(Czy) Może mi pan / pani ściąć włosy?
هل يمكن--ق---ع--؟
ه_ ي____ ق_ ش____
ه- ي-ك-ك ق- ش-ر-؟
-----------------
هل يمكنك قص شعري؟
0
hal--um-i-u-a qa----a‘rī?
h__ y________ q__ s______
h-l y-m-i-u-a q-ṣ s-a-r-?
-------------------------
hal yumkinuka qaṣ sha‘rī?
(Czy) Może mi pan / pani ściąć włosy?
هل يمكنك قص شعري؟
hal yumkinuka qaṣ sha‘rī?
Proszę nie za krótko.
ل-س-ق--ر-ً ج-ا- من --ل-.
ل__ ق____ ج__ م_ ف____
ل-س ق-ي-ا- ج-ا- م- ف-ل-.
------------------------
ليس قصيراً جداً من فضلك.
0
lay---qa--r-n ji--a-- mi- -aḍ--k.
l____ q______ j______ m__ f______
l-y-a q-ṣ-r-n j-d-a-n m-n f-ḍ-i-.
---------------------------------
laysa qaṣīran jiddaan min faḍlik.
Proszę nie za krótko.
ليس قصيراً جداً من فضلك.
laysa qaṣīran jiddaan min faḍlik.
Proszę trochę krócej.
أق-- -ل-ل-ً -ن --لك.
أ___ ق____ م_ ف____
أ-ص- ق-ي-ا- م- ف-ل-.
--------------------
أقصر قليلاً من فضلك.
0
aq--- q----a- -------lik.
a____ q______ m__ f______
a-ṣ-r q-l-l-n m-n f-ḍ-i-.
-------------------------
aqṣar qalīlan min faḍlik.
Proszę trochę krócej.
أقصر قليلاً من فضلك.
aqṣar qalīlan min faḍlik.
(Czy) Może mi pan / pani wywołać te zdjęcia?
هل-يمك-ك ---ي- ا-صو-؟
__ ي____ ت____ ا_____
-ل ي-ك-ك ت-م-ض ا-ص-ر-
----------------------
هل يمكنك تحميض الصور؟
0
h-l-y---in-k-------ḍ al-ṣ--ar?
h__ y________ t_____ a________
h-l y-m-i-u-a t-ḥ-ī- a---u-a-?
------------------------------
hal yumkinuka taḥmīḍ al-ṣuwar?
(Czy) Może mi pan / pani wywołać te zdjęcia?
هل يمكنك تحميض الصور؟
hal yumkinuka taḥmīḍ al-ṣuwar?
Zdjęcia są na płycie CD.
الص-- ------ ع---ا---ص--د-ج.
ا____ م_____ ع__ ا____ م____
ا-ص-ر م-ج-د- ع-ى ا-ق-ص م-م-.
----------------------------
الصور موجودة على القرص مدمج.
0
a----wa- m--jūdah -alā------r---l-m-----.
a_______ m_______ ‘___ a______ a_________
a---u-a- m-w-ū-a- ‘-l- a---i-ṣ a---u-m-j-
-----------------------------------------
al-ṣuwar mawjūdah ‘alā al-qirṣ al-mudmaj.
Zdjęcia są na płycie CD.
الصور موجودة على القرص مدمج.
al-ṣuwar mawjūdah ‘alā al-qirṣ al-mudmaj.
Zdjęcia są w aparacie.
ا-صو--م-ج-دة -ي ا-ك----ا.
ا____ م_____ ف_ ا________
ا-ص-ر م-ج-د- ف- ا-ك-م-ر-.
-------------------------
الصور موجودة في الكاميرا.
0
a---uwa--ma-jū--- fī al-k----ā.
a_______ m_______ f_ a_________
a---u-a- m-w-ū-a- f- a---ā-ī-ā-
-------------------------------
al-ṣuwar mawjūdah fī al-kāmīrā.
Zdjęcia są w aparacie.
الصور موجودة في الكاميرا.
al-ṣuwar mawjūdah fī al-kāmīrā.
(Czy) Może mi pan / pani naprawić ten zegarek?
ه- يمكن- -ص-اح --سا--؟
ه_ ي____ إ____ ا______
ه- ي-ك-ك إ-ل-ح ا-س-ع-؟
----------------------
هل يمكنك إصلاح الساعة؟
0
h-l y----n-ka i-l---a---ā‘ah?
h__ y________ i____ a________
h-l y-m-i-u-a i-l-ḥ a---ā-a-?
-----------------------------
hal yumkinuka iṣlāḥ al-sā‘ah?
(Czy) Może mi pan / pani naprawić ten zegarek?
هل يمكنك إصلاح الساعة؟
hal yumkinuka iṣlāḥ al-sā‘ah?
Szkło jest potłuczone.
الزج-- مكسو-.
ا_____ م_____
ا-ز-ا- م-س-ر-
-------------
الزجاج مكسور.
0
a---uj-- ---s-r.
a_______ m______
a---u-ā- m-k-ū-.
----------------
al-zujāj maksūr.
Szkło jest potłuczone.
الزجاج مكسور.
al-zujāj maksūr.
Bateria jest pusta.
ا-بط-ر-ة---ته--.
ا_______ م______
ا-ب-ا-ي- م-ت-ي-.
----------------
البطارية منتهية.
0
al-----r--y---mu-------h.
a____________ m__________
a---a-ā-i-y-h m-n-a-i-a-.
-------------------------
al-baṭāriyyah muntahiyah.
Bateria jest pusta.
البطارية منتهية.
al-baṭāriyyah muntahiyah.
(Czy) Może pan / pani wyprasować tę koszulę?
