kot mojej przyjaciółki
म-झ-----ैत्--णी-ी---ंजर
मा__ मै____ मां__
म-झ-य- म-त-र-ण-च- म-ं-र
-----------------------
माझ्या मैत्रीणीची मांजर
0
ṣaṣ---v-b-a--ī
ṣ____ v_______
ṣ-ṣ-ī v-b-a-t-
--------------
ṣaṣṭī vibhaktī
kot mojej przyjaciółki
माझ्या मैत्रीणीची मांजर
ṣaṣṭī vibhaktī
pies mojego przyjaciela
मा---ा मित्राचा -ुत्-ा
मा__ मि___ कु__
म-झ-य- म-त-र-च- क-त-र-
----------------------
माझ्या मित्राचा कुत्रा
0
ṣ---- ---ha--ī
ṣ____ v_______
ṣ-ṣ-ī v-b-a-t-
--------------
ṣaṣṭī vibhaktī
pies mojego przyjaciela
माझ्या मित्राचा कुत्रा
ṣaṣṭī vibhaktī
zabawki moich dzieci
माझ्य- मुला----खे-णी
मा__ मु__ खे__
म-झ-य- म-ल-ं-ी ख-ळ-ी
--------------------
माझ्या मुलांची खेळणी
0
mājhy--ma--rīṇī-ī mā---ara
m_____ m_________ m______
m-j-y- m-i-r-ṇ-c- m-n-j-r-
--------------------------
mājhyā maitrīṇīcī mān̄jara
zabawki moich dzieci
माझ्या मुलांची खेळणी
mājhyā maitrīṇīcī mān̄jara
To jest płaszcz mojego kolegi.
ह---ाझ-य- -हक--य--ा--व्हर--- आह-.
हा मा__ स_____ ओ_____ आ__
ह- म-झ-य- स-क---ा-ा ओ-्-र-ो- आ-े-
---------------------------------
हा माझ्या सहका-याचा ओव्हरकोट आहे.
0
m--hy- -ai---ṇīc- -ān̄jara
m_____ m_________ m______
m-j-y- m-i-r-ṇ-c- m-n-j-r-
--------------------------
mājhyā maitrīṇīcī mān̄jara
To jest płaszcz mojego kolegi.
हा माझ्या सहका-याचा ओव्हरकोट आहे.
mājhyā maitrīṇīcī mān̄jara
To jest samochód mojej koleżanki.
ह--म-झ----सहका-याच- क----हे.
ही मा__ स_____ का_ आ__
ह- म-झ-य- स-क---ा-ी क-र आ-े-
----------------------------
ही माझ्या सहका-याची कार आहे.
0
m---yā-ma--r-ṇ-c--mā--jara
m_____ m_________ m______
m-j-y- m-i-r-ṇ-c- m-n-j-r-
--------------------------
mājhyā maitrīṇīcī mān̄jara
To jest samochód mojej koleżanki.
ही माझ्या सहका-याची कार आहे.
mājhyā maitrīṇīcī mān̄jara
To jest praca moich kolegów.
ह---ा-्-ा -ह-ा---चे क----हे.
हे मा__ स_____ का_ आ__
ह- म-झ-य- स-क---ा-े क-म आ-े-
----------------------------
हे माझ्या सहका-याचे काम आहे.
0
m-jhyā-mitrāc----trā
m_____ m______ k____
m-j-y- m-t-ā-ā k-t-ā
--------------------
mājhyā mitrācā kutrā
To jest praca moich kolegów.
हे माझ्या सहका-याचे काम आहे.
mājhyā mitrācā kutrā
Urwał się guzik od koszuli.
शर्टच- -ट- तुटले -ह-.
श___ ब__ तु__ आ__
श-्-च- ब-ण त-ट-े आ-े-
---------------------
शर्टचे बटण तुटले आहे.
0
mā--yā-mitr-cā-kut-ā
m_____ m______ k____
m-j-y- m-t-ā-ā k-t-ā
--------------------
mājhyā mitrācā kutrā
Urwał się guzik od koszuli.
शर्टचे बटण तुटले आहे.
mājhyā mitrācā kutrā
Zginął klucz od garażu.
