(Você) fuma?
మీర- -ొగ--్--గ-త-రా?
మీ_ పొ_ త్_____
మ-ర- ప-గ త-ర-గ-త-ర-?
--------------------
మీరు పొగ త్రాగుతారా?
0
C-nna----b-āṣ-ṇ- 3
C____ s_________ 3
C-n-a s-m-h-ṣ-ṇ- 3
------------------
Cinna sambhāṣaṇa 3
(Você) fuma?
మీరు పొగ త్రాగుతారా?
Cinna sambhāṣaṇa 3
Antigamente sim.
అవును--ఒకప్ప--ు -్-ాగ-వా-ిని-/ త---గ-దాన-ని
అ___ ఒ____ త్_____ / త్_____
అ-ు-ు- ఒ-ప-ప-డ- త-ర-గ-వ-డ-న- / త-ర-గ-ద-న-న-
-------------------------------------------
అవును, ఒకప్పుడు త్రాగేవాడిని / త్రాగేదాన్ని
0
Ci-na s-mb-āṣa-a-3
C____ s_________ 3
C-n-a s-m-h-ṣ-ṇ- 3
------------------
Cinna sambhāṣaṇa 3
Antigamente sim.
అవును, ఒకప్పుడు త్రాగేవాడిని / త్రాగేదాన్ని
Cinna sambhāṣaṇa 3
Mas agora já não fumo.
కా-ీ- -ప్-ు---న-న- -స్----త్---ట-ల--ు
కా__ ఇ___ నే_ అ___ త్_____
క-న-, ఇ-్-ు-ు న-న- అ-్-ల- త-ర-గ-ం-ే-ు
-------------------------------------
కానీ, ఇప్పుడు నేను అస్సలు త్రాగటంలేదు
0
Mī------a-t--g---rā?
M___ p___ t_________
M-r- p-g- t-ā-u-ā-ā-
--------------------
Mīru poga trāgutārā?
Mas agora já não fumo.
కానీ, ఇప్పుడు నేను అస్సలు త్రాగటంలేదు
Mīru poga trāgutārā?
Incomoda-se que eu fume?
నే-- -ొగ-త్రా-ి----ీ-ు ---నా---్బం--?
నే_ పొ_ త్___ మీ_ ఎ__ ఇ____
న-న- ప-గ త-ర-గ-త- మ-క- ఎ-ై-ా ఇ-్-ం-ా-
-------------------------------------
నేను పొగ త్రాగితే మీకు ఎమైనా ఇబ్బందా?
0
Mīru p-g---rāgu--r-?
M___ p___ t_________
M-r- p-g- t-ā-u-ā-ā-
--------------------
Mīru poga trāgutārā?
Incomoda-se que eu fume?
నేను పొగ త్రాగితే మీకు ఎమైనా ఇబ్బందా?
Mīru poga trāgutārā?
Não, de modo algum.
ల---------ల-----ు
లే__ అ___ లే_
ల-ద-, అ-్-ల- ల-ద-
-----------------
లేదు, అస్సలు లేదు
0
M-r- --g---r---t-rā?
M___ p___ t_________
M-r- p-g- t-ā-u-ā-ā-
--------------------
Mīru poga trāgutārā?
Não, de modo algum.
లేదు, అస్సలు లేదు
Mīru poga trāgutārā?
Isto não me incomoda.
అద- నా---ఇబ-బంది--లి--ంచ-ు
అ_ నా_ ఇ___ క____
అ-ి న-క- ఇ-్-ం-ి క-ి-ి-చ-ు
--------------------------
అది నాకు ఇబ్బంది కలిగించదు
0
A-u-u---kappuḍu trāg--ā--ni---r---d-nni
A_____ o_______ t___________ t_________
A-u-u- o-a-p-ḍ- t-ā-ē-ā-i-i- t-ā-ē-ā-n-
---------------------------------------
Avunu, okappuḍu trāgēvāḍini/ trāgēdānni
Isto não me incomoda.
అది నాకు ఇబ్బంది కలిగించదు
Avunu, okappuḍu trāgēvāḍini/ trāgēdānni
(Você) bebe alguma coisa?
మ--ు --ై-ా త్---ు---ా?
