Rozmówki

pl Tryb rozkazujący 2   »   ka ბრძანებითი კილო 2

90 [dziewięćdziesiąt]

Tryb rozkazujący 2

Tryb rozkazujący 2

90 [ოთხმოცდაათი]

90 [otkhmotsdaati]

ბრძანებითი კილო 2

brdzanebiti k'ilo 2

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:   
polski gruziński Bawić się Więcej
Ogol się! გ-იპ--ს-! გ________ გ-ი-ა-ს-! --------- გაიპარსე! 0
ga-p--rse! g_________ g-i-'-r-e- ---------- gaip'arse!
Umyj się! და-ბა--! დ_______ დ-ი-ა-ე- -------- დაიბანე! 0
da-b-n-! d_______ d-i-a-e- -------- daibane!
Uczesz się! დ-ი-ა-ცხ--! დ__________ დ-ი-ა-ც-ნ-! ----------- დაივარცხნე! 0
dai-a-e! d_______ d-i-a-e- -------- daibane!
Zadzwoń! Proszę zadzwonić! / Niech pan / pani zadzwoni! დარ-კე- -ა-----! დ______ დ_______ დ-რ-კ-! დ-რ-კ-თ- ---------------- დარეკე! დარეკეთ! 0
da-b-n-! d_______ d-i-a-e- -------- daibane!
Zaczynaj! Proszę zaczynać! / Niech pan / pani zaczyna! და--ყე! დ-ი---თ! დ______ დ_______ დ-ი-ყ-! დ-ი-ყ-თ- ---------------- დაიწყე! დაიწყეთ! 0
d-i-a----hn-! d____________ d-i-a-t-k-n-! ------------- daivartskhne!
Przestań! Proszę przestać! / Niech pan / pani przestanie! შ-წყვი-ე- შ-წ---ტ--! შ________ შ_________ შ-წ-ვ-ტ-! შ-წ-ვ-ტ-თ- -------------------- შეწყვიტე! შეწყვიტეთ! 0
d-iva---kh-e! d____________ d-i-a-t-k-n-! ------------- daivartskhne!
Zostaw to! Proszę to zostawić! / Niech pan / pani to zostawi! შეეშ-ი--შ-ე--ი-! შ______ შ_______ შ-ე-ვ-! შ-ე-ვ-თ- ---------------- შეეშვი! შეეშვით! 0
d-ivart---ne! d____________ d-i-a-t-k-n-! ------------- daivartskhne!
Powiedz to! Proszę to powiedzieć! / Niech pan / pani to powie! თ-ვ-!--ქვით! თ____ თ_____ თ-ვ-! თ-ვ-თ- ------------ თქვი! თქვით! 0
da-e--e--da-ek'--! d_______ d________ d-r-k-e- d-r-k-e-! ------------------ darek'e! darek'et!
Kup to! Proszę to kupić! / Niech pan / pani to kupi! ი--დე- ი--დ-თ! ი_____ ი______ ი-ი-ე- ი-ი-ე-! -------------- იყიდე! იყიდეთ! 0
d-its'-e--da---'qet! d________ d_________ d-i-s-q-! d-i-s-q-t- -------------------- daits'qe! daits'qet!
Nigdy nie bądź nieszczery / nieszczera! ნ- --ნ--ი-ც--! ნ_ ი_____ ც___ ნ- ი-ნ-ბ- ც-უ- -------------- ნუ იქნები ცრუ! 0
shet-'-v-t'------ts-qvi-'e-! s____________ s_____________ s-e-s-q-i-'-! s-e-s-q-i-'-t- ---------------------------- shets'qvit'e! shets'qvit'et!
Nigdy nie bądź niegrzeczny / niegrzeczna! ნუ-ი--ე-ი--------! ნ_ ი_____ თ_______ ნ- ი-ნ-ბ- თ-ვ-ე-ი- ------------------ ნუ იქნები თავხედი! 0
she-shvi---heeshvi-! s________ s_________ s-e-s-v-! s-e-s-v-t- -------------------- sheeshvi! sheeshvit!
Nigdy nie bądź nieuprzejmy / nieuprzejma! ნუ---დ-ოს იქნე------დ-ლ-! ნ________ ი_____ უ_______ ნ-რ-ს-რ-ს ი-ნ-ბ- უ-რ-ე-ი- ------------------------- ნურასდროს იქნები უზრდელი! 0
s--esh-------es---t! s________ s_________ s-e-s-v-! s-e-s-v-t- -------------------- sheeshvi! sheeshvit!
Bądź zawsze szczery / szczera! იყავ- ყ-ველთვის --ლწ-ფე--! ი____ ყ________ გ_________ ი-ა-ი ყ-ვ-ლ-ვ-ს გ-ლ-რ-ე-ი- -------------------------- იყავი ყოველთვის გულწრფელი! 0
sheeshv-!--he-sh--t! s________ s_________ s-e-s-v-! s-e-s-v-t- -------------------- sheeshvi! sheeshvit!
Bądź zawsze miły / miła! იყა---ყ------ი---ა---მოვნ-! ი____ ყ________ ს__________ ი-ა-ი ყ-ვ-ლ-ვ-ს ს-ს-ა-ო-ნ-! --------------------------- იყავი ყოველთვის სასიამოვნო! 0
t-vi! tk--t! t____ t_____ t-v-! t-v-t- ------------ tkvi! tkvit!
Bądź zawsze uprzejmy / uprzejma! იყ-ვ--ყო-ელ-----თა-აზ-ანი! ი____ ყ________ თ_________ ი-ა-ი ყ-ვ-ლ-ვ-ს თ-ვ-ზ-ა-ი- -------------------------- იყავი ყოველთვის თავაზიანი! 0
t--------i-! t____ t_____ t-v-! t-v-t- ------------ tkvi! tkvit!
Szczęśliwej drogi do domu! ბედნ--რა----გ--ვ--თ! ბ________ ი_________ ბ-დ-ი-რ-დ ი-გ-ა-რ-თ- -------------------- ბედნიერად იმგზავრეთ! 0
tk-i--tkvit! t____ t_____ t-v-! t-v-t- ------------ tkvi! tkvit!
Proszę na siebie uważać! / Niech pan / pani uważa na siebie! თა-ს მიხე-ეთ! თ___ მ_______ თ-ვ- მ-ხ-დ-თ- ------------- თავს მიხედეთ! 0
iqid---i---et! i_____ i______ i-i-e- i-i-e-! -------------- iqide! iqidet!
Proszę nas znowu niedługo odwiedzić! / Niech pan / pani nas niedługo odwiedzi! მალევ- მო----ა-ულ--! მ_____ მ____________ მ-ლ-ვ- მ-გ-ი-ა-უ-ე-! -------------------- მალევე მოგვინახულეთ! 0
iq-d-!----d-t! i_____ i______ i-i-e- i-i-e-! -------------- iqide! iqidet!