गॅ-ेज-- किल-ल---र-ल- ---.
गॅ___ कि__ ह___ आ__
ग-र-ज-ी क-ल-ल- ह-व-ी आ-े-
-------------------------
गॅरेजची किल्ली हरवली आहे.
0
m--h-- --t-ā-ā --t-ā
m_____ m______ k____
m-j-y- m-t-ā-ā k-t-ā
--------------------
mājhyā mitrācā kutrā
Zginął klucz od garażu.
गॅरेजची किल्ली हरवली आहे.
mājhyā mitrācā kutrā
Komputer szefa jest zepsuty.
स-हे--ं-- स--णक-काम--रत ---ी.
सा___ सं___ का_ क__ ना__
स-ह-ब-ं-ा स-ग-क क-म क-त न-ह-.
-----------------------------
साहेबांचा संगणक काम करत नाही.
0
mājh-ā mu-ā--c- khē-a-ī
m_____ m______ k______
m-j-y- m-l-n-c- k-ē-a-ī
-----------------------
mājhyā mulān̄cī khēḷaṇī
Komputer szefa jest zepsuty.
साहेबांचा संगणक काम करत नाही.
mājhyā mulān̄cī khēḷaṇī
Kim są rodzice tej dziewczynki?
मुलीचे----वडी---ोण--ह-त?
मु__ आ_____ को_ आ___
म-ल-च- आ---ड-ल क-ण आ-े-?
------------------------
मुलीचे आई-वडील कोण आहेत?
0
m----ā---l----ī kh-ḷaṇī
m_____ m______ k______
m-j-y- m-l-n-c- k-ē-a-ī
-----------------------
mājhyā mulān̄cī khēḷaṇī
Kim są rodzice tej dziewczynki?
मुलीचे आई-वडील कोण आहेत?
mājhyā mulān̄cī khēḷaṇī
Jak dojdę do domu jej rodziców?
मी--------आई-वडि---च्---घ---कसा-जा- श--ो?
मी ति__ आ_______ घ_ क_ जा_ श___
म- त-च-य- आ---ड-ल-ं-्-ा घ-ी क-ा ज-ऊ श-त-?
-----------------------------------------
मी तिच्या आई-वडिलांच्या घरी कसा जाऊ शकतो?
0
mājh-ā mulā--c- -----ṇī
m_____ m______ k______
m-j-y- m-l-n-c- k-ē-a-ī
-----------------------
mājhyā mulān̄cī khēḷaṇī
Jak dojdę do domu jej rodziców?
मी तिच्या आई-वडिलांच्या घरी कसा जाऊ शकतो?
mājhyā mulān̄cī khēḷaṇī
Ten dom stoi na końcu ulicy.
घ- -स-त्या---ा --वट- --े.
घ_ र_____ शे__ आ__
घ- र-्-्-ा-्-ा श-व-ी आ-े-
-------------------------
घर रस्त्याच्या शेवटी आहे.
0
h-------ā -a-akā---cā -v-arakō-a-āh-.
h_ m_____ s__________ ō_________ ā___
h- m-j-y- s-h-k---ā-ā ō-h-r-k-ṭ- ā-ē-
-------------------------------------
hā mājhyā sahakā-yācā ōvharakōṭa āhē.
Ten dom stoi na końcu ulicy.
घर रस्त्याच्या शेवटी आहे.
hā mājhyā sahakā-yācā ōvharakōṭa āhē.
Jak nazywa się stolica Szwajcarii?
स्-ित्--लॅन----या--ाज-ानी-- न-व -ा- -ह-?
स्_________ रा____ ना_ का_ आ__
स-व-त-झ-ल-न-ड-्-ा र-ज-ा-ी-े न-व क-य आ-े-
----------------------------------------
स्वित्झरलॅन्डच्या राजधानीचे नाव काय आहे?
0
h- m--hy- sa-a-ā-y--ā --harak-ṭ-----.
h_ m_____ s__________ ō_________ ā___
h- m-j-y- s-h-k---ā-ā ō-h-r-k-ṭ- ā-ē-
-------------------------------------
hā mājhyā sahakā-yācā ōvharakōṭa āhē.
