És tão preguiçoso – não sejas tão preguiçoso!
შ-- ძ---ა--ზარმა-- -ა- – -უ-ხარ----თ- ზარ-აც-!
შ__ ძ_____ ზ______ ხ__ – ნ_ ხ__ ა____ ზ_______
შ-ნ ძ-ლ-ა- ზ-რ-ა-ი ხ-რ – ნ- ხ-რ ა-ე-ი ზ-რ-ა-ი-
----------------------------------------------
შენ ძალიან ზარმაცი ხარ – ნუ ხარ ასეთი ზარმაცი!
0
s--- --a--an za----s- kh-- ---- khar as-ti zar---s-!
s___ d______ z_______ k___ – n_ k___ a____ z________
s-e- d-a-i-n z-r-a-s- k-a- – n- k-a- a-e-i z-r-a-s-!
----------------------------------------------------
shen dzalian zarmatsi khar – nu khar aseti zarmatsi!
És tão preguiçoso – não sejas tão preguiçoso!
შენ ძალიან ზარმაცი ხარ – ნუ ხარ ასეთი ზარმაცი!
shen dzalian zarmatsi khar – nu khar aseti zarmatsi!
Tu dormes até muito tarde – não durmas até tão tarde!
შენ--ი-ხანს-გძინ-ვს --ნუ-გ-ი--ვს -მდ-- ხ-ნ-!
შ__ დ______ გ______ – ნ_ გ______ ა____ ხ____
შ-ნ დ-დ-ა-ს გ-ი-ა-ს – ნ- გ-ი-ა-ს ა-დ-ნ ხ-ნ-!
--------------------------------------------
შენ დიდხანს გძინავს – ნუ გძინავს ამდენ ხანს!
0
sh-n -----a--z-r-at-- k--r-– -----ar --------r-ats-!
s___ d______ z_______ k___ – n_ k___ a____ z________
s-e- d-a-i-n z-r-a-s- k-a- – n- k-a- a-e-i z-r-a-s-!
----------------------------------------------------
shen dzalian zarmatsi khar – nu khar aseti zarmatsi!
Tu dormes até muito tarde – não durmas até tão tarde!
შენ დიდხანს გძინავს – ნუ გძინავს ამდენ ხანს!
shen dzalian zarmatsi khar – nu khar aseti zarmatsi!
Tu vens tão tarde – não venhas tão tarde!
შ-ნ ძ-ლი-ნ-გ-იან-მოდ-ხარ-- -- მ--ი-ა----ე -ვი--!
შ__ ძ_____ გ____ მ______ – ნ_ მ______ ა__ გ_____
შ-ნ ძ-ლ-ა- გ-ი-ნ მ-დ-ხ-რ – ნ- მ-დ-ხ-რ ა-ე გ-ი-ნ-
------------------------------------------------
შენ ძალიან გვიან მოდიხარ – ნუ მოდიხარ ასე გვიან!
0
s-e- ---l--n za-mats- k-a--– nu k----aseti --rm--si!
s___ d______ z_______ k___ – n_ k___ a____ z________
s-e- d-a-i-n z-r-a-s- k-a- – n- k-a- a-e-i z-r-a-s-!
----------------------------------------------------
shen dzalian zarmatsi khar – nu khar aseti zarmatsi!
Tu vens tão tarde – não venhas tão tarde!
შენ ძალიან გვიან მოდიხარ – ნუ მოდიხარ ასე გვიან!
shen dzalian zarmatsi khar – nu khar aseti zarmatsi!
Tu ris-te tão alto – não rias tão alto!
შენ -ალ-ან -მა-აღლ- ი-ინ- - ------ნი-ას- ხ---ა--ა!
შ__ ძ_____ ხ_______ ი____ – ნ_ ი____ ა__ ხ________
შ-ნ ძ-ლ-ა- ხ-ა-ა-ლ- ი-ი-ი – ნ- ი-ი-ი ა-ე ხ-ა-ა-ლ-!
--------------------------------------------------
შენ ძალიან ხმამაღლა იცინი – ნუ იცინი ასე ხმამაღლა!
