Perdeste o autocarro?
А----усы--у-ъ-щи---ъ-?
А________ у___________
А-т-б-с-м у-ъ-щ-н-г-а-
----------------------
Автобусым укъыщинагъа?
0
Zj-------gu
Z__________
Z-e-u-I-e-u
-----------
ZjeIukIjegu
Perdeste o autocarro?
Автобусым укъыщинагъа?
ZjeIukIjegu
Eu esperei por ti meia hora.
С-х--тны-ъорэ-с----ож-гъ.
С____________ с__________
С-х-а-н-к-о-э с-к-ы-ж-г-.
-------------------------
Сыхьатныкъорэ сыкъыожагъ.
0
Zje--kIj--u
Z__________
Z-e-u-I-e-u
-----------
ZjeIukIjegu
Eu esperei por ti meia hora.
Сыхьатныкъорэ сыкъыожагъ.
ZjeIukIjegu
Não tens um telemóvel contigo?
Дж--э ---еф-- --д---ы---б-?
Д____ т______ з____________
Д-ы-э т-л-ф-н з-д-п-ы-ъ-б-?
---------------------------
Джыбэ телефон зыдэпIыгъыба?
0
A--ob-sym--ky---in---?
A________ u___________
A-t-b-s-m u-y-h-i-a-a-
----------------------
Avtobusym ukyshhinaga?
Não tens um telemóvel contigo?
Джыбэ телефон зыдэпIыгъыба?
Avtobusym ukyshhinaga?
Da a próxima vez sê pontual!
Къ--э-ж-м т-г-эф-гъэ д-д----ек--.
К________ т_________ д____ з_____
К-ы-э-ж-м т-г-э-э-ъ- д-д-у з-к-о-
---------------------------------
Къынэужым тегъэфэгъэ дэдэу зекIо.
0
Av--bu-y---kyshh-n---?
A________ u___________
A-t-b-s-m u-y-h-i-a-a-
----------------------
Avtobusym ukyshhinaga?
Da a próxima vez sê pontual!
Къынэужым тегъэфэгъэ дэдэу зекIо.
Avtobusym ukyshhinaga?
Da a próxima vez apanha um táxi!
Къынэуж---т-кси к--у---!
К________ т____ к_______
К-ы-э-ж-м т-к-и к-э-б-т-
------------------------
Къынэужым такси къэубыт!
0
Avtobusym -ky--hin--a?
A________ u___________
A-t-b-s-m u-y-h-i-a-a-
----------------------
Avtobusym ukyshhinaga?
Da a próxima vez apanha um táxi!
Къынэужым такси къэубыт!
Avtobusym ukyshhinaga?
Da a próxima vez leva um chapéu de chuva!
К---э--ым--ам---р-(щэтырэ-) ---ш--!
К________ щ______ (________ к______
К-ы-э-ж-м щ-м-ы-р (-э-ы-э-) к-а-т-!
-----------------------------------
Къынэужым щамсыир (щэтырэр) къаштэ!
0
Sy--at-yko----s-k-oz--g.
S____________ s_________
S-h-a-n-k-r-e s-k-o-h-g-
------------------------
Syh'atnykorje sykyozhag.
Da a próxima vez leva um chapéu de chuva!
Къынэужым щамсыир (щэтырэр) къаштэ!
Syh'atnykorje sykyozhag.
Amanhã estou de folga.
Н--щ-I--ш--- с-I--.
Н___ I______ с_____
Н-у- I-ф-I-н с-I-п-
-------------------
Неущ IофшIэн сиIэп.
0
Dzh-b-e -elefo- -y--e-I--yb-?
D______ t______ z____________
D-h-b-e t-l-f-n z-d-e-I-g-b-?
-----------------------------
Dzhybje telefon zydjepIygyba?
Amanhã estou de folga.
Неущ IофшIэн сиIэп.
Dzhybje telefon zydjepIygyba?
Vemo-nos amanhã?
Неу- --з-----э-т-?
