Gostaria de ir à estação ferroviária.
Θ--ω -α-πάω----- ---θμό τ----ρ-νου.
Θ___ ν_ π__ σ___ σ_____ τ__ τ______
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο- σ-α-μ- τ-υ τ-έ-ο-.
-----------------------------------
Θέλω να πάω στον σταθμό του τρένου.
0
Stē- --lē
S___ p___
S-ē- p-l-
---------
Stēn pólē
Gostaria de ir à estação ferroviária.
Θέλω να πάω στον σταθμό του τρένου.
Stēn pólē
Gostaria de ir ao aeroporto.
Θέ----α --- σ-----ρ-δ-όμ--.
Θ___ ν_ π__ σ__ α__________
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο α-ρ-δ-ό-ι-.
---------------------------
Θέλω να πάω στο αεροδρόμιο.
0
S-ē- pólē
S___ p___
S-ē- p-l-
---------
Stēn pólē
Gostaria de ir ao aeroporto.
Θέλω να πάω στο αεροδρόμιο.
Stēn pólē
Gostaria de ir ao centro.
Θ------ -----το-κ--τ-----ς-π--ης.
Θ___ ν_ π__ σ__ κ_____ τ__ π_____
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο κ-ν-ρ- τ-ς π-λ-ς-
---------------------------------
Θέλω να πάω στο κέντρο της πόλης.
0
T-é-ō ---p-- ---n---athmó --- trén--.
T____ n_ p__ s___ s______ t__ t______
T-é-ō n- p-ō s-o- s-a-h-ó t-u t-é-o-.
-------------------------------------
Thélō na páō ston stathmó tou trénou.
Gostaria de ir ao centro.
Θέλω να πάω στο κέντρο της πόλης.
Thélō na páō ston stathmó tou trénou.
Como chego à estação?
Πώς-θα-πάω---ον-στ-θμ- τ----ρέ-ο-;
Π__ θ_ π__ σ___ σ_____ τ__ τ______
Π-ς θ- π-ω σ-ο- σ-α-μ- τ-υ τ-έ-ο-;
----------------------------------
Πώς θα πάω στον σταθμό του τρένου;
0
Th-l--na--á---t-n-------ó--ou-tr--o-.
T____ n_ p__ s___ s______ t__ t______
T-é-ō n- p-ō s-o- s-a-h-ó t-u t-é-o-.
-------------------------------------
Thélō na páō ston stathmó tou trénou.
Como chego à estação?
Πώς θα πάω στον σταθμό του τρένου;
Thélō na páō ston stathmó tou trénou.
Como chego ao aeroporto?
Πώς--------στ---ε-ο--όμ-ο;
Π__ θ_ π__ σ__ α__________
Π-ς θ- π-ω σ-ο α-ρ-δ-ό-ι-;
--------------------------
Πώς θα πάω στο αεροδρόμιο;
0
T-élō ----áō ston --a-hmó to--tr-nou.
T____ n_ p__ s___ s______ t__ t______
T-é-ō n- p-ō s-o- s-a-h-ó t-u t-é-o-.
-------------------------------------
Thélō na páō ston stathmó tou trénou.
Como chego ao aeroporto?
Πώς θα πάω στο αεροδρόμιο;
Thélō na páō ston stathmó tou trénou.
Como chego ao centro?
Π----- πάω --ο κέ--ρ- τ---π--ης;
Π__ θ_ π__ σ__ κ_____ τ__ π_____
Π-ς θ- π-ω σ-ο κ-ν-ρ- τ-ς π-λ-ς-
--------------------------------
Πώς θα πάω στο κέντρο της πόλης;
0
T--l- na --ō sto--ero-ró-i-.
T____ n_ p__ s__ a__________
T-é-ō n- p-ō s-o a-r-d-ó-i-.
----------------------------
Thélō na páō sto aerodrómio.
Como chego ao centro?
Πώς θα πάω στο κέντρο της πόλης;
Thélō na páō sto aerodrómio.
Eu preciso de um táxi.
Χρ-ιά----- ένα τ--ί.
Χ_________ έ__ τ____
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α τ-ξ-.
