É este o trem para Berlim?
Бу---е-л-нге--ара-к----о----и?
Б__ Б_______ б_______ п_______
Б-л Б-р-и-г- б-р-т-а- п-е-д-и-
------------------------------
Бул Берлинге бараткан поездби?
0
P-ez--e
P______
P-e-d-e
-------
Poezdde
É este o trem para Berlim?
Бул Берлинге бараткан поездби?
Poezdde
Quando parte o trem ?
Пое-д--а-т-к--ча-- ж--өй-?
П____ с___ к______ ж______
П-е-д с-а- к-н-а-а ж-н-й-?
--------------------------
Поезд саат канчада жөнөйт?
0
Poe---e
P______
P-e-d-e
-------
Poezdde
Quando parte o trem ?
Поезд саат канчада жөнөйт?
Poezdde
Quando chega o trem a Berlim?
П--зд -е-л-н-- --ча- --л-т?
П____ Б_______ к____ к_____
П-е-д Б-р-и-г- к-ч-н к-л-т-
---------------------------
Поезд Берлинге качан келет?
0
B-l-Be---n-e-ba--t-an p-e-d-i?
B__ B_______ b_______ p_______
B-l B-r-i-g- b-r-t-a- p-e-d-i-
------------------------------
Bul Berlinge baratkan poezdbi?
Quando chega o trem a Berlim?
Поезд Берлинге качан келет?
Bul Berlinge baratkan poezdbi?
Com licença, posso passar?
К-ч------,--т-өм -о-о--?
К_________ ө____ б______
К-ч-р-с-з- ө-с-м б-л-б-?
------------------------
Кечиресиз, өтсөм болобу?
0
Bu- Berl-ng---ar-tk-n p-ezd-i?
B__ B_______ b_______ p_______
B-l B-r-i-g- b-r-t-a- p-e-d-i-
------------------------------
Bul Berlinge baratkan poezdbi?
Com licença, posso passar?
Кечиресиз, өтсөм болобу?
Bul Berlinge baratkan poezdbi?
Eu acho que este é o meu lugar.
М-н-н о-м-а,--ул ме-ин-о-ду-.
М____ о_____ б__ м____ о_____
М-н-н о-м-а- б-л м-н-н о-д-м-
-----------------------------
Менин оюмча, бул менин ордум.
0
B----e-----e--a---ka--poezdbi?
B__ B_______ b_______ p_______
B-l B-r-i-g- b-r-t-a- p-e-d-i-
------------------------------
Bul Berlinge baratkan poezdbi?
Eu acho que este é o meu lugar.
Менин оюмча, бул менин ордум.
Bul Berlinge baratkan poezdbi?
Eu acho que você está sentado no meu lugar.
М---м--, с---ме----о-д---- -турасыз.
М_______ с__ м____ о______ о________
М-н-м-е- с-з м-н-н о-д-м-а о-у-а-ы-.
------------------------------------
Менимче, сиз менин ордумда отурасыз.
0
Poe---sa-t-kan-a-a-jön---?
P____ s___ k______ j______
P-e-d s-a- k-n-a-a j-n-y-?
--------------------------
Poezd saat kançada jönöyt?
Eu acho que você está sentado no meu lugar.
Менимче, сиз менин ордумда отурасыз.
Poezd saat kançada jönöyt?
Onde está o vagão-leito?
У--ооч------н ка-д-?
У______ в____ к_____
У-т-о-у в-г-н к-й-а-
--------------------
Уктоочу вагон кайда?
0
Po-----a-- -a---d- ---öyt?
P____ s___ k______ j______
P-e-d s-a- k-n-a-a j-n-y-?
--------------------------
Poezd saat kançada jönöyt?
Onde está o vagão-leito?
Уктоочу вагон кайда?
Poezd saat kançada jönöyt?
O vagão-leito está no final do trem .
У--о--у в--о---оезд--- ая--н-а--а---шк--.
У______ в____ п_______ а______ ж_________
У-т-о-у в-г-н п-е-д-и- а-г-н-а ж-й-а-к-н-
-----------------------------------------
Уктоочу вагон поезддин аягында жайгашкан.
0
P---d s--- k-n--da----ö--?
P____ s___ k______ j______
P-e-d s-a- k-n-a-a j-n-y-?
--------------------------
Poezd saat kançada jönöyt?
O vagão-leito está no final do trem .
Уктоочу вагон поезддин аягында жайгашкан.
Poezd saat kançada jönöyt?
E onde é o vagão-restaurante? – No princípio.
Т-м-----у--у в-г-н -а-да- --П-е--д---баш-н-а.
Т___________ в____ к_____ - П_______ б_______
Т-м-к-а-у-ч- в-г-н к-й-а- - П-е-д-и- б-ш-н-а-
---------------------------------------------
Тамактануучу вагон кайда? - Поезддин башында.
0
P--zd-Ber-i-ge--a-----e---?
P____ B_______ k____ k_____
P-e-d B-r-i-g- k-ç-n k-l-t-
---------------------------
Poezd Berlinge kaçan kelet?
E onde é o vagão-restaurante? – No princípio.
Тамактануучу вагон кайда? - Поезддин башында.
Poezd Berlinge kaçan kelet?
Posso dormir em baixo?
Мен аст-ңк--т--ч-д- у---с-м бол-бу?
М__ а______ т______ у______ б______
М-н а-т-ң-ы т-к-е-е у-т-с-м б-л-б-?
-----------------------------------
Мен астыңкы текчеде уктасам болобу?
