Guia de conversação

px Conjunção 4   »   fa ‫حروف ربط 4‬

97 [noventa e sete]

Conjunção 4

Conjunção 4

‫97 [نود و هفت]‬

97 [navad-o-haft]

‫حروف ربط 4‬

‫horoof rabt 4‬‬‬

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR) Persa Tocar mais
Ele adormeceu mesmo com a televisão ligada. ‫با -ی-که ت-ویز--ن -وشن -و-------م-د--خ-اب- ب-د-‬ ‫__ ا____ ت_______ ر___ ب___ ا_ (____ خ____ ب____ ‫-ا ا-ن-ه ت-و-ز-و- ر-ش- ب-د- ا- (-ر-) خ-ا-ش ب-د-‬ ------------------------------------------------- ‫با اینکه تلویزیون روشن بود، او (مرد) خوابش برد.‬ 0
‫-a i-k---t-l-i--o--r--ha- boo-,--o-----d)--ha-besh b-rd---‬ ‫__ i____ t________ r_____ b____ o_ (_____ k_______ b_______ ‫-a i-k-h t-l-i-i-n r-s-a- b-o-, o- (-o-d- k-a-b-s- b-r-.-‬- ------------------------------------------------------------ ‫ba inkeh telvizion roshan bood, oo (mord) khaabesh bord.‬‬‬
Ele ainda ficou mesmo já sendo tarde. ‫ب-----که-د-ر--ت ب-د--ا---مرد--مدتی-آن-- -ا--.‬ ‫__ ا____ د_____ ب___ ا_ (____ م___ آ___ م_____ ‫-ا ا-ن-ه د-ر-ق- ب-د- ا- (-ر-) م-ت- آ-ج- م-ن-.- ----------------------------------------------- ‫با اینکه دیروقت بود، او (مرد) مدتی آنجا ماند.‬ 0
‫---i-keh --rvag-- -oo-, oo (m-r-) m-da----a-jaa-m-and--‬‬ ‫__ i____ d_______ b____ o_ (_____ m_____ a_____ m________ ‫-a i-k-h d-r-a-h- b-o-, o- (-o-d- m-d-t- a-n-a- m-a-d-‬-‬ ---------------------------------------------------------- ‫ba inkeh dirvaght bood, oo (mord) modati aanjaa maand.‬‬‬
Ele não veio apesar de nós termos marcado um encontro. ‫با-ا-----قرا- ---ت--، ----م--) نی-م-.‬ ‫__ ا____ ق___ د______ ا_ (____ ن______ ‫-ا ا-ن-ه ق-ا- د-ش-ی-، ا- (-ر-) ن-ا-د-‬ --------------------------------------- ‫با اینکه قرار داشتیم، او (مرد) نیامد.‬ 0
‫-- ink---ghara-r-d---ht--,-oo ---rd- -ay-amad-‬‬‬ ‫__ i____ g______ d________ o_ (_____ n___________ ‫-a i-k-h g-a-a-r d-a-h-i-, o- (-o-d- n-y-a-a-.-‬- -------------------------------------------------- ‫ba inkeh gharaar daashtim, oo (mord) nayaamad.‬‬‬
A televisão estava ligada. Mesmo assim ele adormeceu. ‫--وی-یون -و-- بو-- ب--وج---ا-- -- (-رد)-خوا----ر-.‬ ‫________ ر___ ب___ ب_ و___ ا__ ا_ (____ خ____ ب____ ‫-ل-ی-ی-ن ر-ش- ب-د- ب- و-و- ا-ن ا- (-ر-) خ-ا-ش ب-د-‬ ---------------------------------------------------- ‫تلویزیون روشن بود. با وجود این او (مرد) خوابش برد.‬ 0
‫-e--iz-----o-han---o---ba-v-jood -n oo-(-o-d- kh-abe----o--.‬-‬ ‫_________ r_____ b____ b_ v_____ i_ o_ (_____ k_______ b_______ ‫-e-v-z-o- r-s-a- b-o-. b- v-j-o- i- o- (-o-d- k-a-b-s- b-r-.-‬- ---------------------------------------------------------------- ‫telvizion roshan bood. ba vojood in oo (mord) khaabesh bord.‬‬‬
