У--я-е н-ма-з ----й-ма-іл-нага-тэ-е--н-?
У ц___ н___ з с____ м_________ т________
У ц-б- н-м- з с-б-й м-б-л-н-г- т-л-ф-н-?
----------------------------------------
У цябе няма з сабой мабільнага тэлефона? 0 T-----z---sya-------ob--?T_ s_________ n_ a_______T- s-a-n-u-y- n- a-t-b-s--------------------------Ty spaznіusya na autobus?
Калі-лас--,----аступ-----з--е -па-н----!
К___ л_____ у н_______ р__ н_ с_________
К-л- л-с-а- у н-с-у-н- р-з н- с-а-н-й-я-
----------------------------------------
Калі ласка, у наступны раз не спазняйся! 0 Ty --a-n-usy--na---t--us?T_ s_________ n_ a_______T- s-a-n-u-y- n- a-t-b-s--------------------------Ty spaznіusya na autobus?
Н- -аль, --з---ра -- ---у.
Н_ ж____ я з_____ н_ м____
Н- ж-л-, я з-ў-р- н- м-г-.
--------------------------
На жаль, я заўтра не магу. 0 U-----be-n---a z s-b---ma---’n-g- t-l--on-?U t_____ n____ z s____ m_________ t________U t-y-b- n-a-a z s-b-y m-b-l-n-g- t-l-f-n-?-------------------------------------------U tsyabe nyama z saboy mabіl’naga telefona?
У -я-е---- ёсць --аны-н- -э--- вых-----?
У ц___ ў__ ё___ п____ н_ г____ в________
У ц-б- ў-о ё-ц- п-а-ы н- г-т-я в-х-д-ы-?
----------------------------------------
У цябе ўжо ёсць планы на гэтыя выхадныя? 0 U--------n-a-a ------y-ma--l’n--- te-ef-na?U t_____ n____ z s____ m_________ t________U t-y-b- n-a-a z s-b-y m-b-l-n-g- t-l-f-n-?-------------------------------------------U tsyabe nyama z saboy mabіl’naga telefona?
Ц-----ўж-----і-сьці -ам-в--с-?
Ц_ т_ ў__ з к______ д_________
Ц- т- ў-о з к-м-ь-і д-м-в-ў-я-
------------------------------
Ці ты ўжо з кімсьці дамовіўся? 0 U-t--abe--y----z--a-oy--a--l’n-ga--el-f---?U t_____ n____ z s____ m_________ t________U t-y-b- n-a-a z s-b-y m-b-l-n-g- t-l-f-n-?-------------------------------------------U tsyabe nyama z saboy mabіl’naga telefona?
Я --апан-- с--тр-ц-- -а----ад---.
Я п_______ с________ н_ в________
Я п-а-а-у- с-с-р-ц-а н- в-х-д-ы-.
---------------------------------
Я прапаную сустрэцца на выхадных. 0 Kal- l--ka, u-n--tupn----z-ne-spazn-a---a!K___ l_____ u n_______ r__ n_ s___________K-l- l-s-a- u n-s-u-n- r-z n- s-a-n-a-s-a-------------------------------------------Kalі laska, u nastupny raz ne spaznyaysya!
Я ---д- -а -я-е-ў о-іс.
Я з____ п_ ц___ ў о____
Я з-е-у п- ц-б- ў о-і-.
-----------------------
Я заеду па цябе ў офіс. 0 Nas-up-ym ---a- ye-z’ na -a-s-!N________ r____ y____ n_ t_____N-s-u-n-m r-z-m y-d-’ n- t-k-і--------------------------------Nastupnym razam yedz’ na taksі!
Я за-яр- ц-б--з-п---ы--у аў--буса.
Я з_____ ц___ з п_______ а________
Я з-б-р- ц-б- з п-ы-ы-к- а-т-б-с-.
----------------------------------
Я забяру цябе з прыпынку аўтобуса. 0 N-s-----m-raza--v-z’mі-pa-a--n!N________ r____ v_____ p_______N-s-u-n-m r-z-m v-z-m- p-r-s-n--------------------------------Nastupnym razam vaz’mі parason!
Aprender uma língua nova é sempre trabalhoso.
A pronúncia, as regras da gramática e o vocabulário requerem muita disciplina.
Existem, porém, vários truques que podem facilitar a aprendizagem!
Em primeiro lugar, é importante que pense positivo.
Divirta-se com a nova língua e as novas experiências!
Não interessa por onde vai começar.
Escolha um tema que desperte o seu interesse.
É aconselhável que se concentre, em primeiro lugar, na compreensão e na expressão orais.
De seguida, leia e faça composições.
Estabeleça um sistema de aprendizagem que se adeque a si e ao seu quotidiano.
Quando estiver a rever os adjetivos, aprenda logo os seus antónimos.
Ou pode pendurar em qualquer parte da casa algumas pequenas cartolinas com o vocabulário aprendido.
Quanto estiver a praticar desporto ou estiver no carro, pode aprender com os ficheiros de áudio.
Se um determinado tema for muito difícil para si, interrompa o estudo.
Faça uma pausa ou estude alguma coisa diferente!
Assim, não irá perder a vontade de aprender a nova língua.
Resolver as palavras cruzadas na nova língua pode ser divertido.
Filmes numa língua estrangeira podem ser uma boa opção para nos distrairmos.
Com os jornais numa língua estrangeira poderá aprender muito sobre as pessoas e o país em questão.
Na Internet há muitos exercícios que podem ser um complemento aos seus livros.
E procure estar com amigos que gostam de aprender línguas estrangeiras.
Não aprenda os novos conteúdos isoladamente, mas sempre inseridos num determinado contexto!
Faça revisões sistematicamente!
Deste modo, o cérebro poderá assimilar a nova matéria.
Se estiver farto de teoria, faça as suas malas!
Porque em mais lado nenhum se aprende com tanta eficácia do que estando entre nativos.
Poderá escrever um pequeno diário durante a sua viagem registando as suas experiências.
O mais importante é que não desista!