Guia de conversação

pt Adjetivos 1   »   zh 形容词1

78 [setenta e oito]

Adjetivos 1

Adjetivos 1

78[七十八]

78 [Qīshíbā]

形容词1

xíngróngcí 1

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (PT) Chinês (Simplificado) Tocar mais
uma mulher velha 一位-老女人 一_ 老__ 一- 老-人 ------ 一位 老女人 0
x-ng--ngc--1 x_________ 1 x-n-r-n-c- 1 ------------ xíngróngcí 1
uma mulher gorda 一- -女人 一_ 胖__ 一- 胖-人 ------ 一位 胖女人 0
xí--ró-g-í 1 x_________ 1 x-n-r-n-c- 1 ------------ xíngróngcí 1
uma mulher curiosa 一----- 女士 一_ 好__ 女_ 一- 好-的 女- --------- 一位 好奇的 女士 0
y--wè--l-o ----n y_ w__ l__ n____ y- w-i l-o n-r-n ---------------- yī wèi lǎo nǚrén
um carro novo 一- -汽车 一_ 新__ 一- 新-车 ------ 一辆 新汽车 0
yī -èi -ǎo----én y_ w__ l__ n____ y- w-i l-o n-r-n ---------------- yī wèi lǎo nǚrén
um carro rápido 一- ---的 -车 一_ 跑___ 汽_ 一- 跑-快- 汽- ---------- 一辆 跑得快的 汽车 0
yī--è- -ǎ----rén y_ w__ l__ n____ y- w-i l-o n-r-n ---------------- yī wèi lǎo nǚrén
um carro confortável 一--舒适--汽车 一_ 舒__ 汽_ 一- 舒-的 汽- --------- 一辆 舒适的 汽车 0
yī--èi----- -ǚrén y_ w__ p___ n____ y- w-i p-n- n-r-n ----------------- yī wèi pàng nǚrén
um vestido azul 一件-蓝色的 衣服 一_ 蓝__ 衣_ 一- 蓝-的 衣- --------- 一件 蓝色的 衣服 0
yī wèi --ng-n--én y_ w__ p___ n____ y- w-i p-n- n-r-n ----------------- yī wèi pàng nǚrén
um vestido encarnado 一件-红-的 -服 一_ 红__ 衣_ 一- 红-的 衣- --------- 一件 红色的 衣服 0
y--w-- p-n---ǚrén y_ w__ p___ n____ y- w-i p-n- n-r-n ----------------- yī wèi pàng nǚrén
um vestido verde 一件 绿色的 -服 一_ 绿__ 衣_ 一- 绿-的 衣- --------- 一件 绿色的 衣服 0
yī -èi--à----d--n-shì y_ w__ h____ d_ n____ y- w-i h-o-í d- n-s-ì --------------------- yī wèi hàoqí de nǚshì
uma mala preta 一个 黑-的 -提包 一_ 黑__ 手__ 一- 黑-的 手-包 ---------- 一个 黑色的 手提包 0
y--w-- -------e--ǚs-ì y_ w__ h____ d_ n____ y- w-i h-o-í d- n-s-ì --------------------- yī wèi hàoqí de nǚshì
uma mala castanha 一个-棕色的 手提包 一_ 棕__ 手__ 一- 棕-的 手-包 ---------- 一个 棕色的 手提包 0
yī wè--h--qí de --s-ì y_ w__ h____ d_ n____ y- w-i h-o-í d- n-s-ì --------------------- yī wèi hàoqí de nǚshì
uma mala branca 一----- 手-包 一_ 白__ 手__ 一- 白-的 手-包 ---------- 一个 白色的 手提包 0
y- -ià---xī- q-chē y_ l____ x__ q____ y- l-à-g x-n q-c-ē ------------------ yī liàng xīn qìchē
pessoas simpáticas 友-- 人 友__ 人 友-的 人 ----- 友好的 人 0
yī lià----ī---ì-hē y_ l____ x__ q____ y- l-à-g x-n q-c-ē ------------------ yī liàng xīn qìchē
pessoas bem-educadas 有礼貌--人 有___ 人 有-貌- 人 ------ 有礼貌的 人 0
yī l--n- x-n--ìc-ē y_ l____ x__ q____ y- l-à-g x-n q-c-ē ------------------ yī liàng xīn qìchē
pessoas interessantes 有趣--人 有__ 人 有-的 人 ----- 有趣的 人 0
yī ----- --o----kuài d--qì-hē y_ l____ p__ d_ k___ d_ q____ y- l-à-g p-o d- k-à- d- q-c-ē ----------------------------- yī liàng pǎo dé kuài de qìchē
crianças amáveis 可-- 孩子们 可__ 孩__ 可-的 孩-们 ------- 可爱的 孩子们 0
y- l--ng --- d- k--i--e-q-c-ē y_ l____ p__ d_ k___ d_ q____ y- l-à-g p-o d- k-à- d- q-c-ē ----------------------------- yī liàng pǎo dé kuài de qìchē
crianças malcomportadas 顽-- 孩子们 顽__ 孩__ 顽-的 孩-们 ------- 顽皮的 孩子们 0
yī-l-à----ǎ--dé kuài-------hē y_ l____ p__ d_ k___ d_ q____ y- l-à-g p-o d- k-à- d- q-c-ē ----------------------------- yī liàng pǎo dé kuài de qìchē
crianças bem-comportadas 听-- -子们 听__ 孩__ 听-的 孩-们 ------- 听话的 孩子们 0
y----à-- shūs-ì----q---ē y_ l____ s_____ d_ q____ y- l-à-g s-ū-h- d- q-c-ē ------------------------ yī liàng shūshì de qìchē

Os computadores conseguem reconstruir palavras ouvidas

Ler os pensamentos de alguém é um sonho antigo do ser humano. Todos poderiam saber o que é que o outro estaria a pensar. No entanto, este sonho continua longe de ser tornar uma realidade. Mesmo com a tecnologia moderna é impossível não conseguimos ler os pensamentos dos outros. Continua a ser um mistério aquilo que os outros pensam. No entanto, podemos reconhecer o que os outros ouvem! Foi o que ficou demonstrado numa experiência científica. Os investigadores conseguiram reconstruir as palavras que tinham sido ouvidas. Para tal efeito, foram analisadas as ondas cerebrais dos indivíduos que participaram na experiência. Quando ouvimos alguma coisa, o nosso cérebro é ativado. Ele começa a processar os sons acabados de ouvir. Então, produz-me um certo padrão de atividade. Este padrão pode ser registado através de elétrodos. E este registo também pode ser processado! Com recurso a um computador pode-se convertê-lo num padrão sonoro. Assim se pode identificar a palavra ouvida. Este princípio aplica-se a todas as palavras. Cada palavra que ouvimos emite um determinado sinal. Este sinal está sempre relacionado com o som de uma dada palavra. Só temos que traduzi-lo num sinal acústico. Porque se tem um padrão sonoro, conhece-se a palavra. Na experiência, os indivíduos envolvidos ouviam palavras autênticas e palavras falsas. Uma parte das palavras ouvidas eram falsas. Apesar disto, foi possível reconstruí-las. As palavras reconhecidas conseguiram ser pronunciadas por um computador. Era também possível mostrá-las simplesmente no ecrã do computador. Então, os investigadores esperam brevemente de serem capazes de compreender melhor os sinais linguísticos. De modo que o sonho de se ler os pensamentos continua...