O mercado está aberto aos domingos?
Ε--αι α-ο-----η αγο----ι- Κυ-ι-κές;
Ε____ α______ η α____ τ__ Κ________
Ε-ν-ι α-ο-χ-ή η α-ο-ά τ-ς Κ-ρ-α-έ-;
-----------------------------------
Είναι ανοιχτή η αγορά τις Κυριακές;
0
P-riḗg--ē------p-lē
P________ s___ p___
P-r-ḗ-ē-ē s-ē- p-l-
-------------------
Periḗgēsē stēn pólē
O mercado está aberto aos domingos?
Είναι ανοιχτή η αγορά τις Κυριακές;
Periḗgēsē stēn pólē
A feira está aberta às segundas-feiras?
Είν-ι-----χ-ή η ---εση τ-ς -ευ-----;
Ε____ α______ η έ_____ τ__ Δ________
Ε-ν-ι α-ο-χ-ή η έ-θ-σ- τ-ς Δ-υ-έ-ε-;
------------------------------------
Είναι ανοιχτή η έκθεση τις Δευτέρες;
0
P-r-ḗ-ēsē---ēn-p-lē
P________ s___ p___
P-r-ḗ-ē-ē s-ē- p-l-
-------------------
Periḗgēsē stēn pólē
A feira está aberta às segundas-feiras?
Είναι ανοιχτή η έκθεση τις Δευτέρες;
Periḗgēsē stēn pólē
A exposição está aberta às terças-feiras?
Είν-- -νοι----η--κθε-η --ς --ίτ-ς;
Ε____ α______ η έ_____ τ__ Τ______
Ε-ν-ι α-ο-χ-ή η έ-θ-σ- τ-ς Τ-ί-ε-;
----------------------------------
Είναι ανοιχτή η έκθεση τις Τρίτες;
0
Eínai-a-oicht- --a---á-ti---y-ia--s?
E____ a_______ ē a____ t__ K________
E-n-i a-o-c-t- ē a-o-á t-s K-r-a-é-?
------------------------------------
Eínai anoichtḗ ē agorá tis Kyriakés?
A exposição está aberta às terças-feiras?
Είναι ανοιχτή η έκθεση τις Τρίτες;
Eínai anoichtḗ ē agorá tis Kyriakés?
O jardim zoológico está aberto às quartas-feiras?
Είναι-----χ-ό- --ζ-ο--γι--------ς-τι--Τ-τά--ες;
Ε____ α_______ ο ζ_________ κ____ τ__ Τ________
Ε-ν-ι α-ο-χ-ό- ο ζ-ο-ο-ι-ό- κ-π-ς τ-ς Τ-τ-ρ-ε-;
-----------------------------------------------
Είναι ανοιχτός ο ζωολογικός κήπος τις Τετάρτες;
0
Eí-ai-anoi--tḗ-ē agorá--is-Ky---k--?
E____ a_______ ē a____ t__ K________
E-n-i a-o-c-t- ē a-o-á t-s K-r-a-é-?
------------------------------------
Eínai anoichtḗ ē agorá tis Kyriakés?
O jardim zoológico está aberto às quartas-feiras?
Είναι ανοιχτός ο ζωολογικός κήπος τις Τετάρτες;
Eínai anoichtḗ ē agorá tis Kyriakés?
O museu está aberto às quintas-feiras?
Είν-- ---ι--ό--- μ-υ---ο--ις-Πέμ----;
Ε____ α______ τ_ μ______ τ__ Π_______
Ε-ν-ι α-ο-χ-ό τ- μ-υ-ε-ο τ-ς Π-μ-τ-ς-
-------------------------------------
Είναι ανοιχτό το μουσείο τις Πέμπτες;
0
Eí--i anoic----ē agor- ti---yriakés?
E____ a_______ ē a____ t__ K________
E-n-i a-o-c-t- ē a-o-á t-s K-r-a-é-?
------------------------------------
Eínai anoichtḗ ē agorá tis Kyriakés?
O museu está aberto às quintas-feiras?
Είναι ανοιχτό το μουσείο τις Πέμπτες;
Eínai anoichtḗ ē agorá tis Kyriakés?
A galeria está aberta às sextas-feiras?
Ε-ναι ανο-χτ--η ---λ-ρί---ς-Πα--σ-ε-ές;
Ε____ α______ η γ______ τ__ Π__________
Ε-ν-ι α-ο-χ-ή η γ-α-ε-ί τ-ς Π-ρ-σ-ε-έ-;
---------------------------------------
Είναι ανοιχτή η γκαλερί τις Παρασκευές;
0
Eí-----noic-t- - -k--es--ti- De---r-s?
E____ a_______ ē é______ t__ D________
E-n-i a-o-c-t- ē é-t-e-ē t-s D-u-é-e-?
