Desculpe!
Με συ--ω-είτ-!
Μ_ σ__________
Μ- σ-γ-ω-ε-τ-!
--------------
Με συγχωρείτε!
0
R--áō -i- to-d-ó-o
R____ g__ t_ d____
R-t-ō g-a t- d-ó-o
------------------
Rōtáō gia to drómo
Desculpe!
Με συγχωρείτε!
Rōtáō gia to drómo
Pode ajudar-me?
Μπ----τ- -α -- ----ή-ε-ε;
Μ_______ ν_ μ_ β_________
Μ-ο-ε-τ- ν- μ- β-η-ή-ε-ε-
-------------------------
Μπορείτε να με βοηθήσετε;
0
R---ō g-a -o d-ómo
R____ g__ t_ d____
R-t-ō g-a t- d-ó-o
------------------
Rōtáō gia to drómo
Pode ajudar-me?
Μπορείτε να με βοηθήσετε;
Rōtáō gia to drómo
Onde é que há aqui um bom restaurante?
Π-- υπά--ε---δώ -να καλό -στι---ρι-;
Π__ υ______ ε__ έ__ κ___ ε__________
Π-ύ υ-ά-χ-ι ε-ώ έ-α κ-λ- ε-τ-α-ό-ι-;
------------------------------------
Πού υπάρχει εδώ ένα καλό εστιατόριο;
0
M- sync--re---!
M_ s___________
M- s-n-h-r-í-e-
---------------
Me synchōreíte!
Onde é que há aqui um bom restaurante?
Πού υπάρχει εδώ ένα καλό εστιατόριο;
Me synchōreíte!
Vire à esquerda na esquina.
Π----ν--ε---- -ωνία α-ι-τ-ρ-.
Π________ σ__ γ____ α________
Π-γ-ί-ε-ε σ-η γ-ν-α α-ι-τ-ρ-.
-----------------------------
Πηγαίνετε στη γωνία αριστερά.
0
M--s------e-te!
M_ s___________
M- s-n-h-r-í-e-
---------------
Me synchōreíte!
Vire à esquerda na esquina.
Πηγαίνετε στη γωνία αριστερά.
Me synchōreíte!
Depois siga em frente um bocado.
Μετά --γαί-ε-- -ι- -ί-- -υθεί-.
Μ___ π________ γ__ λ___ ε______
Μ-τ- π-γ-ί-ε-ε γ-α λ-γ- ε-θ-ί-.
-------------------------------
Μετά πηγαίνετε για λίγο ευθεία.
0
Me-s-nch-reít-!
M_ s___________
M- s-n-h-r-í-e-
---------------
Me synchōreíte!
Depois siga em frente um bocado.
Μετά πηγαίνετε για λίγο ευθεία.
Me synchōreíte!
Depois vire à direita.
Στ- 100 -έ----κά-τε δ-ξ-ά.
Σ__ 1__ μ____ κ____ δ_____
Σ-α 1-0 μ-τ-α κ-ν-ε δ-ξ-ά-
--------------------------
Στα 100 μέτρα κάντε δεξιά.
0
Mpo-eíte n- -e -oēt---e-e?
M_______ n_ m_ b__________
M-o-e-t- n- m- b-ē-h-s-t-?
--------------------------
Mporeíte na me boēthḗsete?
Depois vire à direita.
Στα 100 μέτρα κάντε δεξιά.
Mporeíte na me boēthḗsete?
Você pode também apanhar o autocarro.
Μ-----τε -- ----τ- --- -ο-λε--ορείο.
Μ_______ ν_ π_____ κ__ τ_ λ_________
Μ-ο-ε-τ- ν- π-ρ-τ- κ-ι τ- λ-ω-ο-ε-ο-
------------------------------------
Μπορείτε να πάρετε και το λεωφορείο.
0
M-o--í----a----bo-t-ḗs--e?
M_______ n_ m_ b__________
M-o-e-t- n- m- b-ē-h-s-t-?
--------------------------
Mporeíte na me boēthḗsete?
Você pode também apanhar o autocarro.
Μπορείτε να πάρετε και το λεωφορείο.
Mporeíte na me boēthḗsete?
Você pode também apanhar o elétrico.
Μ--ρ-ίτε-να-πάρ--- και-το τ---.
