Guia de conversação

pt Estações do ano e tempo   »   mk Годишни времиња и временски услови

16 [dezasseis ]

Estações do ano e tempo

Estações do ano e tempo

16 [шеснаесет]

16 [shyesnayesyet]

Годишни времиња и временски услови

Guodishni vryemiњa i vryemyenski ooslovi

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (PT) Macedónio Tocar mais
Estas são as estações do ano: О-а с--г-диш-ите в-ем---: О__ с_ г________ в_______ О-а с- г-д-ш-и-е в-е-и-а- ------------------------- Ова се годишните времиња: 0
G----s-n---ry-m--a---v--em-en-ki --s-o-i G________ v_______ i v__________ o______ G-o-i-h-i v-y-m-њ- i v-y-m-e-s-i o-s-o-i ---------------------------------------- Guodishni vryemiњa i vryemyenski ooslovi
A primavera, o verão, п--ле---л-то п______ л___ п-о-е-, л-т- ------------ пролет, лето 0
G-od---ni vrye-i-- i -ry-m--ns-i ---l--i G________ v_______ i v__________ o______ G-o-i-h-i v-y-m-њ- i v-y-m-e-s-i o-s-o-i ---------------------------------------- Guodishni vryemiњa i vryemyenski ooslovi
o outono, o inverno. ес--- зи--. е____ з____ е-е-, з-м-. ----------- есен, зима. 0
O-a-sy- g-odi-----ye--r-e---a: O__ s__ g___________ v________ O-a s-e g-o-i-h-i-y- v-y-m-њ-: ------------------------------ Ova sye guodishnitye vryemiњa:
O verão é quente. Ле-ото е-ж----. Л_____ е ж_____ Л-т-т- е ж-ш-о- --------------- Летото е жешко. 0
O-a s-- ----is--i--- ------њa: O__ s__ g___________ v________ O-a s-e g-o-i-h-i-y- v-y-m-њ-: ------------------------------ Ova sye guodishnitye vryemiњa:
No verão faz sol. Во----о -онц-то---ее. В_ л___ с______ г____ В- л-т- с-н-е-о г-е-. --------------------- Во лето сонцето грее. 0
Ov- --e-gu-d-s-----e--ry---њ-: O__ s__ g___________ v________ O-a s-e g-o-i-h-i-y- v-y-m-њ-: ------------------------------ Ova sye guodishnitye vryemiњa:
No verão gostamos de passear. Во-л--- о-и-- -о -адов--лт-о -а-ше-аме. В_ л___ о____ с_ з__________ д_ ш______ В- л-т- о-и-е с- з-д-в-с-т-о д- ш-т-м-. --------------------------------------- Во лето одиме со задовослтво да шетаме. 0
prol---- -yeto p_______ l____ p-o-y-t- l-e-o -------------- prolyet, lyeto
O inverno é frio. Зим-т--е сту-ена. З_____ е с_______ З-м-т- е с-у-е-а- ----------------- Зимата е студена. 0
pr---e----ye-o p_______ l____ p-o-y-t- l-e-o -------------- prolyet, lyeto
No inverno neva ou chove. В- ------нежи -----р-е. В_ з___ с____ и__ в____ В- з-м- с-е-и и-и в-н-. ----------------------- Во зима снежи или врне. 0
p--l-et, l-eto p_______ l____ p-o-y-t- l-e-o -------------- prolyet, lyeto
No inverno gostamos de ficar em casa. Во-зима-- ос-а---ам- со-зад--о----о---ма. В_ з_____ о_________ с_ з__________ д____ В- з-м-т- о-т-н-в-м- с- з-д-в-с-т-о д-м-. ----------------------------------------- Во зимата остануваме со задовослтво дома. 0
ye--en, -ima. y______ z____ y-s-e-, z-m-. ------------- yesyen, zima.
Está frio. С-уде-о е. С______ е_ С-у-е-о е- ---------- Студено е. 0
y-sy-n,---ma. y______ z____ y-s-e-, z-m-. ------------- yesyen, zima.
Está a chover. Вр-е -ожд. В___ д____ В-н- д-ж-. ---------- Врне дожд. 0
ye--e-, zima. y______ z____ y-s-e-, z-m-. ------------- yesyen, zima.
Está vento. В----в--- е. В________ е_ В-т-о-и-о е- ------------ Ветровито е. 0
L-eto-- -----e-hk-. L______ y_ ʐ_______ L-e-o-o y- ʐ-e-h-o- ------------------- Lyetoto ye ʐyeshko.
Está calor. Т--ло-е. Т____ е_ Т-п-о е- -------- Топло е. 0
L------ ---ʐ-e----. L______ y_ ʐ_______ L-e-o-o y- ʐ-e-h-o- ------------------- Lyetoto ye ʐyeshko.
Está sol. С----во-е. С______ е_ С-н-е-о е- ---------- Сончево е. 0
L--to----e -y--h-o. L______ y_ ʐ_______ L-e-o-o y- ʐ-e-h-o- ------------------- Lyetoto ye ʐyeshko.
Está bom tempo. В-д-- -. В____ е_ В-д-о е- -------- Ведро е. 0
Vo----t- --------- --ryey-. V_ l____ s________ g_______ V- l-e-o s-n-z-e-o g-r-e-e- --------------------------- Vo lyeto sontzyeto guryeye.
Como é que está o tempo hoje? Ка----е------т- де-ес? К____ е в______ д_____ К-к-о е в-е-е-о д-н-с- ---------------------- Какво е времето денес? 0
V------o-son----to--u-y---. V_ l____ s________ g_______ V- l-e-o s-n-z-e-o g-r-e-e- --------------------------- Vo lyeto sontzyeto guryeye.
Hoje está frio. Де--- е с-уд--о. Д____ е с_______ Д-н-с е с-у-е-о- ---------------- Денес е студено. 0
Vo --e-o--o-----to guryey-. V_ l____ s________ g_______ V- l-e-o s-n-z-e-o g-r-e-e- --------------------------- Vo lyeto sontzyeto guryeye.
Hoje está calor. Де-е--- топ-о. Д____ е т_____ Д-н-с е т-п-о- -------------- Денес е топло. 0
Vo--y--- ---my--s---a-ov--lt-o-d---h--tam--. V_ l____ o_____ s_ z__________ d_ s_________ V- l-e-o o-i-y- s- z-d-v-s-t-o d- s-y-t-m-e- -------------------------------------------- Vo lyeto odimye so zadovosltvo da shyetamye.

