Por que você não veio?
-ر- ----یا---؟
___ ت_ ن_______
-ر- ت- ن-ا-د-؟-
----------------
چرا تو نیامدی؟
0
c---aa-t-o-na---madi?-
______ t__ n____________
-h-r-a t-o n-y-a-a-i--
-------------------------
cheraa too nayaamadi?
Por que você não veio?
چرا تو نیامدی؟
cheraa too nayaamadi?
Eu estava doente.
من--ریض ب-د-.
__ م___ ب_____
-ن م-ی- ب-د-.-
---------------
من مریض بودم.
0
m----ariz boodam--
___ m____ b_________
-a- m-r-z b-o-a-.--
---------------------
man mariz boodam.
Eu estava doente.
من مریض بودم.
man mariz boodam.
Eu não vim porque estava doente.
من نیامدم --ن-م--- بو--.
__ ن_____ چ__ م___ ب_____
-ن ن-ا-د- چ-ن م-ی- ب-د-.-
--------------------------
من نیامدم چون مریض بودم.
0
ma--n-ya--a-----ho- ma-iz-b-odam-
___ n_________ c___ m____ b_________
-a- n-y-a-a-a- c-o- m-r-z b-o-a-.--
-------------------------------------
man nayaamadam chon mariz boodam.
Eu não vim porque estava doente.
من نیامدم چون مریض بودم.
man nayaamadam chon mariz boodam.
Por que ela não veio?
--- -و-(زن- نیا-د؟
___ ا_ (___ ن______
-ر- ا- (-ن- ن-ا-د-
--------------------
چرا او (زن) نیامد؟
0
che--a ---(zan) -ay-a---?
______ o_ (____ n___________
-h-r-a o- (-a-) n-y-a-a-?--
-----------------------------
cheraa oo (zan) nayaamad?
Por que ela não veio?
چرا او (زن) نیامد؟
cheraa oo (zan) nayaamad?
Ela estava com sono.
---(ز-- خست- ---.
__ (___ خ___ ب____
-و (-ن- خ-ت- ب-د-
-------------------
او (زن) خسته بود.
0
-----a---khaste- bo-d-
__ (____ k______ b_______
-o (-a-) k-a-t-h b-o-.--
--------------------------
oo (zan) khasteh bood.
Ela estava com sono.
او (زن) خسته بود.
oo (zan) khasteh bood.
Ela não veio porque estava com sono.
-و ---) ن--م- -و- خ--ه-ب---
__ (___ ن____ چ__ خ___ ب____
-و (-ن- ن-ا-د چ-ن خ-ت- ب-د-
-----------------------------
او (زن) نیامد چون خسته بود.
0
------n)--a-a-mad--h-- -ha-t----o--.-
__ (____ n_______ c___ k______ b_______
-o (-a-) n-y-a-a- c-o- k-a-t-h b-o-.--
----------------------------------------
oo (zan) nayaamad chon khasteh bood.
Ela não veio porque estava com sono.
او (زن) نیامد چون خسته بود.
oo (zan) nayaamad chon khasteh bood.
Por que ele não veio?
چ----و -م--)--ی--د؟
___ ا_ (____ ن______
-ر- ا- (-ر-) ن-ا-د-
---------------------
چرا او (مرد) نیامد؟
0
-h-ra--o-------- nayaam-----
______ o_ (_____ n___________
-h-r-a o- (-o-d- n-y-a-a-?--
------------------------------
cheraa oo (mord) nayaamad?
Por que ele não veio?
چرا او (مرد) نیامد؟
cheraa oo (mord) nayaamad?
Ele não estava com vontade.
ا- --رد)---ا---------
__ (____ ع____ ن______
-و (-ر-) ع-ا-ه ن-ا-ت-
-----------------------
او (مرد) علاقه نداشت.
0
-----o--- alaa-heh-nad-asht-
__ (_____ a_______ n___________
-o (-o-d- a-a-g-e- n-d-a-h-.--
--------------------------------
oo (mord) alaagheh nadaasht.
Ele não estava com vontade.
او (مرد) علاقه نداشت.
oo (mord) alaagheh nadaasht.
Ele não veio porque não estava com vontade.
او (مرد- ن--م- -و-----قه-ن----.
__ (____ ن____ چ__ ع____ ن______
-و (-ر-) ن-ا-د چ-ن ع-ا-ه ن-ا-ت-
---------------------------------
او (مرد) نیامد چون علاقه نداشت.
0
oo (-ord) --y--m-d-ch-n-a-aa-heh-nadaa--t.-
__ (_____ n_______ c___ a_______ n___________
-o (-o-d- n-y-a-a- c-o- a-a-g-e- n-d-a-h-.--
----------------------------------------------
oo (mord) nayaamad chon alaagheh nadaasht.
Ele não veio porque não estava com vontade.
او (مرد) نیامد چون علاقه نداشت.
oo (mord) nayaamad chon alaagheh nadaasht.
Por que vocês não vieram?
چ-ا شم- --امدید-
___ ش__ ن________
-ر- ش-ا ن-ا-د-د-
------------------
چرا شما نیامدید؟
0
cher-a --omaa na--a-a--d?