మీ_ ఎ__ త్_____
మ-ర- ఎ-ై-ా త-ర-గ-త-ర-?
----------------------
మీరు ఎమైనా త్రాగుతారా?
0
Av-n-,-o----u-u trāg-vāḍini/ t-ā-ēd--ni
A_____ o_______ t___________ t_________
A-u-u- o-a-p-ḍ- t-ā-ē-ā-i-i- t-ā-ē-ā-n-
---------------------------------------
Avunu, okappuḍu trāgēvāḍini/ trāgēdānni
(Você) bebe alguma coisa?
మీరు ఎమైనా త్రాగుతారా?
Avunu, okappuḍu trāgēvāḍini/ trāgēdānni
Um conhaque?
ఒక -్----ీ?
ఒ_ బ్___
ఒ- బ-ర-ం-ీ-
-----------
ఒక బ్రాందీ?
0
A-un-,----ppu-u--rā-ē--ḍ--i--t-----ān-i
A_____ o_______ t___________ t_________
A-u-u- o-a-p-ḍ- t-ā-ē-ā-i-i- t-ā-ē-ā-n-
---------------------------------------
Avunu, okappuḍu trāgēvāḍini/ trāgēdānni
Um conhaque?
ఒక బ్రాందీ?
Avunu, okappuḍu trāgēvāḍini/ trāgēdānni
Não, prefiro uma cerveja.
వద--ు------త- -క బ-ర్
వ___ వే__ ఒ_ బీ_
వ-్-ు- వ-ల-త- ఒ- బ-ర-
---------------------
వద్దు, వేలైతే ఒక బీర్
0
Kānī,-ip---u-nē-u-as'sa-----ā-a--nl--u
K____ i_____ n___ a______ t___________
K-n-, i-p-ḍ- n-n- a-'-a-u t-ā-a-a-l-d-
--------------------------------------
Kānī, ippuḍu nēnu as'salu trāgaṭanlēdu
Não, prefiro uma cerveja.
వద్దు, వేలైతే ఒక బీర్
Kānī, ippuḍu nēnu as'salu trāgaṭanlēdu
(Você) viaja muito?
మీ-ు ఎక-కువ-------ాణిస్తా--?
మీ_ ఎ____ ప్_______
మ-ర- ఎ-్-ు-గ- ప-ర-ా-ి-్-ా-ా-
----------------------------
మీరు ఎక్కువగా ప్రయాణిస్తారా?
0
Nē-u p--- --ā-itē---ku -m---- ibb-ndā?
N___ p___ t______ m___ e_____ i_______
N-n- p-g- t-ā-i-ē m-k- e-a-n- i-b-n-ā-
--------------------------------------
Nēnu poga trāgitē mīku emainā ibbandā?
(Você) viaja muito?
మీరు ఎక్కువగా ప్రయాణిస్తారా?
Nēnu poga trāgitē mīku emainā ibbandā?
Sim, são sobretudo viagens de negócios.
అ--ను,--క-క---- వ్-ా-ా-న--ి-్తం
అ___ ఎ____ వ్_______
అ-ు-ు- ఎ-్-ు-గ- వ-య-ప-ర-ి-ి-్-ం
-------------------------------
అవును, ఎక్కువగా వ్యాపారనిమిత్తం
0
N-nu p-g---r-gitē m-----ma-n- ib--n-ā?
N___ p___ t______ m___ e_____ i_______
N-n- p-g- t-ā-i-ē m-k- e-a-n- i-b-n-ā-
--------------------------------------
Nēnu poga trāgitē mīku emainā ibbandā?
Sim, são sobretudo viagens de negócios.
అవును, ఎక్కువగా వ్యాపారనిమిత్తం
Nēnu poga trāgitē mīku emainā ibbandā?
Mas agora estamos aqui de férias.
క-న----ప్--డ- మ--- స---ల్లో ఉ-్నాము
కా__ ఇ___ మే_ సె____ ఉ___
క-న-, ఇ-్-ు-ు మ-మ- స-ల-ల-ల- ఉ-్-ా-ు
-----------------------------------
కానీ, ఇప్పుడు మేము సెలవల్లో ఉన్నాము
0
Nē-u p--a-t----tē---k--em--nā--bba--ā?