--------------------
Χρειάζομαι ένα ταξί.
0
T-é-ō n---áō s-o aer---ómio.
T____ n_ p__ s__ a__________
T-é-ō n- p-ō s-o a-r-d-ó-i-.
----------------------------
Thélō na páō sto aerodrómio.
Eu preciso de um táxi.
Χρειάζομαι ένα ταξί.
Thélō na páō sto aerodrómio.
Eu preciso de um mapa.
Χρε-ά---αι -ν-ν --ρτ------πόλη-.
Χ_________ έ___ χ____ τ__ π_____
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α- χ-ρ-η τ-ς π-λ-ς-
--------------------------------
Χρειάζομαι έναν χάρτη της πόλης.
0
Th--ō--a --ō --- ae-odró-i-.
T____ n_ p__ s__ a__________
T-é-ō n- p-ō s-o a-r-d-ó-i-.
----------------------------
Thélō na páō sto aerodrómio.
Eu preciso de um mapa.
Χρειάζομαι έναν χάρτη της πόλης.
Thélō na páō sto aerodrómio.
Eu preciso de um hotel.
Χ----ζ--αι-ξε-οδ----ο.
Χ_________ ξ__________
Χ-ε-ά-ο-α- ξ-ν-δ-χ-ί-.
----------------------
Χρειάζομαι ξενοδοχείο.
0
Th-lō n- -áō--to---nt-o--ē--p--ēs.
T____ n_ p__ s__ k_____ t__ p_____
T-é-ō n- p-ō s-o k-n-r- t-s p-l-s-
----------------------------------
Thélō na páō sto kéntro tēs pólēs.
Eu preciso de um hotel.
Χρειάζομαι ξενοδοχείο.
Thélō na páō sto kéntro tēs pólēs.
Gostaria de alugar um carro.
Θ----ε-α-να ν---ιά---έ-- -υ-οκί----.
Θ_ ή____ ν_ ν_______ έ__ α__________
Θ- ή-ε-α ν- ν-ι-ι-σ- έ-α α-τ-κ-ν-τ-.
------------------------------------
Θα ήθελα να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο.
0
Thélō--a -á- s-o-----r- --- p--ē-.
T____ n_ p__ s__ k_____ t__ p_____
T-é-ō n- p-ō s-o k-n-r- t-s p-l-s-
----------------------------------
Thélō na páō sto kéntro tēs pólēs.
Gostaria de alugar um carro.
Θα ήθελα να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο.
Thélō na páō sto kéntro tēs pólēs.
Aqui está o meu cartão de crédito.
Ορ--τε-η --στωτ--ή -ου κ-ρτα.
Ο_____ η π________ μ__ κ_____
Ο-ί-τ- η π-σ-ω-ι-ή μ-υ κ-ρ-α-
-----------------------------
Ορίστε η πιστωτική μου κάρτα.
0
Th-lō--- -á-------éntro-tēs-p-lē-.
T____ n_ p__ s__ k_____ t__ p_____
T-é-ō n- p-ō s-o k-n-r- t-s p-l-s-
----------------------------------
Thélō na páō sto kéntro tēs pólēs.
Aqui está o meu cartão de crédito.
Ορίστε η πιστωτική μου κάρτα.
Thélō na páō sto kéntro tēs pólēs.
Aqui está a minha carteira de habilitação.
Ο--στε--- -ίπ--μ--μου.
Ο_____ τ_ δ______ μ___
Ο-ί-τ- τ- δ-π-ω-ά μ-υ-
----------------------
Ορίστε το δίπλωμά μου.
0
Pṓ- t-a-p-- s-o---ta---ó to- --én-u?
P__ t__ p__ s___ s______ t__ t______
P-s t-a p-ō s-o- s-a-h-ó t-u t-é-o-?
------------------------------------
Pṓs tha páō ston stathmó tou trénou?
Aqui está a minha carteira de habilitação.
Ορίστε το δίπλωμά μου.
Pṓs tha páō ston stathmó tou trénou?
O que há para se ver na cidade?
