Musiałeś / Musiałaś wezwać pogotowie?
ს---რა-- -ნ-- --მ-გ-ძ-ხა?
ს_______ უ___ გ__________
ს-ს-რ-ფ- უ-დ- გ-მ-გ-ძ-ხ-?
-------------------------
სასწრაფო უნდა გამოგეძახა?
0
s--t----po--n-a---m-g-d----a?
s_________ u___ g____________
s-s-s-r-p- u-d- g-m-g-d-a-h-?
-----------------------------
sasts'rapo unda gamogedzakha?
Musiałeś / Musiałaś wezwać pogotowie?
სასწრაფო უნდა გამოგეძახა?
sasts'rapo unda gamogedzakha?
Musiałeś / Musiałaś wezwać lekarza?
ე---ი-თ-ის-უნდ---აგერეკ-?
ე_________ უ___ დ________
ე-ი-ი-თ-ი- უ-დ- დ-გ-რ-კ-?
-------------------------
ექიმისთვის უნდა დაგერეკა?
0
ek-mist-i----d---agerek'-?
e_________ u___ d_________
e-i-i-t-i- u-d- d-g-r-k-a-
--------------------------
ekimistvis unda dagerek'a?
Musiałeś / Musiałaś wezwać lekarza?
ექიმისთვის უნდა დაგერეკა?
ekimistvis unda dagerek'a?
Musiałeś / Musiałaś wezwać policję?
პოლი-ი-ს---ს-უნ-- -ა----კ-?
პ___________ უ___ დ________
პ-ლ-ც-ი-თ-ი- უ-დ- დ-გ-რ-კ-?
---------------------------
პოლიციისთვის უნდა დაგერეკა?
0
p-ol-ts-istv-s-u-d--da-ere---?
p_____________ u___ d_________
p-o-i-s-i-t-i- u-d- d-g-r-k-a-
------------------------------
p'olitsiistvis unda dagerek'a?
Musiałeś / Musiałaś wezwać policję?
პოლიციისთვის უნდა დაგერეკა?
p'olitsiistvis unda dagerek'a?
Ma pan / pani ten numer telefonu? Jeszcze przed chwilą go miałem / miałam.
გაქვ--ტ--ე-ონ-ს----ერ-? წ--ით---დ- მ-ონ--ს.
გ____ ტ________ ნ______ წ____ უ___ მ_______
გ-ქ-თ ტ-ლ-ფ-ნ-ს ნ-მ-რ-? წ-ს-თ უ-დ- მ-ო-დ-ს-
-------------------------------------------
გაქვთ ტელეფონის ნომერი? წესით უნდა მქონდეს.
0
g--vt t'-l-po--s-n-mer-? -s'e--- und--m-onde-.
g____ t_________ n______ t______ u___ m_______
g-k-t t-e-e-o-i- n-m-r-? t-'-s-t u-d- m-o-d-s-
----------------------------------------------
gakvt t'eleponis nomeri? ts'esit unda mkondes.
Ma pan / pani ten numer telefonu? Jeszcze przed chwilą go miałem / miałam.
გაქვთ ტელეფონის ნომერი? წესით უნდა მქონდეს.
gakvt t'eleponis nomeri? ts'esit unda mkondes.
Ma pan / pani ten adres? Jeszcze przed chwilą go miałem / miałam.
გა-ვ---------თი?-წე--თ ------ქო-დ--.
გ____ მ_________ წ____ უ___ მ_______
გ-ქ-თ მ-ს-მ-რ-ი- წ-ს-თ უ-დ- მ-ო-დ-ს-
------------------------------------
გაქვთ მისამართი? წესით უნდა მქონდეს.
0
g-k-t----am-rt-?--s'e-it u--a-m----e-.
g____ m_________ t______ u___ m_______
g-k-t m-s-m-r-i- t-'-s-t u-d- m-o-d-s-
--------------------------------------
gakvt misamarti? ts'esit unda mkondes.
Ma pan / pani ten adres? Jeszcze przed chwilą go miałem / miałam.
გაქვთ მისამართი? წესით უნდა მქონდეს.
gakvt misamarti? ts'esit unda mkondes.
Ma pan / pani ten plan miasta? Jeszcze przed chwilą go miałem / miałam.
გაქვ- ქალ-ქი--რუკ-- -ე----უ-და-მქო-დ--.