Já era tarde. Mesmo assim ele ainda ficou. ‫دی- -ق-----.--ا وج-د ای- -و -م-د)-مدتی-آن-- -ا--.‬ ‫___ و__ ب___ ب_ و___ ا__ ا_ (____ م___ آ___ م_____ ‫-ی- و-ت ب-د- ب- و-و- ا-ن ا- (-ر-) م-ت- آ-ج- م-ن-.- --------------------------------------------------- ‫دیر وقت بود. با وجود این او (مرد) مدتی آنجا ماند.‬ 0
‫d-r--ag-- boo-. -a-vo---d in-o- (m--d-----ati aa-j-- m--n-.--‬ ‫___ v____ b____ b_ v_____ i_ o_ (_____ m_____ a_____ m________ ‫-i- v-g-t b-o-. b- v-j-o- i- o- (-o-d- m-d-t- a-n-a- m-a-d-‬-‬ --------------------------------------------------------------- ‫dir vaght bood. ba vojood in oo (mord) modati aanjaa maand.‬‬‬
Nós tinhamos marcado um encontro. Mesmo assim ele não veio. ‫-ا -- -- -ر---مل-قات د-شت-م---ا-و--- -ی--ا--(مر-)-ن--مد-‬ ‫__ ب_ ه_ ق___ م_____ د______ ب_ و___ ا__ ا_ (____ ن______ ‫-ا ب- ه- ق-ا- م-ا-ا- د-ش-ی-. ب- و-و- ا-ن ا- (-ر-) ن-ا-د-‬ ---------------------------------------------------------- ‫ما با هم قرار ملاقات داشتیم. با وجود این او (مرد) نیامد.‬ 0
‫----a h----h-ra-- mola----a--daash-im-----voj-od ----o-(mo--- n--a--ad.‬-‬ ‫__ b_ h__ g______ m_________ d________ b_ v_____ i_ o_ (_____ n___________ ‫-a b- h-m g-a-a-r m-l-a-h-a- d-a-h-i-. b- v-j-o- i- o- (-o-d- n-y-a-a-.-‬- --------------------------------------------------------------------------- ‫ma ba ham gharaar molaaghaat daashtim. ba vojood in oo (mord) nayaamad.‬‬‬
Mesmo não tendo carta de habilitação dirige. ‫ب--وج-د---نک--گوا-ی-نا-- ی ر-ن--گی----رد- -ا-ن-گی --‌-ن-‬ ‫__ و___ ا____ گ____ ن___ ی ر______ ن_____ ر______ م_____ ‫-ا و-و- ا-ن-ه گ-ا-ی ن-م- ی ر-ن-د-ی ن-ا-د- ر-ن-د-ی م-‌-ن-‬ ---------------------------------------------------------- ‫با وجود اینکه گواهی نامه ی رانندگی ندارد، رانندگی می‌کند‬ 0
‫-- v--ood in-eh --v---i naameh-- r---a-d-gi -ad-a-------an-ndeg--mi-k-n-d‬-‬ ‫__ v_____ i____ g______ n_____ i r_________ n________ r_________ m__________ ‫-a v-j-o- i-k-h g-v-a-i n-a-e- i r-a-a-d-g- n-d-a-a-, r-a-a-d-g- m---o-a-‬-‬ ----------------------------------------------------------------------------- ‫ba vojood inkeh govaahi naameh i raanandegi nadaarad, raanandegi mi-konad‬‬‬
Mesmo a rua sendo escorregadia ele vai depressa. ‫با--ج-د--ی-ک- خ-اب-- لغ---ه است- -ا س-عت ر-ن-د-- -ی‌----‬ ‫__ و___ ا____ خ_____ ل_____ ا___ ب_ س___ ر______ م______ ‫-ا و-و- ا-ن-ه خ-ا-ا- ل-ز-د- ا-ت- ب- س-ع- ر-ن-د-ی م-‌-ن-.- ---------------------------------------------------------- ‫با وجود اینکه خیابان لغزنده است، با سرعت رانندگی می‌کند.‬ 0
