Eu me levanto logo quando o despertador toca.
Ой-о--уч---ң-ыра--ы-м-н-- тура-.
О_______ ш_________ м____ т_____
О-г-т-у- ш-ң-ы-а-р- м-н-н т-р-м-
--------------------------------
Ойготкуч шыңгыраары менен турам.
0
Bayl-m-a-ar 3
B__________ 3
B-y-a-t-l-r 3
-------------
Baylamtalar 3
Eu me levanto logo quando o despertador toca.
Ойготкуч шыңгыраары менен турам.
Baylamtalar 3
Eu fico com sono quando tenho de estudar.
М-н------е----ү--ө--ш-----рек --л-он--- чарч-п-к-л--ы-.
М__ б__ н____ ү________ к____ б________ ч_____ к_______
М-н б-р н-р-е ү-р-н-ш-м к-р-к б-л-о-д-, ч-р-а- к-л-м-н-
-------------------------------------------------------
Мен бир нерсе үйрөнүшүм керек болгондо, чарчап каламын.
0
B--l---a-a--3
B__________ 3
B-y-a-t-l-r 3
-------------
Baylamtalar 3
Eu fico com sono quando tenho de estudar.
Мен бир нерсе үйрөнүшүм керек болгондо, чарчап каламын.
Baylamtalar 3
Eu vou parar de trabalhar quando fizer 60 anos.
А--ы-ы--- -ыкса----шт--ейм--.
А________ ч______ и__________
А-т-м-ш-а ч-к-а-, и-т-б-й-и-.
-----------------------------
Алтымышка чыксам, иштебеймин.
0
O-g-tkuç-ş-ŋ-ı-aarı --ne- ---a-.
O_______ ş_________ m____ t_____
O-g-t-u- ş-ŋ-ı-a-r- m-n-n t-r-m-
--------------------------------
Oygotkuç şıŋgıraarı menen turam.
Eu vou parar de trabalhar quando fizer 60 anos.
Алтымышка чыксам, иштебеймин.
Oygotkuç şıŋgıraarı menen turam.
Quando vai telefonar?
К-ча--чал-с--?
К____ ч_______
К-ч-н ч-л-с-з-
--------------
Качан чаласыз?
0
Oy-ot--- şı------r- mene--t--am.
O_______ ş_________ m____ t_____
O-g-t-u- ş-ŋ-ı-a-r- m-n-n t-r-m-
--------------------------------
Oygotkuç şıŋgıraarı menen turam.
Quando vai telefonar?
Качан чаласыз?
Oygotkuç şıŋgıraarı menen turam.
Quando tiver um pouco de tempo.
Бир а----ак-т-бо-г---о--л-.
Б__ а_ у_____ б_______ э___
Б-р а- у-а-ы- б-л-о-д- э-е-
---------------------------
Бир аз убакыт болгондо эле.
0
Oygo--uç -ı-gı--arı -e--n t----.
O_______ ş_________ m____ t_____
O-g-t-u- ş-ŋ-ı-a-r- m-n-n t-r-m-
--------------------------------
Oygotkuç şıŋgıraarı menen turam.
Quando tiver um pouco de tempo.
Бир аз убакыт болгондо эле.
Oygotkuç şıŋgıraarı menen turam.
Ele vai telefonar quando tiver um pouco de tempo.
Ал--б-кты-- б--со--л- ч-л-т.
А_ у_______ б____ э__ ч_____
А- у-а-т-с- б-л-о э-е ч-л-т-
----------------------------
Ал убактысы болсо эле чалат.
0
M-- bir -e-se-üy-ö-üşüm --r-k-b-lgo--o,--a------a---ı-.
M__ b__ n____ ü________ k____ b________ ç_____ k_______
M-n b-r n-r-e ü-r-n-ş-m k-r-k b-l-o-d-, ç-r-a- k-l-m-n-
-------------------------------------------------------
Men bir nerse üyrönüşüm kerek bolgondo, çarçap kalamın.
Ele vai telefonar quando tiver um pouco de tempo.
Ал убактысы болсо эле чалат.
Men bir nerse üyrönüşüm kerek bolgondo, çarçap kalamın.
Quanto tempo vai trabalhar?
Ка---г--ч---н----ей-и-?
К______ ч____ и________
К-ч-н-а ч-й-н и-т-й-и-?