N___ p___ t______ m___ e_____ i_______
N-n- p-g- t-ā-i-ē m-k- e-a-n- i-b-n-ā-
--------------------------------------
Nēnu poga trāgitē mīku emainā ibbandā?
Mas agora estamos aqui de férias.
కానీ, ఇప్పుడు మేము సెలవల్లో ఉన్నాము
Nēnu poga trāgitē mīku emainā ibbandā?
Que calor!
ఎంత -ేడ--ా ఉంది!
ఎం_ వే__ ఉం__
ఎ-త వ-డ-గ- ఉ-ద-!
----------------
ఎంత వేడిగా ఉంది!
0
Lēd---a-'---- lē-u
L____ a______ l___
L-d-, a-'-a-u l-d-
------------------
Lēdu, as'salu lēdu
Que calor!
ఎంత వేడిగా ఉంది!
Lēdu, as'salu lēdu
Sim, hoje está realmente muito calor.
అవ-న---ఈ-ో---చా-- వే---ా ఉంది
అ___ ఈ__ చా_ వే__ ఉం_
అ-ు-ు- ఈ-ో-ు చ-ల- వ-డ-గ- ఉ-ద-
-----------------------------
అవును, ఈరోజు చాలా వేడిగా ఉంది
0
Adi---ku--b--ndi -al--in̄---u
A__ n___ i______ k__________
A-i n-k- i-b-n-i k-l-g-n-c-d-
-----------------------------
Adi nāku ibbandi kaligin̄cadu
Sim, hoje está realmente muito calor.
అవును, ఈరోజు చాలా వేడిగా ఉంది
Adi nāku ibbandi kaligin̄cadu
Vamos para a varanda.
ప--డి,--స--ా----- -ె-్--ము
ప___ వ___ కి వె___
ప-ం-ి- వ-ా-ా-ో క- వ-ళ-ద-మ-
--------------------------
పదండి, వసారాలో కి వెళ్దాము
0
A-i---ku ----nd- -------̄ca-u
A__ n___ i______ k__________
A-i n-k- i-b-n-i k-l-g-n-c-d-
-----------------------------
Adi nāku ibbandi kaligin̄cadu
Vamos para a varanda.
పదండి, వసారాలో కి వెళ్దాము
Adi nāku ibbandi kaligin̄cadu
Amanhã há aqui uma festa.
ర--- -క్క- ------్-ీ -ంది
రే_ ఇ___ ఒ_ పా__ ఉం_
ర-ప- ఇ-్-డ ఒ- ప-ర-ట- ఉ-ద-
-------------------------
రేపు ఇక్కడ ఒక పార్టీ ఉంది
0
Adi-n-k--i-bandi----igi-̄--du
A__ n___ i______ k__________
A-i n-k- i-b-n-i k-l-g-n-c-d-
-----------------------------
Adi nāku ibbandi kaligin̄cadu
Amanhã há aqui uma festa.
రేపు ఇక్కడ ఒక పార్టీ ఉంది
Adi nāku ibbandi kaligin̄cadu
(Você) também vem?
మీ-ు -ూడా-వస్------ర-?
మీ_ కూ_ వ______
మ-ర- క-డ- వ-్-ు-్-ా-ా-
----------------------
మీరు కూడా వస్తున్నారా?
0
M--u ema--ā-----u-ārā?
M___ e_____ t_________
M-r- e-a-n- t-ā-u-ā-ā-
----------------------
Mīru emainā trāgutārā?
(Você) também vem?
మీరు కూడా వస్తున్నారా?
Mīru emainā trāgutārā?
Sim, nós também fomos convidados.
అ-ు-ు- మమ---్ని--ూడ- ఆ-్---ి--ారు
అ___ మ____ కూ_ ఆ_____
అ-ు-ు- మ-్-ల-న- క-డ- ఆ-్-ా-ి-చ-ర-
---------------------------------
అవును, మమ్మల్ని కూడా ఆహ్వానించారు
0
Mīr----ain--t-ā-----ā?
M___ e_____ t_________
M-r- e-a-n- t-ā-u-ā-ā-
----------------------
Mīru emainā trāgutārā?
Sim, nós também fomos convidados.
అవును, మమ్మల్ని కూడా ఆహ్వానించారు
Mīru emainā trāgutārā?