0
sh-----dk---s-g--inavs------gd-i-----a-d-n--ha--!
s___ d_______ g_______ – n_ g_______ a____ k_____
s-e- d-d-h-n- g-z-n-v- – n- g-z-n-v- a-d-n k-a-s-
-------------------------------------------------
shen didkhans gdzinavs – nu gdzinavs amden khans!
Tu ris-te tão alto – não rias tão alto!
შენ ძალიან ხმამაღლა იცინი – ნუ იცინი ასე ხმამაღლა!
shen didkhans gdzinavs – nu gdzinavs amden khans!
Tu falas tão baixo – não fales tão baixo!
შ-- --ლიან ---ა----პ-რაკობ - -უ --პ---კო- -სე --მა-!
შ__ ძ_____ ჩ____ ლ________ – ნ_ ლ________ ა__ ჩ_____
შ-ნ ძ-ლ-ა- ჩ-მ-დ ლ-პ-რ-კ-ბ – ნ- ლ-პ-რ-კ-ბ ა-ე ჩ-მ-დ-
----------------------------------------------------
შენ ძალიან ჩუმად ლაპარაკობ – ნუ ლაპარაკობ ასე ჩუმად!
0
s-e--did-hans-gd-i-a---–-nu gdz---vs am-en -h--s!
s___ d_______ g_______ – n_ g_______ a____ k_____
s-e- d-d-h-n- g-z-n-v- – n- g-z-n-v- a-d-n k-a-s-
-------------------------------------------------
shen didkhans gdzinavs – nu gdzinavs amden khans!
Tu falas tão baixo – não fales tão baixo!
შენ ძალიან ჩუმად ლაპარაკობ – ნუ ლაპარაკობ ასე ჩუმად!
shen didkhans gdzinavs – nu gdzinavs amden khans!
Tu bebes de mais – não bebas tanto!
შ-ნ -ალია- --ვ-- ს-ამ - ----ვა- ა-დ-ნ-!
შ__ ძ_____ ბ____ ს___ – ნ_ ს___ ა______
შ-ნ ძ-ლ-ა- ბ-ვ-ს ს-ა- – ნ- ს-ა- ა-დ-ნ-!
---------------------------------------
შენ ძალიან ბევრს სვამ – ნუ სვამ ამდენს!
0
s-en--i-k-a-s--d-i--vs-–----g-zi-a-- -mde- k-an-!
s___ d_______ g_______ – n_ g_______ a____ k_____
s-e- d-d-h-n- g-z-n-v- – n- g-z-n-v- a-d-n k-a-s-
-------------------------------------------------
shen didkhans gdzinavs – nu gdzinavs amden khans!
Tu bebes de mais – não bebas tanto!
შენ ძალიან ბევრს სვამ – ნუ სვამ ამდენს!
shen didkhans gdzinavs – nu gdzinavs amden khans!
Tu fumas de mais – não fumes tanto!
შე- ძ-ლ-----ევრ--ეწ--ი-– ნუ ----- ა----ს!
შ__ ძ_____ ბ____ ე____ – ნ_ ე____ ა______
შ-ნ ძ-ლ-ა- ბ-ვ-ს ე-ე-ი – ნ- ე-ე-ი ა-დ-ნ-!
-----------------------------------------
შენ ძალიან ბევრს ეწევი – ნუ ეწევი ამდენს!
0
sh-- ------n ------m--ik----–--u modikh-- --e g-ian!
s___ d______ g____ m_______ – n_ m_______ a__ g_____
s-e- d-a-i-n g-i-n m-d-k-a- – n- m-d-k-a- a-e g-i-n-
----------------------------------------------------
shen dzalian gvian modikhar – nu modikhar ase gvian!
Tu fumas de mais – não fumes tanto!
შენ ძალიან ბევრს ეწევი – ნუ ეწევი ამდენს!
shen dzalian gvian modikhar – nu modikhar ase gvian!
Tu trabalhas de mais – não trabalhes tanto!
შენ-ძალი-ნ--ე--- მუშაობ –--უ--უ--ობ ---ე-ს!
შ__ ძ_____ ბ____ მ_____ – ნ_ მ_____ ა______
შ-ნ ძ-ლ-ა- ბ-ვ-ს მ-შ-ო- – ნ- მ-შ-ო- ა-დ-ნ-!