Μ_______ ν_ π_____ κ__ τ_ τ____
Μ-ο-ε-τ- ν- π-ρ-τ- κ-ι τ- τ-α-.
-------------------------------
Μπορείτε να πάρετε και το τραμ.
0
M--r-í-e -a -e --ēt-ḗs-t-?
M_______ n_ m_ b__________
M-o-e-t- n- m- b-ē-h-s-t-?
--------------------------
Mporeíte na me boēthḗsete?
Você pode também apanhar o elétrico.
Μπορείτε να πάρετε και το τραμ.
Mporeíte na me boēthḗsete?
Você pode seguir-me com o seu carro.
Μ--ρείτε απ-- να ----κ-λ-υθ-σετε--ε τ---υτ--ί-ητ--ως--κεί.
Μ_______ α___ ν_ μ_ α___________ μ_ τ_ α_________ ω_ ε____
Μ-ο-ε-τ- α-λ- ν- μ- α-ο-ο-θ-σ-τ- μ- τ- α-τ-κ-ν-τ- ω- ε-ε-.
----------------------------------------------------------
Μπορείτε απλά να με ακολουθήσετε με το αυτοκίνητο ως εκεί.
0
Po--y---c-e--ed- é-a ---ó--stia-ó-io?
P__ y_______ e__ é__ k___ e__________
P-ú y-á-c-e- e-ṓ é-a k-l- e-t-a-ó-i-?
-------------------------------------
Poú ypárchei edṓ éna kaló estiatório?
Você pode seguir-me com o seu carro.
Μπορείτε απλά να με ακολουθήσετε με το αυτοκίνητο ως εκεί.
Poú ypárchei edṓ éna kaló estiatório?
Como é que chego ao estádio?
Π-ς ----άω-σ-ο γήπ--ο--οδο-φ-ίρου;
Π__ θ_ π__ σ__ γ_____ π___________
Π-ς θ- π-ω σ-ο γ-π-δ- π-δ-σ-α-ρ-υ-
----------------------------------
Πώς θα πάω στο γήπεδο ποδοσφαίρου;
0
P-ú-yp-rc--i edṓ-éna---ló-e-t--t-rio?
P__ y_______ e__ é__ k___ e__________
P-ú y-á-c-e- e-ṓ é-a k-l- e-t-a-ó-i-?
-------------------------------------
Poú ypárchei edṓ éna kaló estiatório?
Como é que chego ao estádio?
Πώς θα πάω στο γήπεδο ποδοσφαίρου;
Poú ypárchei edṓ éna kaló estiatório?
Atravesse a ponte!
Δ--σχί-τ- τη --φυρ-!
Δ________ τ_ γ______
Δ-α-χ-σ-ε τ- γ-φ-ρ-!
--------------------
Διασχίστε τη γέφυρα!
0
Po--y--r--e- ed--é-a k-ló-e-t-ató--o?
P__ y_______ e__ é__ k___ e__________
P-ú y-á-c-e- e-ṓ é-a k-l- e-t-a-ó-i-?
-------------------------------------
Poú ypárchei edṓ éna kaló estiatório?
Atravesse a ponte!
Διασχίστε τη γέφυρα!
Poú ypárchei edṓ éna kaló estiatório?
Atravesse o túnel!
Πε----ε-μ-σ- από τ- --ύν-λ!
Π______ μ___ α__ τ_ τ______
Π-ρ-σ-ε μ-σ- α-ό τ- τ-ύ-ε-!
---------------------------
Περάστε μέσα από το τούνελ!
0
P---ín--- --ē g-n---arist---.
P________ s__ g____ a________
P-g-í-e-e s-ē g-n-a a-i-t-r-.
-----------------------------
Pēgaínete stē gōnía aristerá.
Atravesse o túnel!
Περάστε μέσα από το τούνελ!
Pēgaínete stē gōnía aristerá.
Siga até ao terceiro semáforo.
Π--α-νετε--ς τ- τρ-το--αν---.
Π________ ω_ τ_ τ____ φ______
Π-γ-ί-ε-ε ω- τ- τ-ί-ο φ-ν-ρ-.
-----------------------------
Πηγαίνετε ως το τρίτο φανάρι.
0
Pē-a-nete -tē g---a-a----erá.
