És tão preguiçoso – não sejas tão preguiçoso!
Ты-т------н-вы-–--е--удзь--- -а-ім --ні-ы-!
Т_ т___ л_____ – н_ б____ т_ т____ л_______
Т- т-к- л-н-в- – н- б-д-ь т- т-к-м л-н-в-м-
-------------------------------------------
Ты такі лянівы – не будзь ты такім лянівым!
0
Z----n- -a--1
Z______ l__ 1
Z-g-d-y l-d 1
-------------
Zagadny lad 1
És tão preguiçoso – não sejas tão preguiçoso!
Ты такі лянівы – не будзь ты такім лянівым!
Zagadny lad 1
Tu dormes até muito tarde – não durmas até tão tarde!
Ты---іш-т-- --ўг--- -е--п---ы---- -оўг-!
Т_ с___ т__ д____ – н_ с__ т_ т__ д_____
Т- с-і- т-к д-ў-а – н- с-і т- т-к д-ў-а-
----------------------------------------
Ты спіш так доўга – не спі ты так доўга!
0
Z-ga----la--1
Z______ l__ 1
Z-g-d-y l-d 1
-------------
Zagadny lad 1
Tu dormes até muito tarde – não durmas até tão tarde!
Ты спіш так доўга – не спі ты так доўга!
Zagadny lad 1
Tu vens tão tarde – não venhas tão tarde!
Т---р-хо--іш та- п-зна –-н------о--ь -- т-к-по-на!
Т_ п________ т__ п____ – н_ п_______ т_ т__ п_____
Т- п-ы-о-з-ш т-к п-з-а – н- п-ы-о-з- т- т-к п-з-а-
--------------------------------------------------
Ты прыходзіш так позна – не прыходзь ты так позна!
0
T- -ak-----n-vy----e bu-z’ t---a-і--lya-іvym!
T_ t___ l______ – n_ b____ t_ t____ l________
T- t-k- l-a-і-y – n- b-d-’ t- t-k-m l-a-і-y-!
---------------------------------------------
Ty takі lyanіvy – ne budz’ ty takіm lyanіvym!
Tu vens tão tarde – não venhas tão tarde!
Ты прыходзіш так позна – не прыходзь ты так позна!
Ty takі lyanіvy – ne budz’ ty takіm lyanіvym!
Tu ris-te tão alto – não rias tão alto!
Т- -мяешся--ак ------–-----м---я ты-т-к гу-н-!
Т_ с______ т__ г____ – н_ с_____ т_ т__ г_____
Т- с-я-ш-я т-к г-ч-а – н- с-е-с- т- т-к г-ч-а-
----------------------------------------------
Ты смяешся так гучна – не смейся ты так гучна!
0
T--t-----ya-і---– n- budz--t---a-і- ly-----m!
T_ t___ l______ – n_ b____ t_ t____ l________
T- t-k- l-a-і-y – n- b-d-’ t- t-k-m l-a-і-y-!
---------------------------------------------
Ty takі lyanіvy – ne budz’ ty takіm lyanіvym!
Tu ris-te tão alto – não rias tão alto!
Ты смяешся так гучна – не смейся ты так гучна!
Ty takі lyanіvy – ne budz’ ty takіm lyanіvym!
Tu falas tão baixo – não fales tão baixo!
Ты---зм--------ак -іха-– н- --зм----й т- та--ціха!
Т_ р_________ т__ ц___ – н_ р________ т_ т__ ц____
Т- р-з-а-л-е- т-к ц-х- – н- р-з-а-л-й т- т-к ц-х-!
--------------------------------------------------
Ты размаўляеш так ціха – не размаўляй ты так ціха!
0
T- ta-і---an--- - -- bu-z’--y---k-- lya-іv--!
T_ t___ l______ – n_ b____ t_ t____ l________
T- t-k- l-a-і-y – n- b-d-’ t- t-k-m l-a-і-y-!
---------------------------------------------
Ty takі lyanіvy – ne budz’ ty takіm lyanіvym!
Tu falas tão baixo – não fales tão baixo!
Ты размаўляеш так ціха – не размаўляй ты так ціха!
Ty takі lyanіvy – ne budz’ ty takіm lyanіvym!
Tu bebes de mais – não bebas tanto!
Т- за--ат --еш –--- пі -- -ак --а-!
Т_ з_____ п___ – н_ п_ т_ т__ ш____
Т- з-ш-а- п-е- – н- п- т- т-к ш-а-!
-----------------------------------
Ты зашмат п’еш – не пі ты так шмат!
0
T--s---- t---d-----–--e --- ---t-k--ou-a!
T_ s____ t__ d____ – n_ s__ t_ t__ d_____
T- s-і-h t-k d-u-a – n- s-і t- t-k d-u-a-
-----------------------------------------
Ty spіsh tak douga – ne spі ty tak douga!