Н___ т____________
Н-у- т-з-I-к-э-т-?
------------------
Неущ тызэIукIэщта?
0
D--y-je-te-ef-- zy-j--Iy-yba?
D______ t______ z____________
D-h-b-e t-l-f-n z-d-e-I-g-b-?
-----------------------------
Dzhybje telefon zydjepIygyba?
Vemo-nos amanhã?
Неущ тызэIукIэщта?
Dzhybje telefon zydjepIygyba?
Desculpa, mas amanhã não posso.
Емык-у у---I-- -----ущ сл---I--т-п.
Е_____ у______ а_ н___ с___________
Е-ы-I- у-ы-I-, а- н-у- с-ъ-к-ы-т-п-
-----------------------------------
ЕмыкIу умышIы, ау неущ слъэкIыщтэп.
0
Dz-yb-e-t----o- z--jepI-----?
D______ t______ z____________
D-h-b-e t-l-f-n z-d-e-I-g-b-?
-----------------------------
Dzhybje telefon zydjepIygyba?
Desculpa, mas amanhã não posso.
ЕмыкIу умышIы, ау неущ слъэкIыщтэп.
Dzhybje telefon zydjepIygyba?
Já tens planos para este fim de semana?
М- гъэп-эфы-ъ- -а----м -о---ъ--э--гъэ--- ---эх-?
М_ г__________ м______ I__ г____________ у______
М- г-э-с-ф-г-о м-ф-х-м I-ф г-э-э-а-ъ-х-р у-I-х-?
------------------------------------------------
Мы гъэпсэфыгъо мафэхэм Iоф гъэнэфагъэхэр уиIэха?
0
K---e--h-m--egje-j--je --edje- zekIo.
K_________ t__________ d______ z_____
K-n-e-z-y- t-g-e-j-g-e d-e-j-u z-k-o-
-------------------------------------
Kynjeuzhym tegjefjegje djedjeu zekIo.
Já tens planos para este fim de semana?
Мы гъэпсэфыгъо мафэхэм Iоф гъэнэфагъэхэр уиIэха?
Kynjeuzhym tegjefjegje djedjeu zekIo.
Ou já tens algum encontro?
Х-а--э --го-эм --з------а-а?
Х_____ з______ у____________
Х-а-м- з-г-р-м у-з-г-ы-ъ-х-?
----------------------------
Хьаумэ зыгорэм уезэгъыгъаха?
0
Ky--euzhy---eg-ef---j- dje-jeu---kI-.
K_________ t__________ d______ z_____
K-n-e-z-y- t-g-e-j-g-e d-e-j-u z-k-o-
-------------------------------------
Kynjeuzhym tegjefjegje djedjeu zekIo.
Ou já tens algum encontro?
Хьаумэ зыгорэм уезэгъыгъаха?
Kynjeuzhym tegjefjegje djedjeu zekIo.
Eu sugiro que nos encontremos no fim de semana.
Г--псэф--ъо-м-фэхэ- -ыз-Iук------ --з--ъуг--зэ-ъ.
Г__________ м______ т____________ т______________
Г-э-с-ф-г-о м-ф-х-м т-з-I-к-э-х-у т-з-ж-у-ъ-з-г-.
-------------------------------------------------
Гъэпсэфыгъо мафэхэм тызэIукIэнхэу тызэжъугъэзэгъ.
0
Kynj-u--ym--egj-fje--e --edje- -e-I-.
K_________ t__________ d______ z_____
K-n-e-z-y- t-g-e-j-g-e d-e-j-u z-k-o-
-------------------------------------
Kynjeuzhym tegjefjegje djedjeu zekIo.
Eu sugiro que nos encontremos no fim de semana.
Гъэпсэфыгъо мафэхэм тызэIукIэнхэу тызэжъугъэзэгъ.
Kynjeuzhym tegjefjegje djedjeu zekIo.
Vamos fazer um piquenique?
Пики-и--т--э--а?