გ____ ქ______ რ____ წ____ უ___ მ_______
გ-ქ-თ ქ-ლ-ქ-ს რ-კ-? წ-ს-თ უ-დ- მ-ო-დ-ს-
---------------------------------------
გაქვთ ქალაქის რუკა? წესით უნდა მქონდეს.
0
ga-vt -al--is-ruk'-- --'-s-t -nda-mko-d-s.
g____ k______ r_____ t______ u___ m_______
g-k-t k-l-k-s r-k-a- t-'-s-t u-d- m-o-d-s-
------------------------------------------
gakvt kalakis ruk'a? ts'esit unda mkondes.
Ma pan / pani ten plan miasta? Jeszcze przed chwilą go miałem / miałam.
გაქვთ ქალაქის რუკა? წესით უნდა მქონდეს.
gakvt kalakis ruk'a? ts'esit unda mkondes.
Czy on przyszedł punktualnie? On nie mógł przyjść punktualnie.
ი---უნქტ-ა--რა---ოვიდა? მ----უ--ტ-ალ-რ-დ---სვლ- -ერ --ძ-ო.
ი_ პ___________ მ______ მ__ პ___________ მ_____ ვ__ შ_____
ი- პ-ნ-ტ-ა-უ-ა- მ-ვ-დ-? მ-ნ პ-ნ-ტ-ა-უ-ა- მ-ს-ლ- ვ-რ შ-ძ-ო-
----------------------------------------------------------
ის პუნქტუალურად მოვიდა? მან პუნქტუალურად მოსვლა ვერ შეძლო.
0
is--'-----u-l-r-- m--id---m---p-u-k----lu----mo--la-v-r she--lo.
i_ p_____________ m______ m__ p_____________ m_____ v__ s_______
i- p-u-k-'-a-u-a- m-v-d-? m-n p-u-k-'-a-u-a- m-s-l- v-r s-e-z-o-
----------------------------------------------------------------
is p'unkt'ualurad movida? man p'unkt'ualurad mosvla ver shedzlo.
Czy on przyszedł punktualnie? On nie mógł przyjść punktualnie.
ის პუნქტუალურად მოვიდა? მან პუნქტუალურად მოსვლა ვერ შეძლო.
is p'unkt'ualurad movida? man p'unkt'ualurad mosvla ver shedzlo.
Czy on znalazł drogę? On nie mógł znaleźć tej drogi.
ი-ო----მა--გზ-? --ნ-გ-ის--ო--- ვე- შე-ლო.
ი_____ მ__ გ___ მ__ გ___ პ____ ვ__ შ_____
ი-ო-ნ- მ-ნ გ-ა- მ-ნ გ-ი- პ-ვ-ა ვ-რ შ-ძ-ო-
-----------------------------------------
იპოვნა მან გზა? მან გზის პოვნა ვერ შეძლო.
0
i--o-n- -------- m-----i---'o-n- v-r --ed---.
i______ m__ g___ m__ g___ p_____ v__ s_______
i-'-v-a m-n g-a- m-n g-i- p-o-n- v-r s-e-z-o-
---------------------------------------------
ip'ovna man gza? man gzis p'ovna ver shedzlo.
Czy on znalazł drogę? On nie mógł znaleźć tej drogi.
იპოვნა მან გზა? მან გზის პოვნა ვერ შეძლო.
ip'ovna man gza? man gzis p'ovna ver shedzlo.
Czy on cię zrozumiał? On nie mógł mnie zrozumieć.
გა--გ- მ--?-მან--ემი გ-გე-- -ერ --ძლო.
გ_____ მ___ მ__ ჩ___ გ_____ ვ__ შ_____
გ-გ-გ- მ-ნ- მ-ნ ჩ-მ- გ-გ-ბ- ვ-რ შ-ძ-ო-
--------------------------------------
გაგიგო მან? მან ჩემი გაგება ვერ შეძლო.
0
g--ig- -a-? m-n -he---g--eb-------h-d---.
g_____ m___ m__ c____ g_____ v__ s_______
g-g-g- m-n- m-n c-e-i g-g-b- v-r s-e-z-o-
-----------------------------------------
gagigo man? man chemi gageba ver shedzlo.
Czy on cię zrozumiał? On nie mógł mnie zrozumieć.
გაგიგო მან? მან ჩემი გაგება ვერ შეძლო.
gagigo man? man chemi gageba ver shedzlo.
Dlaczego nie mogłeś / mogłaś przyjść punktualnie?