--------------------------------------
Eínai anoichtḗ ē ékthesē tis Deutéres?
A galeria está aberta às sextas-feiras?
Είναι ανοιχτή η γκαλερί τις Παρασκευές;
Eínai anoichtḗ ē ékthesē tis Deutéres?
Pode-se tirar fotografias?
Ε--τρέ-ετα- - -ή---φ-τ--ρ-φιών;
Ε__________ η λ___ φ___________
Ε-ι-ρ-π-τ-ι η λ-ψ- φ-τ-γ-α-ι-ν-
-------------------------------
Επιτρέπεται η λήψη φωτογραφιών;
0
E--a--a---ch-ḗ - --thesē ti--Deu---es?
E____ a_______ ē é______ t__ D________
E-n-i a-o-c-t- ē é-t-e-ē t-s D-u-é-e-?
--------------------------------------
Eínai anoichtḗ ē ékthesē tis Deutéres?
Pode-se tirar fotografias?
Επιτρέπεται η λήψη φωτογραφιών;
Eínai anoichtḗ ē ékthesē tis Deutéres?
Tem que se pagar a entrada?
Πρ---ι ν- ---ρ-σ--ς-ε----ο;
Π_____ ν_ π________ ε______
Π-έ-ε- ν- π-η-ώ-ε-ς ε-σ-δ-;
---------------------------
Πρέπει να πληρώσεις είσοδο;
0
Eí-ai anoi-htḗ-ē---thes--t-s Deu----s?
E____ a_______ ē é______ t__ D________
E-n-i a-o-c-t- ē é-t-e-ē t-s D-u-é-e-?
--------------------------------------
Eínai anoichtḗ ē ékthesē tis Deutéres?
Tem que se pagar a entrada?
Πρέπει να πληρώσεις είσοδο;
Eínai anoichtḗ ē ékthesē tis Deutéres?
Quanto é que custa a entrada?
Πόσ- --στίζ-ι η ε-σ--ος;
Π___ κ_______ η ε_______
Π-σ- κ-σ-ί-ε- η ε-σ-δ-ς-
------------------------
Πόσο κοστίζει η είσοδος;
0
E-nai--n-ichtḗ ---k--e-ē--is-T-í---?
E____ a_______ ē é______ t__ T______
E-n-i a-o-c-t- ē é-t-e-ē t-s T-í-e-?
------------------------------------
Eínai anoichtḗ ē ékthesē tis Trítes?
Quanto é que custa a entrada?
Πόσο κοστίζει η είσοδος;
Eínai anoichtḗ ē ékthesē tis Trítes?
Há um desconto para grupos?
Υ------ έ--τωσ--γ-α-γκρο----ολλώ- --όμ-ν;
Υ______ έ______ γ__ γ_____ π_____ α______
Υ-ά-χ-ι έ-π-ω-η γ-α γ-ρ-υ- π-λ-ώ- α-ό-ω-;
-----------------------------------------
Υπάρχει έκπτωση για γκρουπ πολλών ατόμων;
0
Eín-i--n----t- ē-é--h-----is-T----s?
E____ a_______ ē é______ t__ T______
E-n-i a-o-c-t- ē é-t-e-ē t-s T-í-e-?
------------------------------------
Eínai anoichtḗ ē ékthesē tis Trítes?
Há um desconto para grupos?
Υπάρχει έκπτωση για γκρουπ πολλών ατόμων;
Eínai anoichtḗ ē ékthesē tis Trítes?
Há um desconto para crianças?
Υ-άρχει-έκ----- --- --ι-ιά;
Υ______ έ______ γ__ π______
Υ-ά-χ-ι έ-π-ω-η γ-α π-ι-ι-;
---------------------------
Υπάρχει έκπτωση για παιδιά;
0
Eín-i an-------ē-ékth-sē --s--r-t--?
E____ a_______ ē é______ t__ T______
E-n-i a-o-c-t- ē é-t-e-ē t-s T-í-e-?
------------------------------------
Eínai anoichtḗ ē ékthesē tis Trítes?
Há um desconto para crianças?
Υπάρχει έκπτωση για παιδιά;
Eínai anoichtḗ ē ékthesē tis Trítes?
Há um desconto para estudantes?
Υ-ά---- έκ----- γ-α-φο-τητές;
Υ______ έ______ γ__ φ________
Υ-ά-χ-ι έ-π-ω-η γ-α φ-ι-η-έ-;
-----------------------------
Υπάρχει έκπτωση για φοιτητές;
0
Eí-ai anoich-ó- o--ō-l---k---k-pos-ti- Tetártes?
E____ a________ o z_________ k____ t__ T________
E-n-i a-o-c-t-s o z-o-o-i-ó- k-p-s t-s T-t-r-e-?