-----------------------
Качанга чейин иштейсиз?
0
M---bir----se üy----şü----re---ol----o, --rç-p--alamın.
M__ b__ n____ ü________ k____ b________ ç_____ k_______
M-n b-r n-r-e ü-r-n-ş-m k-r-k b-l-o-d-, ç-r-a- k-l-m-n-
-------------------------------------------------------
Men bir nerse üyrönüşüm kerek bolgondo, çarçap kalamın.
Quanto tempo vai trabalhar?
Качанга чейин иштейсиз?
Men bir nerse üyrönüşüm kerek bolgondo, çarçap kalamın.
Eu vou trabalhar enquanto puder.
Кол-м----к-ли--н---иш-е- б--е---.
К_______ к________ и____ б_______
К-л-м-а- к-л-ш-н-е и-т-й б-р-м-н-
---------------------------------
Колумдан келишинче иштей беремин.
0
M-- bir--e----ü--ö-üşü- -ere--b--g-ndo-----ç-p-k--a-ı-.
M__ b__ n____ ü________ k____ b________ ç_____ k_______
M-n b-r n-r-e ü-r-n-ş-m k-r-k b-l-o-d-, ç-r-a- k-l-m-n-
-------------------------------------------------------
Men bir nerse üyrönüşüm kerek bolgondo, çarçap kalamın.
Eu vou trabalhar enquanto puder.
Колумдан келишинче иштей беремин.
Men bir nerse üyrönüşüm kerek bolgondo, çarçap kalamın.
Eu vou trabalhar enquanto estiver com boa saúde.
Де----ол---- ч-ң--олсо-э-----ш--й-бе-ем--.
Д__ с_______ ч__ б____ э___ и____ б_______
Д-н с-о-у-у- ч-ң б-л-о э-е- и-т-й б-р-м-н-
------------------------------------------
Ден соолугум чың болсо эле, иштей беремин.
0
Alt--ış-a --ksa-----tebe--i-.
A________ ç______ i__________
A-t-m-ş-a ç-k-a-, i-t-b-y-i-.
-----------------------------
Altımışka çıksam, iştebeymin.
Eu vou trabalhar enquanto estiver com boa saúde.
Ден соолугум чың болсо эле, иштей беремин.
Altımışka çıksam, iştebeymin.
Ele está na cama em vez de trabalhar.
А- -ш-ег--д-- ор-уна--өшөк-ө -ата-.
А_ и_________ о_____ т______ ж_____
А- и-т-г-н-и- о-д-н- т-ш-к-ө ж-т-т-
-----------------------------------
Ал иштегендин ордуна төшөктө жатат.
0
A--ı-------ı--a-, işt--e-mi-.
A________ ç______ i__________
A-t-m-ş-a ç-k-a-, i-t-b-y-i-.
-----------------------------
Altımışka çıksam, iştebeymin.
Ele está na cama em vez de trabalhar.
Ал иштегендин ордуна төшөктө жатат.
Altımışka çıksam, iştebeymin.
Ela lê o jornal em vez de cozinhar.
А- та-а---аса-ан--н -рдун- г-з-т-о-уп --тат.
А_ т____ ж_________ о_____ г____ о___ ж_____
А- т-м-к ж-с-г-н-ы- о-д-н- г-з-т о-у- ж-т-т-
--------------------------------------------
Ал тамак жасагандын ордуна гезит окуп жатат.
0
Al-ı--şk---ı---m,--ş-eb-y---.
A________ ç______ i__________
A-t-m-ş-a ç-k-a-, i-t-b-y-i-.
-----------------------------
Altımışka çıksam, iştebeymin.
Ela lê o jornal em vez de cozinhar.
Ал тамак жасагандын ордуна гезит окуп жатат.
Altımışka çıksam, iştebeymin.
Ele está no bar em vez de ir para casa.
Ал ---ө барган--н--р--н- п--да -т-рат.
А_ ү___ б________ о_____ п____ о______
А- ү-г- б-р-а-д-н о-д-н- п-б-а о-у-а-.
--------------------------------------
Ал үйгө баргандын ордуна пабда отурат.
0
K--an -a-asız?
K____ ç_______
K-ç-n ç-l-s-z-
--------------
Kaçan çalasız?
Ele está no bar em vez de ir para casa.
Ал үйгө баргандын ордуна пабда отурат.
Kaçan çalasız?