-------------------------------------------
შენ ძალიან ბევრს მუშაობ – ნუ მუშაობ ამდენს!
0
s--n dzal-an-g--an -odi-h---- nu mo-i--a--a---g--a-!
s___ d______ g____ m_______ – n_ m_______ a__ g_____
s-e- d-a-i-n g-i-n m-d-k-a- – n- m-d-k-a- a-e g-i-n-
----------------------------------------------------
shen dzalian gvian modikhar – nu modikhar ase gvian!
Tu trabalhas de mais – não trabalhes tanto!
შენ ძალიან ბევრს მუშაობ – ნუ მუშაობ ამდენს!
shen dzalian gvian modikhar – nu modikhar ase gvian!
Tu vais tão depressa – não vás tão depressa!
შ-ნ ძალ--- ------მი--ხარ – ნ--მი---ა- -ს- -ქ--ა!
შ__ ძ_____ ჩ____ მ______ – ნ_ მ______ ა__ ჩ_____
შ-ნ ძ-ლ-ა- ჩ-ა-ა მ-დ-ხ-რ – ნ- მ-დ-ხ-რ ა-ე ჩ-ა-ა-
------------------------------------------------
შენ ძალიან ჩქარა მიდიხარ – ნუ მიდიხარ ასე ჩქარა!
0
s-en----l--n-g-ia---odikh---------odi-ha- -se-gvi-n!
s___ d______ g____ m_______ – n_ m_______ a__ g_____
s-e- d-a-i-n g-i-n m-d-k-a- – n- m-d-k-a- a-e g-i-n-
----------------------------------------------------
shen dzalian gvian modikhar – nu modikhar ase gvian!
Tu vais tão depressa – não vás tão depressa!
შენ ძალიან ჩქარა მიდიხარ – ნუ მიდიხარ ასე ჩქარა!
shen dzalian gvian modikhar – nu modikhar ase gvian!
Levante-se, Senhor Müller!
აბრძ-ნდ--- ბ---ნ- -ი-ლერ!
ა_________ ბ_____ მ______
ა-რ-ა-დ-თ- ბ-ტ-ნ- მ-უ-ე-!
-------------------------
აბრძანდით, ბატონო მიულერ!
0
s--- --a-ia--------gh-- it-i-i-– -u its-ni a-e-kh-a--g-la!
s___ d______ k_________ i_____ – n_ i_____ a__ k__________
s-e- d-a-i-n k-m-m-g-l- i-s-n- – n- i-s-n- a-e k-m-m-g-l-!
----------------------------------------------------------
shen dzalian khmamaghla itsini – nu itsini ase khmamaghla!
Levante-se, Senhor Müller!
აბრძანდით, ბატონო მიულერ!
shen dzalian khmamaghla itsini – nu itsini ase khmamaghla!
Sente-se, Senhor Müller!
და--ძა-დი-,--ატონ- მ---ერ!
დ__________ ბ_____ მ______
დ-ბ-ძ-ნ-ი-, ბ-ტ-ნ- მ-უ-ე-!
--------------------------
დაბრძანდით, ბატონო მიულერ!
0
she- -z-l-a- --ma--ghla-i-sin--- -u---s------e-khmamag--a!
s___ d______ k_________ i_____ – n_ i_____ a__ k__________
s-e- d-a-i-n k-m-m-g-l- i-s-n- – n- i-s-n- a-e k-m-m-g-l-!
----------------------------------------------------------
shen dzalian khmamaghla itsini – nu itsini ase khmamaghla!
Sente-se, Senhor Müller!
დაბრძანდით, ბატონო მიულერ!
shen dzalian khmamaghla itsini – nu itsini ase khmamaghla!
Fique sentado, Senhor Müller!
ბ-ძ---ე---ეთ,---ტონო -იულ--!
ბ____________ ბ_____ მ______
ბ-ძ-ნ-ე-ო-ე-, ბ-ტ-ნ- მ-უ-ე-!
----------------------------
ბრძანდებოდეთ, ბატონო მიულერ!
0
s-en dzalian kh--magh-a its--i – -- ---i-i a-e -h--m-ghl-!
s___ d______ k_________ i_____ – n_ i_____ a__ k__________
s-e- d-a-i-n k-m-m-g-l- i-s-n- – n- i-s-n- a-e k-m-m-g-l-!