Tu bebes de mais – não bebas tanto!
Ты зашмат п’еш – не пі ты так шмат!
Ty spіsh tak douga – ne spі ty tak douga!
Tu fumas de mais – não fumes tanto!
Т- --шма---у-ыш --н- ку-ы--ы--а---м-т!
Т_ з_____ к____ – н_ к___ т_ т__ ш____
Т- з-ш-а- к-р-ш – н- к-р- т- т-к ш-а-!
--------------------------------------
Ты зашмат курыш – не куры ты так шмат!
0
Ty sp-sh--a--d--g- –-ne--pі ty t-k-douga!
T_ s____ t__ d____ – n_ s__ t_ t__ d_____
T- s-і-h t-k d-u-a – n- s-і t- t-k d-u-a-
-----------------------------------------
Ty spіsh tak douga – ne spі ty tak douga!
Tu fumas de mais – não fumes tanto!
Ты зашмат курыш – не куры ты так шмат!
Ty spіsh tak douga – ne spі ty tak douga!
Tu trabalhas de mais – não trabalhes tanto!
Ты-за-м-т---ацуе--–-не -р---- ---так --а-!
Т_ з_____ п______ – н_ п_____ т_ т__ ш____
Т- з-ш-а- п-а-у-ш – н- п-а-у- т- т-к ш-а-!
------------------------------------------
Ты зашмат працуеш – не працуй ты так шмат!
0
Ty-s-і-h -a- d-u-a - ne ----ty--a---ou--!
T_ s____ t__ d____ – n_ s__ t_ t__ d_____
T- s-і-h t-k d-u-a – n- s-і t- t-k d-u-a-
-----------------------------------------
Ty spіsh tak douga – ne spі ty tak douga!
Tu trabalhas de mais – não trabalhes tanto!
Ты зашмат працуеш – не працуй ты так шмат!
Ty spіsh tak douga – ne spі ty tak douga!
Tu vais tão depressa – não vás tão depressa!
Ты---з-ш----та х--к- ---е--дз--т- та--хутк-!
Т_ е____ н____ х____ – н_ е___ т_ т__ х_____
Т- е-з-ш н-д-а х-т-а – н- е-з- т- т-к х-т-а-
--------------------------------------------
Ты едзеш надта хутка – не едзь ты так хутка!
0
T- prykh--z--- -a---ozn--–-n- p----o--’ ty -----oz-a!
T_ p__________ t__ p____ – n_ p________ t_ t__ p_____
T- p-y-h-d-і-h t-k p-z-a – n- p-y-h-d-’ t- t-k p-z-a-
-----------------------------------------------------
Ty prykhodzіsh tak pozna – ne prykhodz’ ty tak pozna!
Tu vais tão depressa – não vás tão depressa!
Ты едзеш надта хутка – не едзь ты так хутка!
Ty prykhodzіsh tak pozna – ne prykhodz’ ty tak pozna!
Levante-se, Senhor Müller!
У---н-ц-----ад-р --л--!
У________ с_____ М_____
У-т-н-ц-, с-а-а- М-л-р-
-----------------------
Устаньце, спадар Мюлер!
0
Ty-p---h-----h --k-poz-- --ne-p---hod-- ---ta- -ozna!
T_ p__________ t__ p____ – n_ p________ t_ t__ p_____
T- p-y-h-d-і-h t-k p-z-a – n- p-y-h-d-’ t- t-k p-z-a-
-----------------------------------------------------
Ty prykhodzіsh tak pozna – ne prykhodz’ ty tak pozna!
Levante-se, Senhor Müller!
Устаньце, спадар Мюлер!
Ty prykhodzіsh tak pozna – ne prykhodz’ ty tak pozna!
Sente-se, Senhor Müller!
С-д---е,----да---ю---!
С_______ с_____ М_____
С-д-й-е- с-а-а- М-л-р-
----------------------
Сядайце, спадар Мюлер!
0
Ty-p-ykho---sh-t-k-p-z-a-– -- -ry--od-- t- -a--p-z-a!
T_ p__________ t__ p____ – n_ p________ t_ t__ p_____
T- p-y-h-d-і-h t-k p-z-a – n- p-y-h-d-’ t- t-k p-z-a-
-----------------------------------------------------
Ty prykhodzіsh tak pozna – ne prykhodz’ ty tak pozna!
Sente-se, Senhor Müller!
Сядайце, спадар Мюлер!
Ty prykhodzіsh tak pozna – ne prykhodz’ ty tak pozna!
Fique sentado, Senhor Müller!
С--зі-е- ----ст-ва------па--- -ю-е-!
С_______ н_ ў_________ с_____ М_____
С-д-і-е- н- ў-т-в-й-е- с-а-а- М-л-р-
------------------------------------
Сядзіце, не ўставайце, спадар Мюлер!
