Irrita-me que ressones.
М- ----,----- р---.
М_ л____ д___ р____
М- л-т-, д-к- р-и-.
-------------------
Ме лути, дека рчиш.
0
Spo----n----e---enit-i ---d---a 2
S________ r___________ s_ d____ 2
S-o-y-d-i r-e-h-e-i-z- s- d-e-a 2
---------------------------------
Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 2
Irrita-me que ressones.
Ме лути, дека рчиш.
Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 2
Irrita-me que bebas tanta cerveja.
М---ут-,---ка-п--ш-толк--м--гу----о.
М_ л____ д___ п___ т____ м____ п____
М- л-т-, д-к- п-е- т-л-у м-о-у п-в-.
------------------------------------
Ме лути, дека пиеш толку многу пиво.
0
S--r-edni-r--ch---i-z--s--d--ka 2
S________ r___________ s_ d____ 2
S-o-y-d-i r-e-h-e-i-z- s- d-e-a 2
---------------------------------
Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 2
Irrita-me que bebas tanta cerveja.
Ме лути, дека пиеш толку многу пиво.
Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 2
Irrita-me que chegues tão tarde.
М--лу------к--д-а-а- ------д----.
М_ л____ д___ д_____ т____ д_____
М- л-т-, д-к- д-а-а- т-л-у д-ц-а-
---------------------------------
Ме лути, дека доаѓаш толку доцна.
0
My--lo--i- d---a--c-i--.
M__ l_____ d____ r______
M-e l-o-i- d-e-a r-h-s-.
------------------------
Mye looti, dyeka rchish.
Irrita-me que chegues tão tarde.
Ме лути, дека доаѓаш толку доцна.
Mye looti, dyeka rchish.
Eu acho que ele precisa de um médico.
М----м,-дека--у---еб- ле-ар.
М______ д___ м_ т____ л_____
М-с-а-, д-к- м- т-е-а л-к-р-
----------------------------
Мислам, дека му треба лекар.
0
My- -o-ti--d-----r-hi-h.
M__ l_____ d____ r______
M-e l-o-i- d-e-a r-h-s-.
------------------------
Mye looti, dyeka rchish.
Eu acho que ele precisa de um médico.
Мислам, дека му треба лекар.
Mye looti, dyeka rchish.
Eu acho que ele está doente.
М-слам, ---а т-- ---ол--.
М______ д___ т__ е б_____
М-с-а-, д-к- т-ј е б-л-н-
-------------------------
Мислам, дека тој е болен.
0
M-- lo--i,-d-e----c--sh.
M__ l_____ d____ r______
M-e l-o-i- d-e-a r-h-s-.
------------------------
Mye looti, dyeka rchish.
Eu acho que ele está doente.
Мислам, дека тој е болен.
Mye looti, dyeka rchish.
Eu acho que ele agora está a dormir.
М--л-м,-дек---о- -е---с---.
М______ д___ т__ с___ с____
М-с-а-, д-к- т-ј с-г- с-и-.
---------------------------
Мислам, дека тој сега спие.
0
M-e--o-t-,---eka ---e-h-to-k-o -n-g-o------.
M__ l_____ d____ p_____ t_____ m______ p____
M-e l-o-i- d-e-a p-y-s- t-l-o- m-o-u-o p-v-.
--------------------------------------------
Mye looti, dyeka piyesh tolkoo mnoguoo pivo.
Eu acho que ele agora está a dormir.
Мислам, дека тој сега спие.
Mye looti, dyeka piyesh tolkoo mnoguoo pivo.
Nós esperamos que ele se case com a nossa filha.
Н---се---д-в-м---дека -ој-----е-ожен- ---на-ат----р-а.
Н__ с_ н________ д___ т__ ќ_ с_ о____ с_ н_____ ќ_____
Н-е с- н-д-в-м-, д-к- т-ј ќ- с- о-е-и с- н-ш-т- ќ-р-а-
------------------------------------------------------
Ние се надеваме, дека тој ќе се ожени со нашата ќерка.
0
My- -------d--k--p-ye-- t----- mn---oo-p-v-.
M__ l_____ d____ p_____ t_____ m______ p____
M-e l-o-i- d-e-a p-y-s- t-l-o- m-o-u-o p-v-.
