwaqt yastaghriq lilhusul?
Skąd można zadzwonić?
أين ----ني -جر-ء مكال-ات هاتف--؟
أ__ ي_____ إ____ م______ ه______
أ-ن ي-ك-ن- إ-ر-ء م-ا-م-ت ه-ت-ي-؟
--------------------------------
أين يمكنني إجراء مكالمات هاتفية؟
0
a----y--k--u-i ---a--uka---at-h---fi-?
a___ y________ i___ m________ h_______
a-n- y-m-i-u-i i-r- m-k-l-m-t h-t-f-a-
--------------------------------------
ayna yumkinuni ijra mukalamat hatifia?
Skąd można zadzwonić?
أين يمكنني إجراء مكالمات هاتفية؟
ayna yumkinuni ijra mukalamat hatifia?
Gdzie jest najbliższa budka telefoniczna?
أي---قرب كش- --تف؟
أ__ أ___ ك__ ه____
أ-ن أ-ر- ك-ك ه-ت-؟
------------------
أين أقرب كشك هاتف؟
0
a--- -q--b-kushk---tif?
a___ a____ k____ h_____
a-n- a-r-b k-s-k h-t-f-
-----------------------
ayna aqrab kushk hatif?
Gdzie jest najbliższa budka telefoniczna?
أين أقرب كشك هاتف؟
ayna aqrab kushk hatif?
Ma pan / pani karty telefoniczne?
هل لدي- بط---ت-ه-تف؟
ه_ ل___ ب_____ ه____
ه- ل-ي- ب-ا-ا- ه-ت-؟
--------------------
هل لديك بطاقات هاتف؟
0
ha--la-ayk ---a-a-----if?
h__ l_____ b______ h_____
h-l l-d-y- b-t-q-t h-t-f-
-------------------------
hal ladayk bitaqat hatif?
Ma pan / pani karty telefoniczne?
هل لديك بطاقات هاتف؟
hal ladayk bitaqat hatif?
Ma pan / pani książkę telefoniczną?
-- ل-----ل-ل--ل-اتف؟
__ ل___ د___ ا______
-ل ل-ي- د-ي- ا-ه-ت-؟
---------------------
هل لديك دليل الهاتف؟
0
hal----a-k-da-il ---at-f?
h__ l_____ d____ a_______
h-l l-d-y- d-l-l a-h-t-f-
-------------------------
hal ladayk dalil alhatif?
Ma pan / pani książkę telefoniczną?
هل لديك دليل الهاتف؟
hal ladayk dalil alhatif?
Czy zna pan / pani numer kierunkowy do Austrii?
ه- ت-رف--م- ا--ا-----نمس-؟
__ ت___ ر__ ا_____ ل______
-ل ت-ر- ر-ز ا-ه-ت- ل-ن-س-؟
---------------------------
هل تعرف رمز الهاتف للنمسا؟
0
hal t-er-f----z a--a-i---i-n---?
h__ t_____ r___ a______ l_______
h-l t-e-i- r-m- a-h-t-f l-l-m-a-
--------------------------------
hal taerif rumz alhatif lilnmsa?
Czy zna pan / pani numer kierunkowy do Austrii?
هل تعرف رمز الهاتف للنمسا؟
hal taerif rumz alhatif lilnmsa?
Chwileczkę, sprawdzę.
لح-ة-واحد-،--س-- -ي-أن-أت--ق.
ل___ و_____ ا___ ل_ أ_ أ_____
ل-ظ- و-ح-ة- ا-م- ل- أ- أ-ح-ق-
-----------------------------
لحظة واحدة، اسمح لي أن أتحقق.
0
lah-a----h--at,-a--m-h -- -- -ta--q.
l_____ w_______ a_____ l_ a_ a______
l-h-a- w-h-d-t- a-s-a- l- a- a-a-q-.
------------------------------------
lahzat wahidat, aismah li an atahqq.
Chwileczkę, sprawdzę.
لحظة واحدة، اسمح لي أن أتحقق.
lahzat wahidat, aismah li an atahqq.
Linia jest ciągle zajęta.
ا-خ--م-غ-ل-دائم--.
ا___ م____ د_____
ا-خ- م-غ-ل د-ئ-ا-.
------------------
الخط مشغول دائماً.
0
al-h----as-gh-l-d----na.
a_____ m_______ d_______
a-k-a- m-s-g-u- d-y-a-a-
------------------------
alkhat mashghul daymana.
Linia jest ciągle zajęta.
الخط مشغول دائماً.
alkhat mashghul daymana.
Jaki numer pan wybrał / pani wybrała?
م---- ---ق- الذي--لبت-؟
م_ ه_ ا____ ا___ ط_____
م- ه- ا-ر-م ا-ذ- ط-ب-ه-
-----------------------
ما هو الرقم الذي طلبته؟
0
m---- -lr--m aldhy -ala--ah?
m_ h_ a_____ a____ t________
m- h- a-r-q- a-d-y t-l-b-a-?
----------------------------
ma hu alraqm aldhy talabtah?
Jaki numer pan wybrał / pani wybrała?
ما هو الرقم الذي طلبته؟
ma hu alraqm aldhy talabtah?
Musi pan / pani najpierw wybrać zero!
ي-- علي- ت-د-- ا-ص-------ً!
ي__ ع___ ت____ ا____ أ____
ي-ب ع-ي- ت-د-د ا-ص-ر أ-ل-ً-
---------------------------
يجب عليك تحديد الصفر أولاً!
0
ya------al--k----di- als-f- a-l--n!
y_____ e_____ t_____ a_____ a______
y-j-b- e-l-y- t-h-i- a-s-f- a-l-a-!
-----------------------------------
yajibu ealayk tahdid alsifr awlaan!
Musi pan / pani najpierw wybrać zero!
يجب عليك تحديد الصفر أولاً!
yajibu ealayk tahdid alsifr awlaan!