0
T- s----eshsya--ak--u-----–-n-----y--a--- t----uc-n-!
T_ s__________ t__ g_____ – n_ s______ t_ t__ g______
T- s-y-y-s-s-a t-k g-c-n- – n- s-e-s-a t- t-k g-c-n-!
-----------------------------------------------------
Ty smyayeshsya tak guchna – ne smeysya ty tak guchna!
Fique sentado, Senhor Müller!
Сядзіце, не ўставайце, спадар Мюлер!
Ty smyayeshsya tak guchna – ne smeysya ty tak guchna!
Tenha paciência!
Па---п-це!
П_________
П-ц-р-і-е-
----------
Пацярпіце!
0
T- s--a-es-s------ -u-h-- – -- smey-y--ty -a---uc-na!
T_ s__________ t__ g_____ – n_ s______ t_ t__ g______
T- s-y-y-s-s-a t-k g-c-n- – n- s-e-s-a t- t-k g-c-n-!
-----------------------------------------------------
Ty smyayeshsya tak guchna – ne smeysya ty tak guchna!
Tenha paciência!
Пацярпіце!
Ty smyayeshsya tak guchna – ne smeysya ty tak guchna!
Vá com calma!
Н- ---ш-й--с-!
Н_ с__________
Н- с-я-а-ц-с-!
--------------
Не спяшайцеся!
0
Ty sm---e--sy---ak---chn--–-n--sme---- ty ta- g--hn-!
T_ s__________ t__ g_____ – n_ s______ t_ t__ g______
T- s-y-y-s-s-a t-k g-c-n- – n- s-e-s-a t- t-k g-c-n-!
-----------------------------------------------------
Ty smyayeshsya tak guchna – ne smeysya ty tak guchna!
Vá com calma!
Не спяшайцеся!
Ty smyayeshsya tak guchna – ne smeysya ty tak guchna!
Espere um momento!
Пач--ай-е -екун--!
П________ с_______
П-ч-к-й-е с-к-н-у-
------------------
Пачакайце секунду!
0
Ty --zmauly-y-sh-t-- -s--h- ---e--------ya- ty t-k -s----!
T_ r____________ t__ t_____ – n_ r_________ t_ t__ t______
T- r-z-a-l-a-e-h t-k t-і-h- – n- r-z-a-l-a- t- t-k t-і-h-!
----------------------------------------------------------
Ty razmaulyayesh tak tsіkha – ne razmaulyay ty tak tsіkha!
Espere um momento!
Пачакайце секунду!
Ty razmaulyayesh tak tsіkha – ne razmaulyay ty tak tsіkha!
Tenha cuidado!
Б-д-ь---а--я-о----!
Б______ а__________
Б-д-ь-е а-ц-р-ж-ы-!
-------------------
Будзьце асцярожныя!
0
Ty ----au---yes----k--s--h--–--- -az---l-ay--- --k-t---ha!
T_ r____________ t__ t_____ – n_ r_________ t_ t__ t______
T- r-z-a-l-a-e-h t-k t-і-h- – n- r-z-a-l-a- t- t-k t-і-h-!
----------------------------------------------------------
Ty razmaulyayesh tak tsіkha – ne razmaulyay ty tak tsіkha!
Tenha cuidado!
Будзьце асцярожныя!
Ty razmaulyayesh tak tsіkha – ne razmaulyay ty tak tsіkha!
Seja pontual!
Бу-з-це -у--т-аль-ыя!
Б______ п____________
Б-д-ь-е п-н-т-а-ь-ы-!
---------------------
Будзьце пунктуальныя!
0
Ty -a---uly-yes--ta--tsіk---– -- --zmau--a--ty-ta- ts-k-a!
T_ r____________ t__ t_____ – n_ r_________ t_ t__ t______
T- r-z-a-l-a-e-h t-k t-і-h- – n- r-z-a-l-a- t- t-k t-і-h-!
----------------------------------------------------------
Ty razmaulyayesh tak tsіkha – ne razmaulyay ty tak tsіkha!
Seja pontual!
Будзьце пунктуальныя!
Ty razmaulyayesh tak tsіkha – ne razmaulyay ty tak tsіkha!
Não seja estúpido /-a!
Б-дз--е -а-ум-ыя!
Б______ р________
Б-д-ь-е р-з-м-ы-!
-----------------
Будзьце разумныя!
0
Ty za-hm-t--’esh-– ---pі ty-tak-sh--t!
T_ z______ p____ – n_ p_ t_ t__ s_____
T- z-s-m-t p-e-h – n- p- t- t-k s-m-t-
--------------------------------------
Ty zashmat p’esh – ne pі ty tak shmat!
Não seja estúpido /-a!
Будзьце разумныя!
Ty zashmat p’esh – ne pі ty tak shmat!