--------------------------------------------
Mye looti, dyeka piyesh tolkoo mnoguoo pivo.
Nós esperamos que ele se case com a nossa filha.
Ние се надеваме, дека тој ќе се ожени со нашата ќерка.
Mye looti, dyeka piyesh tolkoo mnoguoo pivo.
Nós esperamos que ele tenha muito dinheiro.
Н-е се -а--в-ме------ --ј --- мн-г- пар-.
Н__ с_ н________ д___ т__ и__ м____ п____
Н-е с- н-д-в-м-, д-к- т-ј и-а м-о-у п-р-.
-----------------------------------------
Ние се надеваме, дека тој има многу пари.
0
M---loo-i,-dyek- ---es- t--k-- -no--oo-----.
M__ l_____ d____ p_____ t_____ m______ p____
M-e l-o-i- d-e-a p-y-s- t-l-o- m-o-u-o p-v-.
--------------------------------------------
Mye looti, dyeka piyesh tolkoo mnoguoo pivo.
Nós esperamos que ele tenha muito dinheiro.
Ние се надеваме, дека тој има многу пари.
Mye looti, dyeka piyesh tolkoo mnoguoo pivo.
Nós esperamos que ele seja milionário.
Ние--е н-д------ д-к- --ј е-м--ио-ер.
Н__ с_ н________ д___ т__ е м________
Н-е с- н-д-в-м-, д-к- т-ј е м-л-о-е-.
-------------------------------------
Ние се надеваме, дека тој е милионер.
0
M-- --o-i---y-ka doaѓas- tol-o- dot--a.
M__ l_____ d____ d______ t_____ d______
M-e l-o-i- d-e-a d-a-a-h t-l-o- d-t-n-.
---------------------------------------
Mye looti, dyeka doaѓash tolkoo dotzna.
Nós esperamos que ele seja milionário.
Ние се надеваме, дека тој е милионер.
Mye looti, dyeka doaѓash tolkoo dotzna.
Eu ouvi dizer que a tua mulher teve um acidente.
Слушн----д-ка--вој--а -о-ру-а ---ш- -дна-нес---а.
С_______ д___ т______ с______ и____ е___ н_______
С-у-н-в- д-к- т-о-а-а с-п-у-а и-а-е е-н- н-с-е-а-
-------------------------------------------------
Слушнав, дека твојата сопруга имаше една несреќа.
0
Mye loo--,---ek- d--ѓ-s---o-k-- --tzn-.
M__ l_____ d____ d______ t_____ d______
M-e l-o-i- d-e-a d-a-a-h t-l-o- d-t-n-.
---------------------------------------
Mye looti, dyeka doaѓash tolkoo dotzna.
Eu ouvi dizer que a tua mulher teve um acidente.
Слушнав, дека твојата сопруга имаше една несреќа.
Mye looti, dyeka doaѓash tolkoo dotzna.
Eu ouvi dizer que ela está no hospital.
С-у--а-,--е-- та--л--- в- бол--ца.
С_______ д___ т__ л___ в_ б_______
С-у-н-в- д-к- т-а л-ж- в- б-л-и-а-
----------------------------------
Слушнав, дека таа лежи во болница.
0
My-----ti,-dye------ѓa---tol-oo----zna.
M__ l_____ d____ d______ t_____ d______
M-e l-o-i- d-e-a d-a-a-h t-l-o- d-t-n-.
---------------------------------------
Mye looti, dyeka doaѓash tolkoo dotzna.
Eu ouvi dizer que ela está no hospital.
Слушнав, дека таа лежи во болница.
Mye looti, dyeka doaѓash tolkoo dotzna.
Eu ouvi dizer que o teu carro está todo destruído.
Сл-ш-а----ека -в-јот----о-обил е--о-п--н- скрш-н.
С_______ д___ т_____ а________ е п_______ с______
С-у-н-в- д-к- т-о-о- а-т-м-б-л е п-т-о-н- с-р-е-.
-------------------------------------------------
Слушнав, дека твојот автомобил е потполно скршен.
0
M-sl-m---yeka-----tr---a-----a-.
M______ d____ m__ t_____ l______
M-s-a-, d-e-a m-o t-y-b- l-e-a-.
--------------------------------
Mislam, dyeka moo tryeba lyekar.
Eu ouvi dizer que o teu carro está todo destruído.
