Czy ten pierścionek jest drogi?
-- ا--ات- غال- ال---؟
__ ا_____ غ___ ا_____
-ل ا-خ-ت- غ-ل- ا-ث-ن-
----------------------
هل الخاتم غالي الثمن؟
0
hal a--h---- g-al--alt-am--?
h__ a_______ g____ a________
h-l a-k-a-a- g-a-i a-t-a-a-?
----------------------------
hal alkhatam ghali althaman?
Czy ten pierścionek jest drogi?
هل الخاتم غالي الثمن؟
hal alkhatam ghali althaman?
Nie, kosztuje tylko sto euro.
لا،-إ-ه--تكلف م-ئة يو-و ف--.
ل__ إ___ ت___ م___ ي___ ف___
ل-، إ-ه- ت-ل- م-ئ- ي-ر- ف-ط-
----------------------------
لا، إنها تكلف مائة يورو فقط.
0
la-----aha --------mi-yat-yuru--a-at.
l__ i_____ t______ m_____ y___ f_____
l-, i-n-h- t-k-l-f m-a-a- y-r- f-q-t-
-------------------------------------
la, innaha tukalif miayat yuru faqat.
Nie, kosztuje tylko sto euro.
لا، إنها تكلف مائة يورو فقط.
la, innaha tukalif miayat yuru faqat.
Ale ja mam tylko pięćdziesiąt.
و-كن --ي----ي- ---.
و___ ل__ خ____ ف___
و-ك- ل-ي خ-س-ن ف-ط-
-------------------
ولكن لدي خمسين فقط.
0
w---k-- lada-a -----in-fa--t.
w______ l_____ k______ f_____
w-l-k-n l-d-y- k-a-s-n f-q-t-
-----------------------------
walakun ladaya khamsin faqat.
Ale ja mam tylko pięćdziesiąt.
ولكن لدي خمسين فقط.
walakun ladaya khamsin faqat.
Jesteś już gotowy / gotowa?
ه- ---ه-ت---د؟
ه_ ا_____ ب___
ه- ا-ت-ي- ب-د-
--------------
هل انتهيت بعد؟
0
h---i---ha-- --e-?
h__ i_______ b____
h-l i-t-h-y- b-e-?
------------------
hal intahayt baed?
Jesteś już gotowy / gotowa?
هل انتهيت بعد؟
hal intahayt baed?
Nie, jeszcze nie.
-ا،-ل-- -عد.
___ ل__ ب___
-ا- ل-س ب-د-
-------------
لا، ليس بعد.
0
la,---------d.
l__ l___ b____
l-, l-y- b-e-.
--------------
la, lays baed.
Nie, jeszcze nie.
لا، ليس بعد.
la, lays baed.
Ale zaraz będę gotowy / gotowa.
ول-ن---ي-اً---و- ---زا-.
____ ق____ أ___ ج_____
-ل-ن ق-ي-ا- أ-و- ج-ه-ا-.
-------------------------
ولكن قريباً أكون جاهزاً.
0
w-lak----a---aan-a-u- j---za-.
w______ q_______ a___ j_______
w-l-k-n q-r-b-a- a-u- j-h-z-n-
------------------------------
walakun qaribaan akun jahizan.
Ale zaraz będę gotowy / gotowa.
ولكن قريباً أكون جاهزاً.
walakun qaribaan akun jahizan.
Chciałbyś / Chciałabyś jeszcze zupę?
ه- تري---ز-دا- -- ا-حس--؟
ه_ ت___ م____ م_ ا______
ه- ت-ي- م-ي-ا- م- ا-ح-ا-؟
-------------------------
هل تريد مزيداً من الحساء؟
0
ha- ----d----id--a -in a-hi--?
h__ t____ m_______ m__ a______
h-l t-r-d m-z-d-n- m-n a-h-s-?
------------------------------
hal turid mazidana min alhisa?
Chciałbyś / Chciałabyś jeszcze zupę?
هل تريد مزيداً من الحساء؟
hal turid mazidana min alhisa?
Nie, więcej już nie chcę.
--، -ا-أ-يد--كث-.
___ ل_ أ___ أ____
-ا- ل- أ-ي- أ-ث-.
------------------
لا، لا أريد أكثر.
0
l-, ----rid-a---ar.
l__ l_ u___ a______
l-, l- u-i- a-t-a-.
-------------------
la, la urid akthar.
Nie, więcej już nie chcę.
لا، لا أريد أكثر.
la, la urid akthar.
Ale chcę jeszcze loda.
ولكن-المز-- -- ا-آ-- -ر-م.
____ ا_____ م_ ا____ ك____
-ل-ن ا-م-ي- م- ا-آ-س ك-ي-.
---------------------------
ولكن المزيد من الآيس كريم.
0
walak-n -l-a--ed--i----ays-krim.
w______ a_______ m__ a____ k____
w-l-k-n a-m-z-e- m-n a-a-s k-i-.
--------------------------------
walakun almazeed min alays krim.
Ale chcę jeszcze loda.
ولكن المزيد من الآيس كريم.
walakun almazeed min alays krim.
Długo już tu mieszkasz?
--سك- --------ع-د ه-ا؟
_____ م_ ز__ ب___ ه___
-ت-ك- م- ز-ن ب-ي- ه-ا-
-----------------------
أتسكن من زمن بعيد هنا؟
0
a---k-n m-- --m---b-e---huna?
a______ m__ z____ b____ h____
a-a-k-n m-n z-m-n b-e-d h-n-?