რატო- ვე----ძ-----უ-ქ-უა-უ--დ--ოსვ--?
რ____ ვ__ შ_____ პ___________ მ______
რ-ტ-მ ვ-რ შ-ძ-ლ- პ-ნ-ტ-ა-უ-ა- მ-ს-ლ-?
-------------------------------------
რატომ ვერ შეძელი პუნქტუალურად მოსვლა?
0
gag--- -a---m-- c--mi -ag--- v-- -he-z--.
g_____ m___ m__ c____ g_____ v__ s_______
g-g-g- m-n- m-n c-e-i g-g-b- v-r s-e-z-o-
-----------------------------------------
gagigo man? man chemi gageba ver shedzlo.
Dlaczego nie mogłeś / mogłaś przyjść punktualnie?
რატომ ვერ შეძელი პუნქტუალურად მოსვლა?
gagigo man? man chemi gageba ver shedzlo.
Dlaczego nie mogłeś / mogłaś odnaleźć tej drogi?
რ-ტომ-ვერ ----ლი-გზ-ს--ოვნა?
რ____ ვ__ შ_____ გ___ პ_____
რ-ტ-მ ვ-რ შ-ძ-ლ- გ-ი- პ-ვ-ა-
----------------------------
რატომ ვერ შეძელი გზის პოვნა?
0
gag--- ma-? -a- -h----ga-e-- -er s-e-z--.
g_____ m___ m__ c____ g_____ v__ s_______
g-g-g- m-n- m-n c-e-i g-g-b- v-r s-e-z-o-
-----------------------------------------
gagigo man? man chemi gageba ver shedzlo.
Dlaczego nie mogłeś / mogłaś odnaleźć tej drogi?
რატომ ვერ შეძელი გზის პოვნა?
gagigo man? man chemi gageba ver shedzlo.
Dlaczego nie mogłeś / mogłaś go zrozumieć?
რატომ--ერ ---ე-- -ისი გაგ--ა?
რ____ ვ__ შ_____ მ___ გ______
რ-ტ-მ ვ-რ შ-ძ-ლ- მ-ს- გ-გ-ბ-?
-----------------------------
რატომ ვერ შეძელი მისი გაგება?
0
ra-'-- -e- s--d-e-i------t'ual-------sv--?
r_____ v__ s_______ p_____________ m______
r-t-o- v-r s-e-z-l- p-u-k-'-a-u-a- m-s-l-?
------------------------------------------
rat'om ver shedzeli p'unkt'ualurad mosvla?
Dlaczego nie mogłeś / mogłaś go zrozumieć?
რატომ ვერ შეძელი მისი გაგება?
rat'om ver shedzeli p'unkt'ualurad mosvla?
Nie mogłem / mogłam przyjść punktualnie, bo nie jechał żaden autobus.
მე --რ შევ-ელ- --ნ---ა-ურა--მ----ა-----გ-- ავ-ო--სი-ა--რ-მ-ვი-ა.
მ_ ვ__ შ______ პ___________ მ______ რ_____ ა_______ ა___ მ______
მ- ვ-რ შ-ვ-ე-ი პ-ნ-ტ-ა-უ-ა- მ-ს-ლ-, რ-დ-ა- ა-ტ-ბ-ს- ა-ა- მ-ვ-დ-.
----------------------------------------------------------------
მე ვერ შევძელი პუნქტუალურად მოსვლა, რადგან ავტობუსი აღარ მოვიდა.
0
r-t-----e----e-zeli-g-i- ---v--?
r_____ v__ s_______ g___ p______
r-t-o- v-r s-e-z-l- g-i- p-o-n-?
--------------------------------
rat'om ver shedzeli gzis p'ovna?
Nie mogłem / mogłam przyjść punktualnie, bo nie jechał żaden autobus.
მე ვერ შევძელი პუნქტუალურად მოსვლა, რადგან ავტობუსი აღარ მოვიდა.
rat'om ver shedzeli gzis p'ovna?
Nie mogłem / mogłam odnaleźć drogi, ponieważ nie miałem / miałam planu miasta.
მე ----------ი--ზ-ს ---ნ--ა- -ად--ნ-რ--ა-არ--ქ--დ-.
მ_ ვ__ შ______ გ___ გ_______ რ_____ რ___ ა_ მ______
მ- ვ-რ შ-ვ-ე-ი გ-ი- გ-გ-ე-ა- რ-დ-ა- რ-კ- ა- მ-ო-დ-.
