Guia de conversação

pt Conhecer   »   em Getting to know others

3 [três]

Conhecer

Conhecer

3 [three]

Getting to know others

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (PT) Inglês (US) Tocar mais
Olá! Hi! H__ H-! --- Hi! 0
Bom dia! He---! H_____ H-l-o- ------ Hello! 0
Como estás? H-w-a-- --u? H__ a__ y___ H-w a-e y-u- ------------ How are you? 0
Você é da Europa? D- you-c-m- from--ur---? D_ y__ c___ f___ E______ D- y-u c-m- f-o- E-r-p-? ------------------------ Do you come from Europe? 0
Você é da América? D- -----o-- f-om A-e---a? D_ y__ c___ f___ A_______ D- y-u c-m- f-o- A-e-i-a- ------------------------- Do you come from America? 0
Você é da Ásia? D--you ---- f-om -s-a? D_ y__ c___ f___ A____ D- y-u c-m- f-o- A-i-? ---------------------- Do you come from Asia? 0
Em que hotel é que (você) vive? In wh-c- h-tel-ar--yo---ta--ng? I_ w____ h____ a__ y__ s_______ I- w-i-h h-t-l a-e y-u s-a-i-g- ------------------------------- In which hotel are you staying? 0
Há quanto tempo é que (você) está cá ? How-l-ng -av- --- --en-he-e for? H__ l___ h___ y__ b___ h___ f___ H-w l-n- h-v- y-u b-e- h-r- f-r- -------------------------------- How long have you been here for? 0
Quanto tempo é que (você) vai ficar? Ho--l-----i---you -e-s--y-ng? H__ l___ w___ y__ b_ s_______ H-w l-n- w-l- y-u b- s-a-i-g- ----------------------------- How long will you be staying? 0
(Você) gosta de estar cá ? D- yo---i-e i---ere? D_ y__ l___ i_ h____ D- y-u l-k- i- h-r-? -------------------- Do you like it here? 0
(Você) está a passar férias aqui? A-- y----e-e------cation? A__ y__ h___ o_ v________ A-e y-u h-r- o- v-c-t-o-? ------------------------- Are you here on vacation? 0
Venha visitar-me um dia! Plea---d- v------- som-time! P_____ d_ v____ m_ s________ P-e-s- d- v-s-t m- s-m-t-m-! ---------------------------- Please do visit me sometime! 0
Aqui está a minha morada. He-e -s my addr-s-. H___ i_ m_ a_______ H-r- i- m- a-d-e-s- ------------------- Here is my address. 0
Vemo-nos amanhã? Sh--l -e-s-- e--- -t-er-t----row? S____ w_ s__ e___ o____ t________ S-a-l w- s-e e-c- o-h-r t-m-r-o-? --------------------------------- Shall we see each other tomorrow? 0
Desculpe, mas já tenho outros planos. I--- -orr-,--u- I al-e--y----e -l-n-. I a_ s_____ b__ I a______ h___ p_____ I a- s-r-y- b-t I a-r-a-y h-v- p-a-s- ------------------------------------- I am sorry, but I already have plans. 0
Adeus! By-! B___ B-e- ---- Bye! 0
Até à próxima! G-od b-e! G___ b___ G-o- b-e- --------- Good bye! 0
Até breve! Se- y-u--oon! S__ y__ s____ S-e y-u s-o-! ------------- See you soon! 0

Alfabetos

Com as línguas podemos comunicar. Dizemos aos outros o que pensamos ou sentimos. Também os sistemas de escrita desempenham esta função. A maior parte das línguas possui um sistema de escrita. Os sistemas de escrita formam-se a partir de signos. Estes signos (carateres ou grafemas) podem ser diversos. Muitos sistemas de escrita consistem em letras. Constituem um sistema de escrita alfabética. Um alfabeto é um conjunto ordenado de signos. Estes grafemas seguem determinadas regras para constituírem palavras. A cada signo corresponde um som particular. O termo "alfabeto" vem do grego. Os gregos chamavam às primeiras letras do seu alfabeto alfa e beta . Ao longo da história existiram diferentes tipos de alfabetos. Há mais de 3000 anos que o ser humano utiliza grafemas. Antigamente, os signos linguísticos eram símbolos mágicos. Apenas algumas pessoas conheciam o seu significado. Mais tarde, os signos acabaram por perder a sua natureza simbólica. Atualmente, as letras jão têm nenhum significado. Apenas quando combinadas com outras letras é que transmitem significado. Há sistemas de escrita, como o dos chineses, que funcionam de um modo diferente. São sistemas de escrita cujos carateres funcionam, muitas vezes, como desenhos dos conceitos que pretendem expressar. Ao escrevemos estamos a codificar o nosso pensamento. Nós utilizamos signos para fixarmos o nosso conhecimento. O nosso cérebro aprendeu a descodificar o alfabeto. Os carateres transformam-se em palavras e as palavras em ideias. E assim um texto pode durar séculos. E continuar a ser compreendido...