______ s_____ n_____________
-h-r-a s-o-a- n-y-a-a-i-?--
-----------------------------
cheraa shomaa nayaamadid?
Por que vocês não vieram?
چرا شما نیامدید؟
cheraa shomaa nayaamadid?
O nosso carro quebrou.
خ--رو---- -ر-ب اس--
______ م_ خ___ ا____
-و-ر-ی م- خ-ا- ا-ت-
---------------------
خودروی ما خراب است.
0
kh-dro-- ma-k-a-a-b as-.-
________ m_ k______ a______
-h-d-o-i m- k-a-a-b a-t--
----------------------------
khodrooi ma kharaab ast.
O nosso carro quebrou.
خودروی ما خراب است.
khodrooi ma kharaab ast.
Nós não viemos porque o nosso carro quebrou.
ما----مد-----ن خو---- ما خر-ب-است-
__ ن______ چ__ خ_____ م_ خ___ ا____
-ا ن-ا-د-م چ-ن خ-د-و- م- خ-ا- ا-ت-
------------------------------------
ما نیامدیم چون خودروی ما خراب است.
0
-a n--aam-di---h-n k--dr--- -a k---a-b a-t---
__ n_________ c___ k_______ m_ k______ a______
-a n-y-a-a-i- c-o- k-o-r-o- m- k-a-a-b a-t--
-----------------------------------------------
ma nayaamadim chon khodrooi ma kharaab ast.
Nós não viemos porque o nosso carro quebrou.
ما نیامدیم چون خودروی ما خراب است.
ma nayaamadim chon khodrooi ma kharaab ast.
Por que é que as pessoas não vieram?
-ر--م-دم-ن--م---؟
___ م___ ن________
-ر- م-د- ن-ا-د-د-
-------------------
چرا مردم نیامدند؟
0
-h--aa-m-rd-m---yaam--and?-
______ m_____ n______________
-h-r-a m-r-o- n-y-a-a-a-d--
------------------------------
cheraa mardom nayaamadand?
Por que é que as pessoas não vieram?
چرا مردم نیامدند؟
cheraa mardom nayaamadand?
Elas perderam o trem .
-نه-----قطا- -رس-د-د-
____ ب_ ق___ ن________
-ن-ا ب- ق-ا- ن-س-د-د-
-----------------------
آنها به قطار نرسیدند.
0
-a-h-- be-gha-a-r---r--i-a--.-
______ b_ g______ n_____________
-a-h-a b- g-a-a-r n-r-s-d-n-.--
---------------------------------
aanhaa be ghataar naresidand.
Elas perderam o trem .
آنها به قطار نرسیدند.
aanhaa be ghataar naresidand.
Elas não vieram porque perderam o trem .
آ-ها-ن--مدن--چ---به ق-ار -ر--د--.
____ ن______ چ__ ب_ ق___ ن________
-ن-ا ن-ا-د-د چ-ن ب- ق-ا- ن-س-د-د-
-----------------------------------
آنها نیامدند چون به قطار نرسیدند.
0
-a-----na-a-ma-an--c--- b- g-a------a-e-i-a-d.-
______ n__________ c___ b_ g______ n_____________
-a-h-a n-y-a-a-a-d c-o- b- g-a-a-r n-r-s-d-n-.--
--------------------------------------------------
aanhaa nayaamadand chon be ghataar naresidand.
Elas não vieram porque perderam o trem .
آنها نیامدند چون به قطار نرسیدند.
aanhaa nayaamadand chon be ghataar naresidand.
Por que que você não veio?
--ا تو --ا-د-؟
___ ت_ ن_______
-ر- ت- ن-ا-د-؟-
----------------
چرا تو نیامدی؟
0
ch---a t-o-n-ya--a--?-
______ t__ n____________
-h-r-a t-o n-y-a-a-i--
-------------------------
cheraa too nayaamadi?
Por que que você não veio?
چرا تو نیامدی؟
cheraa too nayaamadi?
Não pude.
ا---ه ند---م.
_____ ن_______
-ج-ز- ن-ا-ت-.-
---------------
اجازه نداشتم.
0
----zeh----a-s-ta--
_______ n_____________
-j-a-e- n-d-a-h-a-.--
-----------------------
ejaazeh nadaashtam.
Não pude.
اجازه نداشتم.
ejaazeh nadaashtam.
Eu não vim porque não pude.
م- -یامدم -ون---ازه -د--تم.
__ ن_____ چ__ ا____ ن_______
-ن ن-ا-د- چ-ن ا-ا-ه ن-ا-ت-.-
-----------------------------
من نیامدم چون اجازه نداشتم.
0
--n -aya--adam c--n -j-az---nad--sh--m.-
___ n_________ c___ e______ n_____________
-a- n-y-a-a-a- c-o- e-a-z-h n-d-a-h-a-.--
-------------------------------------------
man nayaamadam chon ejaazeh nadaashtam.
Eu não vim porque não pude.
من نیامدم چون اجازه نداشتم.
man nayaamadam chon ejaazeh nadaashtam.