Τ--μ-ορ-ί -α--ει--ανεί- --η- π---;
Τ_ μ_____ ν_ δ__ κ_____ σ___ π____
Τ- μ-ο-ε- ν- δ-ι κ-ν-ί- σ-η- π-λ-;
----------------------------------
Τι μπορεί να δει κανείς στην πόλη;
0
Pṓ----- pá- s--n stathm- -ou t-én-u?
P__ t__ p__ s___ s______ t__ t______
P-s t-a p-ō s-o- s-a-h-ó t-u t-é-o-?
------------------------------------
Pṓs tha páō ston stathmó tou trénou?
O que há para se ver na cidade?
Τι μπορεί να δει κανείς στην πόλη;
Pṓs tha páō ston stathmó tou trénou?
Vá ao centro histórico da cidade.
Π-γαίνε-- --η- ---ι- -όλ-.
Π________ σ___ π____ π____
Π-γ-ί-ε-ε σ-η- π-λ-ά π-λ-.
--------------------------
Πηγαίνετε στην παλιά πόλη.
0
P-s--h---áō st-- -ta-hmó-t-u--r--ou?
P__ t__ p__ s___ s______ t__ t______
P-s t-a p-ō s-o- s-a-h-ó t-u t-é-o-?
------------------------------------
Pṓs tha páō ston stathmó tou trénou?
Vá ao centro histórico da cidade.
Πηγαίνετε στην παλιά πόλη.
Pṓs tha páō ston stathmó tou trénou?
Vá fazer um passeio pela cidade.
Κάντ--μία-πε--------στ-------.
Κ____ μ__ π________ σ___ π____
Κ-ν-ε μ-α π-ρ-ή-η-η σ-η- π-λ-.
------------------------------
Κάντε μία περιήγηση στην πόλη.
0
Pṓ---ha-p-- --- aero-ró-i-?
P__ t__ p__ s__ a__________
P-s t-a p-ō s-o a-r-d-ó-i-?
---------------------------
Pṓs tha páō sto aerodrómio?
Vá fazer um passeio pela cidade.
Κάντε μία περιήγηση στην πόλη.
Pṓs tha páō sto aerodrómio?
Vá ao porto.
Π-γαίνετ- σ-- -ιμ-νι.
Π________ σ__ λ______
Π-γ-ί-ε-ε σ-ο λ-μ-ν-.
---------------------
Πηγαίνετε στο λιμάνι.
0
P-s---a--áō sto -e--dr----?
P__ t__ p__ s__ a__________
P-s t-a p-ō s-o a-r-d-ó-i-?
---------------------------
Pṓs tha páō sto aerodrómio?
Vá ao porto.
Πηγαίνετε στο λιμάνι.
Pṓs tha páō sto aerodrómio?
Vá fazer um passeio pelo porto.
Κάντ--μία π---ή--ση -----ιμάνι.
Κ____ μ__ π________ σ__ λ______
Κ-ν-ε μ-α π-ρ-ή-η-η σ-ο λ-μ-ν-.
-------------------------------
Κάντε μία περιήγηση στο λιμάνι.
0
P-s --- p-ō---o a---dr--io?
P__ t__ p__ s__ a__________
P-s t-a p-ō s-o a-r-d-ó-i-?
---------------------------
Pṓs tha páō sto aerodrómio?
Vá fazer um passeio pelo porto.
Κάντε μία περιήγηση στο λιμάνι.
Pṓs tha páō sto aerodrómio?
Que atrações turísticas há mais?
Ποι- άλ-α----οθ---α-υ-ά---υν;
Π___ ά___ α________ υ________
Π-ι- ά-λ- α-ι-θ-α-α υ-ά-χ-υ-;
-----------------------------
Ποια άλλα αξιοθέατα υπάρχουν;
0
Pṓs-t-a-------o-----r--t---p--ē-?
P__ t__ p__ s__ k_____ t__ p_____
P-s t-a p-ō s-o k-n-r- t-s p-l-s-
---------------------------------
Pṓs tha páō sto kéntro tēs pólēs?
Que atrações turísticas há mais?
Ποια άλλα αξιοθέατα υπάρχουν;
Pṓs tha páō sto kéntro tēs pólēs?