Pelo que eu sei ele mora aqui.
Мени--б-л--им----а--у-ул--ер---ж-ш-й-.
М____ б_________ а_ у___ ж____ ж______
М-н-н б-л-ш-м-е- а- у-у- ж-р-е ж-ш-й-.
--------------------------------------
Менин билишимче, ал ушул жерде жашайт.
0
Ka--- -a-a---?
K____ ç_______
K-ç-n ç-l-s-z-
--------------
Kaçan çalasız?
Pelo que eu sei ele mora aqui.
Менин билишимче, ал ушул жерде жашайт.
Kaçan çalasız?
Pelo que eu sei a sua mulher está doente.
М-нин б--иш-мче- а-ын --лы оо-у- -ата-.
М____ б_________ а___ а___ о____ ж_____
М-н-н б-л-ш-м-е- а-ы- а-л- о-р-п ж-т-т-
---------------------------------------
Менин билишимче, анын аялы ооруп жатат.
0
K--a--ç--a-ı-?
K____ ç_______
K-ç-n ç-l-s-z-
--------------
Kaçan çalasız?
Pelo que eu sei a sua mulher está doente.
Менин билишимче, анын аялы ооруп жатат.
Kaçan çalasız?
Pelo que eu sei ele está desempregado.
Мени--би-иш--че, -- -уму-с--.
М____ б_________ а_ ж________
М-н-н б-л-ш-м-е- а- ж-м-ш-у-.
-----------------------------
Менин билишимче, ал жумушсуз.
0
B-r-az-u-a-ıt--ol--------e.
B__ a_ u_____ b_______ e___
B-r a- u-a-ı- b-l-o-d- e-e-
---------------------------
Bir az ubakıt bolgondo ele.
Pelo que eu sei ele está desempregado.
Менин билишимче, ал жумушсуз.
Bir az ubakıt bolgondo ele.
Eu adormeci, senão teria sido pontual.
М-н -кта- ка-ы--ырм-н,---л-осо------н-- к-лме-мин.
М__ у____ к___________ б______ у_______ к_________
М-н у-т-п к-л-п-ы-м-н- б-л-о-о у-а-ы-д- к-л-е-м-н-
--------------------------------------------------
Мен уктап калыптырмын, болбосо убагында келмекмин.
0
B-r-az------t -ol-o-do--l-.
B__ a_ u_____ b_______ e___
B-r a- u-a-ı- b-l-o-d- e-e-
---------------------------
Bir az ubakıt bolgondo ele.
Eu adormeci, senão teria sido pontual.
Мен уктап калыптырмын, болбосо убагында келмекмин.
Bir az ubakıt bolgondo ele.
Eu perdi o ônibus, senão teria sido pontual.
Мен-а--о-у--а ----гип --лып-ыр---,-бо-бос---багынд- ке--екми-.
М__ а________ к______ к___________ б______ у_______ к_________
М-н а-т-б-с-а к-ч-г-п к-л-п-ы-м-н- б-л-о-о у-а-ы-д- к-л-е-м-н-
--------------------------------------------------------------
Мен автобуска кечигип калыптырмын, болбосо убагында келмекмин.
0
Bir -z ub---t -olgo--o e--.
B__ a_ u_____ b_______ e___
B-r a- u-a-ı- b-l-o-d- e-e-
---------------------------
Bir az ubakıt bolgondo ele.
Eu perdi o ônibus, senão teria sido pontual.
Мен автобуска кечигип калыптырмын, болбосо убагында келмекмин.
Bir az ubakıt bolgondo ele.
Eu não encontrei o caminho, senão teria sido pontual.
Мен ж-л---т--п-д--- -о-бо-- уба-ы-да---р---мын.
М__ ж____ т________ б______ у_______ б_________
М-н ж-л-у т-п-а-ы-, б-л-о-о у-а-ы-д- б-р-а-м-н-
-----------------------------------------------
Мен жолду таппадым, болбосо убагында бармакмын.
0
Al ub-ktısı -olso-ele---l--.
A_ u_______ b____ e__ ç_____
A- u-a-t-s- b-l-o e-e ç-l-t-
----------------------------
Al ubaktısı bolso ele çalat.
Eu não encontrei o caminho, senão teria sido pontual.
Мен жолду таппадым, болбосо убагында бармакмын.
Al ubaktısı bolso ele çalat.