------------------------------------------------
Eínai anoichtós o zōologikós kḗpos tis Tetártes?
Há um desconto para estudantes?
Υπάρχει έκπτωση για φοιτητές;
Eínai anoichtós o zōologikós kḗpos tis Tetártes?
Que edifício é este?
Τι κ-ί-ιο ε-ν-- ---ό;
Τ_ κ_____ ε____ α____
Τ- κ-ί-ι- ε-ν-ι α-τ-;
---------------------
Τι κτίριο είναι αυτό;
0
E--a--a-o-c-----o -ōo--gi--- k------i---e--rtes?
E____ a________ o z_________ k____ t__ T________
E-n-i a-o-c-t-s o z-o-o-i-ó- k-p-s t-s T-t-r-e-?
------------------------------------------------
Eínai anoichtós o zōologikós kḗpos tis Tetártes?
Que edifício é este?
Τι κτίριο είναι αυτό;
Eínai anoichtós o zōologikós kḗpos tis Tetártes?
Quantos anos tem este edifício?
Π-σο π--ιό είναι--- κτί-ι-;
Π___ π____ ε____ τ_ κ______
Π-σ- π-λ-ό ε-ν-ι τ- κ-ί-ι-;
---------------------------
Πόσο παλιό είναι το κτίριο;
0
E---i-a---ch-ós---zōol---k-s----o- -----e-á-tes?
E____ a________ o z_________ k____ t__ T________
E-n-i a-o-c-t-s o z-o-o-i-ó- k-p-s t-s T-t-r-e-?
------------------------------------------------
Eínai anoichtós o zōologikós kḗpos tis Tetártes?
Quantos anos tem este edifício?
Πόσο παλιό είναι το κτίριο;
Eínai anoichtós o zōologikós kḗpos tis Tetártes?
Quem é que construiu este edifício?
Π--ος έ-τισ--τ--κτίρ-ο;
Π____ έ_____ τ_ κ______
Π-ι-ς έ-τ-σ- τ- κ-ί-ι-;
-----------------------
Ποιος έχτισε το κτίριο;
0
E-n-- a-oicht--to -ouseío-----P-m--e-?
E____ a_______ t_ m______ t__ P_______
E-n-i a-o-c-t- t- m-u-e-o t-s P-m-t-s-
--------------------------------------
Eínai anoichtó to mouseío tis Pémptes?
Quem é que construiu este edifício?
Ποιος έχτισε το κτίριο;
Eínai anoichtó to mouseío tis Pémptes?
Eu interesso-me por arquitetura.
Με ε-δ--φ-ρ-------χι---τ-νι-ή.
Μ_ ε_________ η α_____________
Μ- ε-δ-α-έ-ε- η α-χ-τ-κ-ο-ι-ή-
------------------------------
Με ενδιαφέρει η αρχιτεκτονική.
0
Eí-ai---oic-tó -o m-use-o-ti- -ém---s?
E____ a_______ t_ m______ t__ P_______
E-n-i a-o-c-t- t- m-u-e-o t-s P-m-t-s-
--------------------------------------
Eínai anoichtó to mouseío tis Pémptes?
Eu interesso-me por arquitetura.
Με ενδιαφέρει η αρχιτεκτονική.
Eínai anoichtó to mouseío tis Pémptes?
Eu interesso-me por arte.
Μ- --δι--έρο-- ο- --λές-τ--νες.
Μ_ ε__________ ο_ κ____ τ______
Μ- ε-δ-α-έ-ο-ν ο- κ-λ-ς τ-χ-ε-.
-------------------------------
Με ενδιαφέρουν οι καλές τέχνες.
0
Eí-a--anoi---ó-to-m-use-- --- --mpte-?
E____ a_______ t_ m______ t__ P_______
E-n-i a-o-c-t- t- m-u-e-o t-s P-m-t-s-
--------------------------------------
Eínai anoichtó to mouseío tis Pémptes?
Eu interesso-me por arte.
Με ενδιαφέρουν οι καλές τέχνες.
Eínai anoichtó to mouseío tis Pémptes?
Eu interesso-me por pintura.
Με-εν--αφέρει η-ζωγ--φ-κή.
Μ_ ε_________ η ζ_________
Μ- ε-δ-α-έ-ε- η ζ-γ-α-ι-ή-
--------------------------
Με ενδιαφέρει η ζωγραφική.
0
Eína- a-oicht--- nkal--í--is-Para--eu--?
E____ a_______ ē n______ t__ P__________
E-n-i a-o-c-t- ē n-a-e-í t-s P-r-s-e-é-?
----------------------------------------
Eínai anoichtḗ ē nkalerí tis Paraskeués?
Eu interesso-me por pintura.
Με ενδιαφέρει η ζωγραφική.
Eínai anoichtḗ ē nkalerí tis Paraskeués?