Niemowlęta potrafią uczyć się zasad gramatycznych

Dzieci rosną bardzo szybko. Bardzo szybko się też uczą. To, jak dzieci się uczą, nie jest jeszcze zbadane. Proces uczenia przebiega automatycznie. Dzieci nie zauważają tego, że się uczą. Mimo to każdego dnia potrafią więcej. To widać wyraźnie też w języku. W pierwszych miesiącach dzieci potrafią tylko krzyczeć. Mając kilka miesięcy wypowiadają już krótkie słowa. Ze słów powstają później zdania. W pewnym momencie mówią już swoim językiem ojczystym. U dorosłych to niestety tak nie działa. Do nauki potrzebują książek lub innego materiału. Tylko w ten sposób mogą nauczyć się na przykład reguł gramatycznych. Niemowlęta natomiast gramatyki uczą się już w wieku czterech miesięcy! Naukowcy uczyli niemieckie niemowlęta obcych reguł gramatycznych. W tym celu odgrywali im włoskie zdania. Zdania te zawierały określone struktury syntaktyczne. Niemowlęta słuchały poprawnych zdań przez około kwadrans. Po nauce znowu odegrano im zdania. Tym razem jednak kilka zdań nie było poprawnych. Podczas gdy niemowlęta słuchały zdań, mierzono ich fale mózgowe. W ten sposób naukowcy mogli zbadać, jak mózg reagował na zdania. Niemolęta wykazywały różną aktywność przy tych zdaniach! Chociaż uczyły się tylko przez krótki czas, zarejestrowały błędy. Oczywiście nie rozumieją, dlaczego niektóre zdania są błędne. Są zorientowane tylko na dźwiękowy wzorzec. To jednak wystarczy by nauczyć się języka - przynajmniej niemowlakom…