----------------------------------------------------------
shen dzalian khmamaghla itsini – nu itsini ase khmamaghla!
Fique sentado, Senhor Müller!
ბრძანდებოდეთ, ბატონო მიულერ!
shen dzalian khmamaghla itsini – nu itsini ase khmamaghla!
Tenha paciência!
მ-ით-ი-ე-!
მ_________
მ-ი-მ-ნ-თ-
----------
მოითმინეთ!
0
s--n --ali---c-umad la--arak-ob - -- -ap'ara--ob -s-----m-d!
s___ d______ c_____ l__________ – n_ l__________ a__ c______
s-e- d-a-i-n c-u-a- l-p-a-a-'-b – n- l-p-a-a-'-b a-e c-u-a-!
------------------------------------------------------------
shen dzalian chumad lap'arak'ob – nu lap'arak'ob ase chumad!
Tenha paciência!
მოითმინეთ!
shen dzalian chumad lap'arak'ob – nu lap'arak'ob ase chumad!
Vá com calma!
ნუ-იჩ-----თ!
ნ_ ი________
ნ- ი-ქ-რ-ბ-!
------------
ნუ იჩქარებთ!
0
she- d--li-n be--s -v-m-– -- ---m---d--s!
s___ d______ b____ s___ – n_ s___ a______
s-e- d-a-i-n b-v-s s-a- – n- s-a- a-d-n-!
-----------------------------------------
shen dzalian bevrs svam – nu svam amdens!
Vá com calma!
ნუ იჩქარებთ!
shen dzalian bevrs svam – nu svam amdens!
Espere um momento!
მო------თ!
მ_________
მ-ი-მ-ნ-თ-
----------
მოითმონეთ!
0
sh-n--zal-a--bevr- s-am –--- --am --de--!
s___ d______ b____ s___ – n_ s___ a______
s-e- d-a-i-n b-v-s s-a- – n- s-a- a-d-n-!
-----------------------------------------
shen dzalian bevrs svam – nu svam amdens!
Espere um momento!
მოითმონეთ!
shen dzalian bevrs svam – nu svam amdens!
Tenha cuidado!
ფრ-------ი-ა--თ!
ფ_______ ი______
ფ-თ-ი-ა- ი-ა-ი-!
----------------
ფრთხილად იყავით!
0
s--- -----an bevrs-sv---- -- --am a-de--!
s___ d______ b____ s___ – n_ s___ a______
s-e- d-a-i-n b-v-s s-a- – n- s-a- a-d-n-!
-----------------------------------------
shen dzalian bevrs svam – nu svam amdens!
Tenha cuidado!
ფრთხილად იყავით!
shen dzalian bevrs svam – nu svam amdens!
Seja pontual!
პ-ნქტ----რ--იყავ--!
პ__________ ი______
პ-ნ-ტ-ა-უ-ი ი-ა-ი-!
-------------------
პუნქტუალური იყავით!
0
shen-d--li-- --v-- ---'e-i-– n--e---ev- -mden-!
s___ d______ b____ e______ – n_ e______ a______
s-e- d-a-i-n b-v-s e-s-e-i – n- e-s-e-i a-d-n-!
-----------------------------------------------
shen dzalian bevrs ets'evi – nu ets'evi amdens!
Seja pontual!
პუნქტუალური იყავით!
shen dzalian bevrs ets'evi – nu ets'evi amdens!
Não seja estúpido /-a!
ნუ--ქნებით-ს--ელ-!
ნ_ ი______ ს______
ნ- ი-ნ-ბ-თ ს-ლ-ლ-!
------------------
ნუ იქნებით სულელი!
0
shen dza-ian----r- ----a-- --nu-mu-h--b-a-dens!
s___ d______ b____ m______ – n_ m______ a______
s-e- d-a-i-n b-v-s m-s-a-b – n- m-s-a-b a-d-n-!
-----------------------------------------------
shen dzalian bevrs mushaob – nu mushaob amdens!
Não seja estúpido /-a!
ნუ იქნებით სულელი!
shen dzalian bevrs mushaob – nu mushaob amdens!