Aprendizagem e emoções

Sempre que conseguimos comunicar numa língua estrangeira, é um motivo de alegria. Ficamos orgulhosos com os nossos progressos linguísticos. Se, por outro lado, não formos bem sucedidos ficamos furiosos e desiludidos. Podemos, pois, associar várias emoções à aprendizagem. Neste âmbito, estudos recentes avançaram conclusões interessantes. Estes estudos demonstram que as emoções desempenham um papel durante a aprendizagem. Pois as nossas emoções exercem influência sobre o êxito da aprendizagem. Aprender constitui sempre uma tarefa nova para o nosso cérebro. Uma tarefa que é preciso resolver. O sucesso (ou não) depende, pois, das nossas emoções. Ao acreditarmos que podemos resolver um dado problema estamos a ganhar confiança. Esta estabilidade emocional ajuda-nos durante o processo de aprendizagem. Os pensamentos positivos estimulam as nossas capacidades intelectuais. Assim sendo, a aprendizagem sob pressão não costuma apresentar bons resultados. As dúvidas e as preocupações prejudicam um bom desempenho. Temos, particularmente, dificuldades em aprender quando estamos com medo. Pois o nosso cérebro não consegue armazenar os conteúdos novos. É importante, por isso, que estejamos motivados para aprender. As emoções influenciam deste modo a aprendizagem. Mas a aprendizagem pode influenciar também as nossas emoções. São as mesmas estruturas cerebrais que processam quer as informações factuais, quer as emoções. Por esta razão, a aprendizagem pode fazer-nos felizes, e quem está feliz aprende melhor. É claro que a aprendizagem nem sempre é interessante, por vezes pode revelar-se muito fatigante. Para tal, devemos estabelecer pequenas metas. Para que não sobrecarreguemos o nosso cérebro. E assim garantimos que as nossas expetativas se cumpram. Logo, o nosso sucesso torna-se uma recompensa, que nos mantém motivados. Agora, já sabe: aprenda e sorria ao mesmo tempo!