P________ s__ g____ a________
P-g-í-e-e s-ē g-n-a a-i-t-r-.
-----------------------------
Pēgaínete stē gōnía aristerá.
Siga até ao terceiro semáforo.
Πηγαίνετε ως το τρίτο φανάρι.
Pēgaínete stē gōnía aristerá.
Vire depois na primeira rua à direita.
Μ--ά---ρί--- -τ---π-ώ-ο--ρό-ο -εξ--.
Μ___ σ______ σ___ π____ δ____ δ_____
Μ-τ- σ-ρ-ψ-ε σ-ο- π-ώ-ο δ-ό-ο δ-ξ-ά-
------------------------------------
Μετά στρίψτε στον πρώτο δρόμο δεξιά.
0
Pē-a-n--e --- -ō-ía ---st---.
P________ s__ g____ a________
P-g-í-e-e s-ē g-n-a a-i-t-r-.
-----------------------------
Pēgaínete stē gōnía aristerá.
Vire depois na primeira rua à direita.
Μετά στρίψτε στον πρώτο δρόμο δεξιά.
Pēgaínete stē gōnía aristerá.
Depois siga em frente no próximo cruzamento.
Σ--ν---ό--νη-διαστ---ωσ- --νεχ-ζ-τε ε--εί-.
Σ___ ε______ δ__________ σ_________ ε______
Σ-η- ε-ό-ε-η δ-α-τ-ύ-ω-η σ-ν-χ-ζ-τ- ε-θ-ί-.
-------------------------------------------
Στην επόμενη διασταύρωση συνεχίζετε ευθεία.
0
M-t--pē-aín-te gi--lí----uthe-a.
M___ p________ g__ l___ e_______
M-t- p-g-í-e-e g-a l-g- e-t-e-a-
--------------------------------
Metá pēgaínete gia lígo eutheía.
Depois siga em frente no próximo cruzamento.
Στην επόμενη διασταύρωση συνεχίζετε ευθεία.
Metá pēgaínete gia lígo eutheía.
Desculpe, como é que faço para chegar ao aeroporto?
Σ-γ-ν---, --- θα -ά--στ- α-ρ-δ----ο;
Σ________ π__ θ_ π__ σ__ α__________
Σ-γ-ν-μ-, π-ς θ- π-ω σ-ο α-ρ-δ-ό-ι-;
------------------------------------
Συγγνώμη, πώς θα πάω στο αεροδρόμιο;
0
Me-á----aínet- -i- l-g---ut-eía.
M___ p________ g__ l___ e_______
M-t- p-g-í-e-e g-a l-g- e-t-e-a-
--------------------------------
Metá pēgaínete gia lígo eutheía.
Desculpe, como é que faço para chegar ao aeroporto?
Συγγνώμη, πώς θα πάω στο αεροδρόμιο;
Metá pēgaínete gia lígo eutheía.
É melhor você apanhar o metro.
Π-ρ-ε-κ-λύ---- -ο ---ρ-.
Π____ κ_______ τ_ μ_____
Π-ρ-ε κ-λ-τ-ρ- τ- μ-τ-ό-
------------------------
Πάρτε καλύτερα το μετρό.
0
Metá ---a---t- g-a lí-o -ut-eía.
M___ p________ g__ l___ e_______
M-t- p-g-í-e-e g-a l-g- e-t-e-a-
--------------------------------
Metá pēgaínete gia lígo eutheía.
É melhor você apanhar o metro.
Πάρτε καλύτερα το μετρό.
Metá pēgaínete gia lígo eutheía.
Vá simplesmente até à ultima paragem.
Α-λ- σ-νεχ-στ---έχ----ο--έρ--.
Α___ σ________ μ____ τ_ τ_____
Α-λ- σ-ν-χ-σ-ε μ-χ-ι τ- τ-ρ-α-
------------------------------
Απλά συνεχίστε μέχρι το τέρμα.
0
S---100 ----- k---- dexiá.
S__ 1__ m____ k____ d_____
S-a 1-0 m-t-a k-n-e d-x-á-
--------------------------
Sta 100 métra kánte dexiá.
Vá simplesmente até à ultima paragem.
Απλά συνεχίστε μέχρι το τέρμα.
Sta 100 métra kánte dexiá.