Rozmówki

pl Tryb rozkazujący 2   »   px Imperativo 2

90 [dziewięćdziesiąt]

Tryb rozkazujący 2

Tryb rozkazujący 2

90 [noventa]

Imperativo 2

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:   
polski portugalski (BR) Bawić się Więcej
Ogol się! Faça--------! F___ a b_____ F-ç- a b-r-a- ------------- Faça a barba! 0
Umyj się! To---um ---h-!-- -a-e-s-! T___ u_ b_____ / L_______ T-m- u- b-n-o- / L-v---e- ------------------------- Tome um banho! / Lave-se! 0
Uczesz się! Pe--ei-s-! P_________ P-n-e---e- ---------- Pentei-se! 0
Zadzwoń! Proszę zadzwonić! / Niech pan / pani zadzwoni! L-g---L----! L____ L_____ L-g-! L-g-e- ------------ Liga! Ligue! 0
Zaczynaj! Proszę zaczynać! / Niech pan / pani zaczyna! Comec-!--ome-e! C______ C______ C-m-c-! C-m-c-! --------------- Comece! Comece! 0
Przestań! Proszę przestać! / Niech pan / pani przestanie! P------ar-! P____ P____ P-r-! P-r-! ----------- Pára! Pare! 0
Zostaw to! Proszę to zostawić! / Niech pan / pani to zostawi! De-x- i-s---Deix---s--! D____ i____ D____ i____ D-i-a i-s-! D-i-e i-s-! ----------------------- Deixa isso! Deixe isso! 0
Powiedz to! Proszę to powiedzieć! / Niech pan / pani to powie! Di-----o----g--i--o! D__ i____ D___ i____ D-z i-t-! D-g- i-t-! -------------------- Diz isto! Diga isto! 0
Kup to! Proszę to kupić! / Niech pan / pani to kupi! C--pra-is-o---ompr- -s-o! C_____ i____ C_____ i____ C-m-r- i-t-! C-m-r- i-t-! ------------------------- Compra isto! Compre isto! 0
Nigdy nie bądź nieszczery / nieszczera! N-n-- -e-- d-----s-o----! N____ s___ d________ /___ N-n-a s-j- d-s-n-s-o /-a- ------------------------- Nunca seja desonesto /-a! 0
Nigdy nie bądź niegrzeczny / niegrzeczna! N-nc--s--a atr-v--o---a! N____ s___ a_______ /___ N-n-a s-j- a-r-v-d- /-a- ------------------------ Nunca seja atrevido /-a! 0
Nigdy nie bądź nieuprzejmy / nieuprzejma! N-nc-----------ed--ado-/--! N____ s___ m__________ /___ N-n-a s-j- m-l-e-u-a-o /-a- --------------------------- Nunca seja mal-educado /-a! 0
Bądź zawsze szczery / szczera! Se-- s--pr- ----s------! S___ s_____ h______ /___ S-j- s-m-r- h-n-s-o /-a- ------------------------ Seja sempre honesto /-a! 0
Bądź zawsze miły / miła! Se-----mpre ----á-------a! S___ s_____ s________ /___ S-j- s-m-r- s-m-á-i-o /-a- -------------------------- Seja sempre simpático /-a! 0
Bądź zawsze uprzejmy / uprzejma! Se-a s---r-------ducado /--! S___ s_____ b__________ /___ S-j- s-m-r- b-m-e-u-a-o /-a- ---------------------------- Seja sempre bem-educado /-a! 0
Szczęśliwej drogi do domu! C--g-e b-- a-ca--! C_____ b__ a c____ C-e-u- b-m a c-s-! ------------------ Chegue bem a casa! 0
Proszę na siebie uważać! / Niech pan / pani uważa na siebie! To-- cu-dado! T___ c_______ T-m- c-i-a-o- ------------- Tome cuidado! 0
Proszę nas znowu niedługo odwiedzić! / Niech pan / pani nas niedługo odwiedzi! V-lte---nos-v-s-tar--- -re-e! V____ a n__ v______ e_ b_____ V-l-e a n-s v-s-t-r e- b-e-e- ----------------------------- Volte a nos visitar em breve! 0

Niemowlęta potrafią uczyć się zasad gramatycznych

Dzieci rosną bardzo szybko. Bardzo szybko się też uczą. To, jak dzieci się uczą, nie jest jeszcze zbadane. Proces uczenia przebiega automatycznie. Dzieci nie zauważają tego, że się uczą. Mimo to każdego dnia potrafią więcej. To widać wyraźnie też w języku. W pierwszych miesiącach dzieci potrafią tylko krzyczeć. Mając kilka miesięcy wypowiadają już krótkie słowa. Ze słów powstają później zdania. W pewnym momencie mówią już swoim językiem ojczystym. U dorosłych to niestety tak nie działa. Do nauki potrzebują książek lub innego materiału. Tylko w ten sposób mogą nauczyć się na przykład reguł gramatycznych. Niemowlęta natomiast gramatyki uczą się już w wieku czterech miesięcy! Naukowcy uczyli niemieckie niemowlęta obcych reguł gramatycznych. W tym celu odgrywali im włoskie zdania. Zdania te zawierały określone struktury syntaktyczne. Niemowlęta słuchały poprawnych zdań przez około kwadrans. Po nauce znowu odegrano im zdania. Tym razem jednak kilka zdań nie było poprawnych. Podczas gdy niemowlęta słuchały zdań, mierzono ich fale mózgowe. W ten sposób naukowcy mogli zbadać, jak mózg reagował na zdania. Niemolęta wykazywały różną aktywność przy tych zdaniach! Chociaż uczyły się tylko przez krótki czas, zarejestrowały błędy. Oczywiście nie rozumieją, dlaczego niektóre zdania są błędne. Są zorientowane tylko na dźwiękowy wzorzec. To jednak wystarczy by nauczyć się języka - przynajmniej niemowlakom…