Guia de conversação

px Adjetivos 1   »   sr Придеви 1

78 [setenta e oito]

Adjetivos 1

Adjetivos 1

78 [седамдесет и осам]

78 [sedamdeset i osam]

Придеви 1

Pridevi 1

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR) Sérvio Tocar mais
uma mulher velha с-а-а ж-на с____ ж___ с-а-а ж-н- ---------- стара жена 0
P----vi 1 P______ 1 P-i-e-i 1 --------- Pridevi 1
uma mulher gorda де--л- ж--а д_____ ж___ д-б-л- ж-н- ----------- дебела жена 0
P--devi 1 P______ 1 P-i-e-i 1 --------- Pridevi 1
uma mulher curiosa р--о---ла --на р________ ж___ р-д-з-а-а ж-н- -------------- радознала жена 0
s---- že-a s____ ž___ s-a-a ž-n- ---------- stara žena
um carro novo ново-а--о н___ а___ н-в- а-т- --------- ново ауто 0
st--a-že-a s____ ž___ s-a-a ž-n- ---------- stara žena
um carro rápido б-зо -уто б___ а___ б-з- а-т- --------- брзо ауто 0
st--a -ena s____ ž___ s-a-a ž-n- ---------- stara žena
um carro confortável уд-б-- а--о у_____ а___ у-о-н- а-т- ----------- удобно ауто 0
de-el--ž--a d_____ ž___ d-b-l- ž-n- ----------- debela žena
um vestido azul п--в----љина п____ х_____ п-а-а х-љ-н- ------------ плава хаљина 0
d-b--a --na d_____ ž___ d-b-l- ž-n- ----------- debela žena
um vestido vermelho ц--е-а -аљи-а ц_____ х_____ ц-в-н- х-љ-н- ------------- црвена хаљина 0
de-e-a--e-a d_____ ž___ d-b-l- ž-n- ----------- debela žena
um vestido verde з--е---хаљи-а з_____ х_____ з-л-н- х-љ-н- ------------- зелена хаљина 0
r-d-z---a ž--a r________ ž___ r-d-z-a-a ž-n- -------------- radoznala žena
uma mala preta црна тор-а ц___ т____ ц-н- т-р-а ---------- црна торба 0
r-d-z--la--e-a r________ ž___ r-d-z-a-a ž-n- -------------- radoznala žena
uma mala marrom сме-а-то--а с____ т____ с-е-а т-р-а ----------- смеђа торба 0
rad-z-a-a--ena r________ ž___ r-d-z-a-a ž-n- -------------- radoznala žena
uma mala branca бе---то-ба б___ т____ б-л- т-р-а ---------- бела торба 0
n-vo-a-to n___ a___ n-v- a-t- --------- novo auto
pessoas simpáticas драги-љ-ди д____ љ___ д-а-и љ-д- ---------- драги људи 0
n-v---uto n___ a___ n-v- a-t- --------- novo auto
pessoas bem-educadas култ--н- љ-ди к_______ љ___ к-л-у-н- љ-д- ------------- културни људи 0
n-vo -u-o n___ a___ n-v- a-t- --------- novo auto
pessoas interessantes ин--рес--тн- љу-и и___________ љ___ и-т-р-с-н-н- љ-д- ----------------- интересантни људи 0
b--- a-to b___ a___ b-z- a-t- --------- brzo auto
crianças amáveis д-а-- д-ца д____ д___ д-а-а д-ц- ---------- драга деца 0
b-z--a--o b___ a___ b-z- a-t- --------- brzo auto
crianças mal comportadas без-бра-на д--а б_________ д___ б-з-б-а-н- д-ц- --------------- безобразна деца 0
b-zo au-o b___ a___ b-z- a-t- --------- brzo auto
crianças bem comportadas д-б-а--е-а д____ д___ д-б-а д-ц- ---------- добра деца 0
ud-bno----o u_____ a___ u-o-n- a-t- ----------- udobno auto

Os computadores conseguem reconstruir palavras ouvidas

Ler os pensamentos de alguém é um sonho antigo do ser humano. Todos poderiam saber o que é que o outro estaria pensando. No entanto, este sonho continua longe de ser tornar uma realidade. Mesmo com a tecnologia moderna é impossível conseguimos ler os pensamentos dos outros. Continua a ser um mistério aquilo que os outros pensam. No entanto, podemos reconhecer o que os outros ouvem! Foi o que ficou demonstrado em uma experiência científica! Os pesquisadores conseguiram reconstruir as palavras que tinham sido ouvidas. Para este fim, foram analisadas as ondas cerebrais dos indivíduos que participaram na experiência. Quando ouvimos alguma coisa, o nosso cérebro é ativado. Ele começa a processar os sons acabados de ouvir. Então, produz-se um certo padrão de atividade. Este padrão pode ser registado através de eletrodos. E este registo também pode ser processado! Com o auxílio de um computador pode-se convertê-lo em um padrão sonoro. Assim é possível identificar a palavra ouvida. Este princípio aplica-se a todas as palavras. Cada palavra que ouvimos emite um determinado sinal. Este sinal está sempre relacionado com o som de uma determinada palavra. Só temos que traduzi-lo em um sinal acústico. Porque, se você conhece um padrão sonoro, conhecerá a palavra. Na experiência, os indivíduos envolvidos ouviam palavras autênticas e palavras falsas. Uma parte das palavras ouvidas eram falsas. Apesar disto, foi possível reconstruí-las. As palavras reconhecidas conseguiram ser pronunciadas por um computador. Era também possível mostrá-las simplesmente na tela do computador. Agora, os pesquisadores esperam que, em breve, sejam capazes de compreender melhor os sinais linguísticos. De modo que o sonho de ler os pensamentos continua...