-----------------------------
ataskun min zaman baeid huna?
Długo już tu mieszkasz?
أتسكن من زمن بعيد هنا؟
ataskun min zaman baeid huna?
Nie, dopiero miesiąc.
-ا- م-ذ ش---فق-.
___ م__ ش__ ف___
-ا- م-ذ ش-ر ف-ط-
-----------------
لا، منذ شهر فقط.
0
la, mundh --a-r--a-a-.
l__ m____ s____ f_____
l-, m-n-h s-a-r f-q-t-
----------------------
la, mundh shahr faqat.
Nie, dopiero miesiąc.
لا، منذ شهر فقط.
la, mundh shahr faqat.
Ale znam już wielu ludzi.
-لكن -عر---على-ا-ك--ري-.
____ ت____ ع__ ا________
-ل-ن ت-ر-ت ع-ى ا-ك-ي-ي-.
-------------------------
ولكن تعرفت على الكثيرين.
0
w-l--u- -aer--f--eala- a---hir-n.
w______ t_______ e____ a_________
w-l-k-n t-e-r-f- e-l-a a-k-h-r-n-
---------------------------------
walakun taerraft ealaa alkthirin.
Ale znam już wielu ludzi.
ولكن تعرفت على الكثيرين.
walakun taerraft ealaa alkthirin.
Jedziesz jutro do domu?
-- -تساف- --اً-إلى-الم-ز-؟
__ س_____ غ__ إ__ ا______
-ل س-س-ف- غ-ا- إ-ى ا-م-ز-؟
---------------------------
هل ستسافر غداً إلى المنزل؟
0
h-l -at-s---- --a--an-iil-- alm-n--l?
h__ s________ g______ i____ a________
h-l s-t-s-f-r g-a-a-n i-l-a a-m-n-i-?
-------------------------------------
hal satusafir ghadaan iilaa almanzil?
Jedziesz jutro do domu?
هل ستسافر غداً إلى المنزل؟
hal satusafir ghadaan iilaa almanzil?
Nie, dopiero w weekend.
ل-، --س -بل --اية--ل-سب-ع.
___ ل__ ق__ ن____ ا_______
-ا- ل-س ق-ل ن-ا-ة ا-أ-ب-ع-
---------------------------
لا، ليس قبل نهاية الأسبوع.
0
l-,---y- qa-l-n-h-ya- alus-u-.
l__ l___ q___ n______ a_______
l-, l-y- q-b- n-h-y-t a-u-b-e-
------------------------------
la, lays qabl nihayat alusbue.
Nie, dopiero w weekend.
لا، ليس قبل نهاية الأسبوع.
la, lays qabl nihayat alusbue.
Ale wracam już w niedzielę.
و--ن-سأ-و--يو--ا--حد.
____ س____ ي__ ا_____
-ل-ن س-ع-د ي-م ا-أ-د-
----------------------
ولكن سأعود يوم الأحد.
0
w-la-un ----ud y-wm---a--d.
w______ s_____ y___ a______
w-l-k-n s-a-u- y-w- a-a-a-.
---------------------------
walakun saaeud yawm alahad.
Ale wracam już w niedzielę.
ولكن سأعود يوم الأحد.
walakun saaeud yawm alahad.
Czy twoja córka jest już dorosła?
هل-بلغت-ابنتك س---لر--؟
__ ب___ ا____ س_ ا_____
-ل ب-غ- ا-ن-ك س- ا-ر-د-
------------------------
هل بلغت ابنتك سن الرشد؟
0
h------a---t -bn--uk-su- --r-s-d?
h__ b_______ a______ s__ a_______
h-l b-l-g-a- a-n-t-k s-n a-r-s-d-
---------------------------------
hal balaghat abnatuk sun alrushd?
Czy twoja córka jest już dorosła?
هل بلغت ابنتك سن الرشد؟
hal balaghat abnatuk sun alrushd?
Nie, ona ma dopiero siedemnaście lat.
لا، بلغت--لآن --سابع---شر-.
___ ب___ ا___ ا______ ع____
-ا- ب-غ- ا-آ- ا-س-ب-ة ع-ر-.
----------------------------
لا، بلغت الآن السابعة عشرة.
0
la,-b-la-h---a--n -ls-a-i-a----s---.
l__ b_______ a___ a_________ e______
l-, b-l-g-a- a-a- a-s-a-i-a- e-s-a-.
------------------------------------
la, balaghat alan alssabieat eashar.
Nie, ona ma dopiero siedemnaście lat.
لا، بلغت الآن السابعة عشرة.
la, balaghat alan alssabieat eashar.
Ale ma już chłopaka.
و-ع--ل--أص-ح ل----دي-.
___ ذ__ أ___ ل__ ص____
-م- ذ-ك أ-ب- ل-ا ص-ي-.
-----------------------
ومع ذلك أصبح لها صديق.
0
w-m-e d-l- --b---l-h---adiq.
w____ d___ a____ l___ s_____
w-m-e d-l- a-b-h l-h- s-d-q-
----------------------------
wamae dhlk asbah laha sadiq.
Ale ma już chłopaka.
ومع ذلك أصبح لها صديق.
wamae dhlk asbah laha sadiq.