Jak nazywa się stolica Szwajcarii?
स्वित्झरलॅन्डच्या राजधानीचे नाव काय आहे?
hā mājhyā sahakā-yācā ōvharakōṭa āhē.
Jaki jest tytuł tej książki?
पुस्त-ा---श--्-क--ा--आ--?
पु____ शी___ का_ आ__
प-स-त-ा-े श-र-ष- क-य आ-े-
-------------------------
पुस्तकाचे शीर्षक काय आहे?
0
h--m---yā sa-akā-y-cā----a-akō-a āh-.
h_ m_____ s__________ ō_________ ā___
h- m-j-y- s-h-k---ā-ā ō-h-r-k-ṭ- ā-ē-
-------------------------------------
hā mājhyā sahakā-yācā ōvharakōṭa āhē.
Jaki jest tytuł tej książki?
पुस्तकाचे शीर्षक काय आहे?
hā mājhyā sahakā-yācā ōvharakōṭa āhē.
Jak nazywają się dzieci sąsiadów?
शेजा---ं---ा ------ी---वे --य--ह-त?
शे_____ मु__ ना_ का_ आ___
श-ज---ा-च-य- म-ल-ं-ी न-व- क-य आ-े-?
-----------------------------------
शेजा-यांच्या मुलांची नावे काय आहेत?
0
H----jhyā--a-----y--ī k-ra āh-.
H_ m_____ s__________ k___ ā___
H- m-j-y- s-h-k---ā-ī k-r- ā-ē-
-------------------------------
Hī mājhyā sahakā-yācī kāra āhē.
Jak nazywają się dzieci sąsiadów?
शेजा-यांच्या मुलांची नावे काय आहेत?
Hī mājhyā sahakā-yācī kāra āhē.
Kiedy dzieci mają ferie / wakacje?
मु-ा---या ----ट्य-------हेत?
मु___ सु___ क_ आ___
म-ल-ं-्-ा स-ट-ट-य- क-ी आ-े-?
----------------------------
मुलांच्या सुट्ट्या कधी आहेत?
0
Hī mā---ā -ah--ā-y------r- -h-.
H_ m_____ s__________ k___ ā___
H- m-j-y- s-h-k---ā-ī k-r- ā-ē-
-------------------------------
Hī mājhyā sahakā-yācī kāra āhē.
Kiedy dzieci mają ferie / wakacje?
मुलांच्या सुट्ट्या कधी आहेत?
Hī mājhyā sahakā-yācī kāra āhē.
Kiedy są godziny przyjęć tego lekarza?
डॉक्-र--शी --टण्य-च्---वेळ- काय--ह--?
डॉ____ भे_____ वे_ का_ आ___
ड-क-ट-ा-श- भ-ट-्-ा-्-ा व-ळ- क-य आ-े-?
-------------------------------------
डॉक्टरांशी भेटण्याच्या वेळा काय आहेत?
0
Hī-mā-hyā s--ak---ā-ī-k-ra āh-.
H_ m_____ s__________ k___ ā___
H- m-j-y- s-h-k---ā-ī k-r- ā-ē-
-------------------------------
Hī mājhyā sahakā-yācī kāra āhē.
Kiedy są godziny przyjęć tego lekarza?
डॉक्टरांशी भेटण्याच्या वेळा काय आहेत?
Hī mājhyā sahakā-yācī kāra āhē.
Kiedy są godziny otwarcia tego muzeum?
स----ह--- ---त्य- --ळी उ-डे-अ-ते?
सं_____ को___ वे_ उ__ अ___
स-ग-र-ा-य क-ण-्-ा व-ळ- उ-ड- अ-त-?
---------------------------------
संग्रहालय कोणत्या वेळी उघडे असते?
0
H--māj--- --h--ā-y-c---ā---āh-.
H_ m_____ s__________ k___ ā___
H- m-j-y- s-h-k---ā-ē k-m- ā-ē-
-------------------------------
Hē mājhyā sahakā-yācē kāma āhē.
Kiedy są godziny otwarcia tego muzeum?
संग्रहालय कोणत्या वेळी उघडे असते?
Hē mājhyā sahakā-yācē kāma āhē.