هل--س-طيع-ك--ا--م--؟
ه_ ت_____ ك_ ا______
ه- ت-ت-ي- ك- ا-ق-ي-؟
--------------------
هل تستطيع كي القميص؟
0
ha- ta---ṭ-‘ --yy-al-q--ī-?
h__ t_______ k___ a________
h-l t-s-a-ī- k-y- a---a-ī-?
---------------------------
hal tastaṭī‘ kayy al-qamīṣ?
(Czy) Może pan / pani wyprasować tę koszulę?
هل تستطيع كي القميص؟
hal tastaṭī‘ kayy al-qamīṣ?
(Czy) Może pan / pani wyczyścić te spodnie?
هل ي---ك تنظيف ا-----ل؟
ه_ ي____ ت____ ا_______
ه- ي-ك-ك ت-ظ-ف ا-ب-ط-ل-
-----------------------
هل يمكنك تنظيف البنطال؟
0
h-- -u----u-- -an-īf--l--i-ṭ-l?
h__ y________ t_____ a_________
h-l y-m-i-u-a t-n-ī- a---i-ṭ-l-
-------------------------------
hal yumkinuka tanẓīf al-binṭāl?
(Czy) Może pan / pani wyczyścić te spodnie?
هل يمكنك تنظيف البنطال؟
hal yumkinuka tanẓīf al-binṭāl?
(Czy) Może pan / pani naprawić te buty?
هل--م--ك-ا-لاح---ح-اء؟
ه_ ي____ ا____ ا______
ه- ي-ك-ك ا-ل-ح ا-ح-ا-؟
----------------------
هل يمكنك اصلاح الحذاء؟
0
h-l-y---i-u-a -ṣlāḥ--l-ḥ----’?
h__ y________ i____ a_________
h-l y-m-i-u-a i-l-ḥ a---i-h-’-
------------------------------
hal yumkinuka iṣlāḥ al-ḥidhā’?
(Czy) Może pan / pani naprawić te buty?
هل يمكنك اصلاح الحذاء؟
hal yumkinuka iṣlāḥ al-ḥidhā’?
(Czy) Może pan / pani dać mi ognia?
هل-يم-ن--أن-تع-ي-- -----؟
ه_ ي____ أ_ ت_____ و_____
ه- ي-ك-ك أ- ت-ط-ن- و-ا-ة-
-------------------------
هل يمكنك أن تعطيني ولاعة؟
0
h-- y---i-u-- an-t-‘--n---al--ah?
h__ y________ a_ t______ w_______
h-l y-m-i-u-a a- t-‘-i-ī w-l-‘-h-
---------------------------------
hal yumkinuka an tu‘ṭinī walā‘ah?
(Czy) Może pan / pani dać mi ognia?
هل يمكنك أن تعطيني ولاعة؟
hal yumkinuka an tu‘ṭinī walā‘ah?
(Czy) Ma pan / pani zapałki lub zapalniczkę?
هل----- أعو-د -ق-ب-أ- -لا-ة؟
ه_ ل___ أ____ ث___ أ_ و_____
ه- ل-ي- أ-و-د ث-ا- أ- و-ا-ة-
----------------------------
هل لديك أعواد ثقاب أو ولاعة؟
0
hal la----a a-w-d t-u-ā- -w-----‘a-?
h__ l______ a____ t_____ a_ w_______
h-l l-d-y-a a-w-d t-u-ā- a- w-l-‘-h-
------------------------------------
hal ladayka a‘wād thuqāb aw walā‘ah?
(Czy) Ma pan / pani zapałki lub zapalniczkę?
هل لديك أعواد ثقاب أو ولاعة؟
hal ladayka a‘wād thuqāb aw walā‘ah?
(Czy) Ma pan / pani popielniczkę?
هل-ل--ك-من-ضة -ج--ر؟
ه_ ل___ م____ س_____
ه- ل-ي- م-ف-ة س-ا-ر-
--------------------
هل لديك منفضة سجائر؟
0
h-l-l---yk--manfaḍ-t sujā’i-?
h__ l______ m_______ s_______
h-l l-d-y-a m-n-a-a- s-j-’-r-
-----------------------------
hal ladayka manfaḍat sujā’ir?
(Czy) Ma pan / pani popielniczkę?
هل لديك منفضة سجائر؟
hal ladayka manfaḍat sujā’ir?
(Czy) Pali pan / pani cygara?
هل ت--ن--لسي-ا-؟
ه_ ت___ ا_______
ه- ت-خ- ا-س-ج-ر-
----------------
هل تدخن السيجار؟
0
h-l-tud---i- ----i-ār?
h__ t_______ a________
h-l t-d-k-i- a---i-ā-?
----------------------
hal tudakhin al-sijār?
(Czy) Pali pan / pani cygara?
هل تدخن السيجار؟
hal tudakhin al-sijār?
(Czy) Pali pan / pani papierosy?
ه----خن--ل-جا-ر؟
ه_ ت___ ا_______
ه- ت-خ- ا-س-ا-ر-
----------------
هل تدخن السجائر؟
0
h-l ---a-hi--a--su----r?
h__ t_______ a__________
h-l t-d-k-i- a---u-ā-i-?
------------------------
hal tudakhin al-sujā’ir?
(Czy) Pali pan / pani papierosy?
هل تدخن السجائر؟
hal tudakhin al-sujā’ir?
(Czy) Pali pan / pani fajkę?
هل تدخن---غ----؟
ه_ ت___ ا_______
ه- ت-خ- ا-غ-ي-ن-
----------------
هل تدخن الغليون؟
0
hal-tuda-h-n--l-ghulayyūn?
h__ t_______ a____________
h-l t-d-k-i- a---h-l-y-ū-?
--------------------------
hal tudakhin al-ghulayyūn?
(Czy) Pali pan / pani fajkę?
هل تدخن الغليون؟
hal tudakhin al-ghulayyūn?