0
P--z- B---i--e kaçan-k--e-?
P____ B_______ k____ k_____
P-e-d B-r-i-g- k-ç-n k-l-t-
---------------------------
Poezd Berlinge kaçan kelet?
Posso dormir em baixo?
Мен астыңкы текчеде уктасам болобу?
Poezd Berlinge kaçan kelet?
Posso dormir no meio?
М-н-ор-о----текч-д- ---а-ам--о-о--?
М__ о______ т______ у______ б______
М-н о-т-ң-у т-к-е-е у-т-с-м б-л-б-?
-----------------------------------
Мен ортоңку текчеде уктасам болобу?
0
P-ezd Be-l--g- --ça--k---t?
P____ B_______ k____ k_____
P-e-d B-r-i-g- k-ç-n k-l-t-
---------------------------
Poezd Berlinge kaçan kelet?
Posso dormir no meio?
Мен ортоңку текчеде уктасам болобу?
Poezd Berlinge kaçan kelet?
Posso dormir em cima?
М-н -йд---- т---ед--укт--а--б--о--?
М__ ө______ т______ у______ б______
М-н ө-д-ң-у т-к-е-е у-т-с-м б-л-б-?
-----------------------------------
Мен өйдөңку текчеде уктасам болобу?
0
K--i--siz--------b-lobu?
K_________ ö____ b______
K-ç-r-s-z- ö-s-m b-l-b-?
------------------------
Keçiresiz, ötsöm bolobu?
Posso dormir em cima?
Мен өйдөңку текчеде уктасам болобу?
Keçiresiz, ötsöm bolobu?
Quando chegamos à fronteira?
Чек ара-а к-ч-- б-ло-у-?
Ч__ а____ к____ б_______
Ч-к а-а-а к-ч-н б-л-б-з-
------------------------
Чек арада качан болобуз?
0
Keç--esiz, ö-s-m--o--bu?
K_________ ö____ b______
K-ç-r-s-z- ö-s-m b-l-b-?
------------------------
Keçiresiz, ötsöm bolobu?
Quando chegamos à fronteira?
Чек арада качан болобуз?
Keçiresiz, ötsöm bolobu?
Quanto tempo leva a viagem para Berlim?
Берлинге с-п-- кан-- у--кытты ---т?
Б_______ с____ к____ у_______ а____
Б-р-и-г- с-п-р к-н-а у-а-ы-т- а-а-?
-----------------------------------
Берлинге сапар канча убакытты алат?
0
K--ir---z,----öm bo---u?
K_________ ö____ b______
K-ç-r-s-z- ö-s-m b-l-b-?
------------------------
Keçiresiz, ötsöm bolobu?
Quanto tempo leva a viagem para Berlim?
Берлинге сапар канча убакытты алат?
Keçiresiz, ötsöm bolobu?
O trem está atrasado?
П---д к-чи-и--жа-аб-?
П____ к______ ж______
П-е-д к-ч-г-п ж-т-б-?
---------------------
Поезд кечигип жатабы?
0
Me--n oyu-ç-, b----e----ord-m.
M____ o______ b__ m____ o_____
M-n-n o-u-ç-, b-l m-n-n o-d-m-
------------------------------
Menin oyumça, bul menin ordum.
O trem está atrasado?
Поезд кечигип жатабы?
Menin oyumça, bul menin ordum.
Tem alguma coisa para ler?
Сизд--о--й-----а--бир н---- ба--ы?
С____ о___ т_____ б__ н____ б_____
С-з-е о-у- т-р-а- б-р н-р-е б-р-ы-
----------------------------------
Сизде окуй турган бир нерсе барбы?
0
M-nin--yu-ç-,-b-- m---n-----m.
M____ o______ b__ m____ o_____
M-n-n o-u-ç-, b-l m-n-n o-d-m-
------------------------------
Menin oyumça, bul menin ordum.
Tem alguma coisa para ler?
Сизде окуй турган бир нерсе барбы?
Menin oyumça, bul menin ordum.
Tem aqui alguma coisa para comer e beber?
Бу---е-д---ич-п---ген---бол---?
Б__ ж_____ и___________ б______
Б-л ж-р-е- и-и---е-е-г- б-л-б-?
-------------------------------
Бул жерден ичип-жегенге болобу?
0
Me-i- -y--ça, bul me-i---r-um.
M____ o______ b__ m____ o_____
M-n-n o-u-ç-, b-l m-n-n o-d-m-
------------------------------
Menin oyumça, bul menin ordum.
Tem aqui alguma coisa para comer e beber?
Бул жерден ичип-жегенге болобу?
Menin oyumça, bul menin ordum.
Pode me acordar às 7:00 horas?
Суран-ч- --ни-эрт-ң ---е-к- -а-т-7-- -й--т- ал--ыз--?
С_______ м___ э____ м______ с___ 7__ о_____ а________
С-р-н-ч- м-н- э-т-ң м-н-н-и с-а- 7-е о-г-т- а-а-ы-б-?
-----------------------------------------------------
Сураныч, мени эртең мененки саат 7де ойгото аласызбы?
0
M--i---, s-- -e-i- o--u-d- otura--z.
M_______ s__ m____ o______ o________
M-n-m-e- s-z m-n-n o-d-m-a o-u-a-ı-.
------------------------------------
Menimçe, siz menin ordumda oturasız.
Pode me acordar às 7:00 horas?
Сураныч, мени эртең мененки саат 7де ойгото аласызбы?
Menimçe, siz menin ordumda oturasız.