---------------------------------------------------
მე ვერ შევძელი გზის გაგნება, რადგან რუკა არ მქონდა.
0
r--'-- ve--------li---si--ag---?
r_____ v__ s_______ m___ g______
r-t-o- v-r s-e-z-l- m-s- g-g-b-?
--------------------------------
rat'om ver shedzeli misi gageba?
Nie mogłem / mogłam odnaleźć drogi, ponieważ nie miałem / miałam planu miasta.
მე ვერ შევძელი გზის გაგნება, რადგან რუკა არ მქონდა.
rat'om ver shedzeli misi gageba?
Nie mogłem / mogłam go zrozumieć, bo muzyka była za głośno.
მე-ვე- --ვ--ლი მ--ი გ-გ-ბ-,-----ა- -უ---ა-ი---ხმამ----.
მ_ ვ__ შ______ მ___ გ______ რ_____ მ_____ ი__ ხ________
მ- ვ-რ შ-ვ-ე-ი მ-ს- გ-გ-ბ-, რ-დ-ა- მ-ს-კ- ი-ო ხ-ა-ა-ლ-.
-------------------------------------------------------
მე ვერ შევძელი მისი გაგება, რადგან მუსიკა იყო ხმამაღლა.
0
me-ve- -h--d--li p---kt-ua-urad--o--l-, -a-ga- a-t'--usi a---r ----da.
m_ v__ s________ p_____________ m______ r_____ a________ a____ m______
m- v-r s-e-d-e-i p-u-k-'-a-u-a- m-s-l-, r-d-a- a-t-o-u-i a-h-r m-v-d-.
----------------------------------------------------------------------
me ver shevdzeli p'unkt'ualurad mosvla, radgan avt'obusi aghar movida.
Nie mogłem / mogłam go zrozumieć, bo muzyka była za głośno.
მე ვერ შევძელი მისი გაგება, რადგან მუსიკა იყო ხმამაღლა.
me ver shevdzeli p'unkt'ualurad mosvla, radgan avt'obusi aghar movida.
Musiałem / Musiałam wziąć taksówkę.
ტ-ქს--ი--ნა-ჩ--მ-დ--იყ---.
ტ______ უ__ ჩ_____________
ტ-ქ-ი-ი უ-ა ჩ-ვ-ჯ-ა-ი-ა-ი-
--------------------------
ტაქსიში უნა ჩავმჯდარიყავი.
0
me ---------z-l- g-is-g--n---,--a-----r-k-a-ar-m-on-a.
m_ v__ s________ g___ g_______ r_____ r____ a_ m______
m- v-r s-e-d-e-i g-i- g-g-e-a- r-d-a- r-k-a a- m-o-d-.
------------------------------------------------------
me ver shevdzeli gzis gagneba, radgan ruk'a ar mkonda.
Musiałem / Musiałam wziąć taksówkę.
ტაქსიში უნა ჩავმჯდარიყავი.
me ver shevdzeli gzis gagneba, radgan ruk'a ar mkonda.
Musiałem / musiałam kupić plan miasta.
რუკ- უ--ა მ--იდ-.
რ___ უ___ მ______
რ-კ- უ-დ- მ-ყ-დ-.
-----------------
რუკა უნდა მეყიდა.
0
me --r ----d-eli-mi-- ga--ba--r----n -us---a--qo-k--a--gh--.
m_ v__ s________ m___ g______ r_____ m______ i__ k__________
m- v-r s-e-d-e-i m-s- g-g-b-, r-d-a- m-s-k-a i-o k-m-m-g-l-.
------------------------------------------------------------
me ver shevdzeli misi gageba, radgan musik'a iqo khmamaghla.
Musiałem / musiałam kupić plan miasta.
რუკა უნდა მეყიდა.
me ver shevdzeli misi gageba, radgan musik'a iqo khmamaghla.
Musiałem / Musiałam wyłączyć radio.
რ---- ---ა ----მ--თ-.
რ____ უ___ გ_________
რ-დ-ო უ-დ- გ-მ-მ-რ-ო-
---------------------
რადიო უნდა გამომერთო.
0
t--ksi--- un--c-avm-d-riq--i.
t________ u__ c______________
t-a-s-s-i u-a c-a-m-d-r-q-v-.
-----------------------------
t'aksishi una chavmjdariqavi.
Musiałem / Musiałam wyłączyć radio.
რადიო უნდა გამომერთო.
t'aksishi una chavmjdariqavi.