Слушнав, дека твојот автомобил е потполно скршен.
Mislam, dyeka moo tryeba lyekar.
Fico contente que tenha vindo.
М- ---у-а,--е-а--ојд-в-е.
М_ р______ д___ д________
М- р-д-в-, д-к- д-ј-о-т-.
-------------------------
Ме радува, дека дојдовте.
0
Mi--am- d-e-a mo----y-b--ly----.
M______ d____ m__ t_____ l______
M-s-a-, d-e-a m-o t-y-b- l-e-a-.
--------------------------------
Mislam, dyeka moo tryeba lyekar.
Fico contente que tenha vindo.
Ме радува, дека дојдовте.
Mislam, dyeka moo tryeba lyekar.
Fico contente que esteja interessado.
Ме-р---в-,-д-ка и-а-е -нт-рес.
М_ р______ д___ и____ и_______
М- р-д-в-, д-к- и-а-е и-т-р-с-
------------------------------
Ме радува, дека имате интерес.
0
M-s---, -yek--m-----y-b--ly----.
M______ d____ m__ t_____ l______
M-s-a-, d-e-a m-o t-y-b- l-e-a-.
--------------------------------
Mislam, dyeka moo tryeba lyekar.
Fico contente que esteja interessado.
Ме радува, дека имате интерес.
Mislam, dyeka moo tryeba lyekar.
Fico contente que queira comprar a casa.
Ме --д---,-д--а с--а-------а --п-т- ку-а--.
М_ р______ д___ с_____ д_ ј_ к_____ к______
М- р-д-в-, д-к- с-к-т- д- ј- к-п-т- к-ќ-т-.
-------------------------------------------
Ме радува, дека сакате да ја купите куќата.
0
Mi-l-m- dyeka t-- -e-bol--n.
M______ d____ t__ y_ b______
M-s-a-, d-e-a t-ј y- b-l-e-.
----------------------------
Mislam, dyeka toј ye bolyen.
Fico contente que queira comprar a casa.
Ме радува, дека сакате да ја купите куќата.
Mislam, dyeka toј ye bolyen.
Eu receio que o último autocarro já tenha ido embora.
С----а-ам, --к--п-сл---и---авто-у-----е-е з-----т.
С_ п______ д___ п_________ а______ е в___ з_______
С- п-а-а-, д-к- п-с-е-н-о- а-т-б-с е в-ќ- з-м-н-т-
--------------------------------------------------
Се плашам, дека последниот автобус е веќе заминат.
0
M-s--m---y-----oј ---b----n.
M______ d____ t__ y_ b______
M-s-a-, d-e-a t-ј y- b-l-e-.
----------------------------
Mislam, dyeka toј ye bolyen.
Eu receio que o último autocarro já tenha ido embora.
Се плашам, дека последниот автобус е веќе заминат.
Mislam, dyeka toј ye bolyen.
Eu receio que tenhamos de apanhar um táxi.
Се п--ша----е-- -о-ам- д---е-ем- -ак--.
С_ п______ д___ м_____ д_ з_____ т_____
С- п-а-а-, д-к- м-р-м- д- з-м-м- т-к-и-
---------------------------------------
Се плашам, дека мораме да земеме такси.
0
M---a-,-d-----to--ye-bo--e-.
M______ d____ t__ y_ b______
M-s-a-, d-e-a t-ј y- b-l-e-.
----------------------------
Mislam, dyeka toј ye bolyen.
Eu receio que tenhamos de apanhar um táxi.
Се плашам, дека мораме да земеме такси.
Mislam, dyeka toј ye bolyen.
Eu receio não ter nenhum dinheiro comigo.
Се---аш-------а-н--а--па-и-------б-.
С_ п______ д___ н____ п___ к__ с____
С- п-а-а-, д-к- н-м-м п-р- к-ј с-б-.
------------------------------------
Се плашам, дека немам пари кај себе.
0
Mi--a-, dy--a--o----e--a--piy-.
M______ d____ t__ s_____ s_____
M-s-a-, d-e-a t-ј s-e-u- s-i-e-
-------------------------------
Mislam, dyeka toј syegua spiye.
Eu receio não ter nenhum dinheiro comigo.
Се плашам, дека немам пари кај себе.
Mislam, dyeka toј syegua spiye.