П______ т_______
П-к-н-к т-р-ш-а-
----------------
Пикиник тэрэшIа?
0
K-n---z----ta--i-k--ub--!
K_________ t____ k_______
K-n-e-z-y- t-k-i k-e-b-t-
-------------------------
Kynjeuzhym taksi kjeubyt!
Vamos fazer um piquenique?
Пикиник тэрэшIа?
Kynjeuzhym taksi kjeubyt!
Vamos à praia?
ПсыI-ш-----эрэкI--?
П________ т________
П-ы-у-ъ-м т-р-к-у-?
-------------------
ПсыIушъом тэрэкIуа?
0
K---e-z-------s- kj-ub--!
K_________ t____ k_______
K-n-e-z-y- t-k-i k-e-b-t-
-------------------------
Kynjeuzhym taksi kjeubyt!
Vamos à praia?
ПсыIушъом тэрэкIуа?
Kynjeuzhym taksi kjeubyt!
Vamos às montanhas?
Къу--х-эм--эр--Iуа?
К________ т________
К-у-ъ-ь-м т-р-к-у-?
-------------------
Къушъхьэм тэрэкIуа?
0
K-njeu-hym ta-si -j----t!
K_________ t____ k_______
K-n-e-z-y- t-k-i k-e-b-t-
-------------------------
Kynjeuzhym taksi kjeubyt!
Vamos às montanhas?
Къушъхьэм тэрэкIуа?
Kynjeuzhym taksi kjeubyt!
Eu vou buscar-te ao escritório.
Оф-с-м--э-- с----п----ухьащт.
О_____ д___ с________________
О-и-ы- д-ж- с-к-ы-л-ы-у-ь-щ-.
-----------------------------
Офисым дэжь сыкъыплъыIухьащт.
0
K-n--uz-y- --h--syir-(-h-j--yr-e-)-ka-h--e!
K_________ s________ (____________ k_______
K-n-e-z-y- s-h-m-y-r (-h-j-t-r-e-) k-s-t-e-
-------------------------------------------
Kynjeuzhym shhamsyir (shhjetyrjer) kashtje!
Eu vou buscar-te ao escritório.
Офисым дэжь сыкъыплъыIухьащт.
Kynjeuzhym shhamsyir (shhjetyrjer) kashtje!
Eu vou buscar-te a casa.
Ун-- ---- -ык-ы----Iух---т.
У___ д___ с________________
У-э- д-ж- с-к-ы-л-ы-у-ь-щ-.
---------------------------
Унэм дэжь сыкъыплъыIухьащт.
0
Ky-je-zh-m-shhams--r-(-hh------e-)-kash-j-!
K_________ s________ (____________ k_______
K-n-e-z-y- s-h-m-y-r (-h-j-t-r-e-) k-s-t-e-
-------------------------------------------
Kynjeuzhym shhamsyir (shhjetyrjer) kashtje!
Eu vou buscar-te a casa.
Унэм дэжь сыкъыплъыIухьащт.
Kynjeuzhym shhamsyir (shhjetyrjer) kashtje!
Eu vou buscar-te à paragem do autocarro.
Ав---у- у--п-----э---сыкъ--л----хьа-т.
А______ у______ д___ с________________
А-т-б-с у-у-I-м д-ж- с-к-ы-л-ы-у-ь-щ-.
--------------------------------------
Автобус уцупIэм дэжь сыкъыплъыIухьащт.
0
Kyn-e-zhym--hham--i--(-h--et-r-er)--asht-e!
K_________ s________ (____________ k_______
K-n-e-z-y- s-h-m-y-r (-h-j-t-r-e-) k-s-t-e-
-------------------------------------------
Kynjeuzhym shhamsyir (shhjetyrjer) kashtje!
Eu vou buscar-te à paragem do autocarro.
Автобус уцупIэм дэжь сыкъыплъыIухьащт.
Kynjeuzhym shhamsyir (shhjetyrjer) kashtje!