‫-a-vojoo---nk-- k-i--b-a--l-gh--n-eh a--- -- s-r-----an-------m--ko--d.‬‬‬ ‫__ v_____ i____ k________ l_________ a___ b_ s____ r_________ m___________ ‫-a v-j-o- i-k-h k-i-a-a-n l-g-z-n-e- a-t- b- s-r-t r-a-a-d-g- m---o-a-.-‬- --------------------------------------------------------------------------- ‫ba vojood inkeh khiyabaan laghzandeh ast, ba sorat raanandegi mi-konad.‬‬‬
Mesmo estando bêbado ele vai de bicicleta. ‫-- و-و- ------م-ت اس-، ب---وچر-ه-م-‌-و--‬ ‫__ و___ ا____ م__ ا___ ب_ د_____ م______ ‫-ا و-و- ا-ن-ه م-ت ا-ت- ب- د-چ-خ- م-‌-و-.- ------------------------------------------ ‫با وجود اینکه مست است، با دوچرخه می‌رود.‬ 0
‫-a-v--o----nk---m--t a-t---a -o--ark--h m---ood---‬ ‫__ v_____ i____ m___ a___ b_ d_________ m__________ ‫-a v-j-o- i-k-h m-s- a-t- b- d-c-a-k-e- m---o-d-‬-‬ ---------------------------------------------------- ‫ba vojood inkeh mast ast, ba docharkheh mi-rood.‬‬‬
Ele não tem carteira de habilitação. Mesmo assim ele dirige. ‫-و--مر---گ------نا-ه ند-ر-. ب- -ج-د-این ------د)----ن-گ- -ی‌-ن-‬ ‫__ (____ گَ____ ن___ ن_____ ب_ و___ ا__ ا_ (____ ر______ م_____ ‫-و (-ر-) گ-و-ه- ن-م- ن-ا-د- ب- و-و- ا-ن ا- (-ر-) ر-ن-د-ی م-‌-ن-‬ ----------------------------------------------------------------- ‫او (مرد) گَواهی نامه ندارد. با وجود این او (مرد) رانندگی می‌کند‬ 0
‫-- (m---)-g-hَ-ahi-na-me- --da--ad--ba v-jood i--o- (m--d--r---a--e-- m--k-na-‬-‬ ‫__ (_____ g______ n_____ n________ b_ v_____ i_ o_ (_____ r_________ m__________ ‫-o (-o-d- g-h-v-h- n-a-e- n-d-a-a-. b- v-j-o- i- o- (-o-d- r-a-a-d-g- m---o-a-‬-‬ ---------------------------------------------------------------------------------- ‫oo (mord) gehَvahi naameh nadaarad. ba vojood in oo (mord) raanandegi mi-konad‬‬‬
A rua está escorregadia. Mesmo assim ele vai depressa. ‫-ی--ا------د--ا-ت- -او-ود این ا- -م--- -----ی--ا--.‬ ‫______ ل_____ ا___ ب_____ ا__ ا_ (____ ت__ م_______ ‫-ی-ب-ن ل-ز-د- ا-ت- ب-و-و- ا-ن ا- (-ر-) ت-د م-‌-ا-د-‬ ----------------------------------------------------- ‫خیابان لغزنده است. باوجود این او (مرد) تند می‌راند.‬ 0
‫--iya--a- --g-zan-eh -s-----v-joo--in -- (--r-) t-nd-m--raan--‬-‬ ‫_________ l_________ a___ b_______ i_ o_ (_____ t___ m___________ ‫-h-y-b-a- l-g-z-n-e- a-t- b-v-j-o- i- o- (-o-d- t-n- m---a-n-.-‬- ------------------------------------------------------------------ ‫khiyabaan laghzandeh ast. bavojood in oo (mord) tond mi-raand.‬‬‬
Ele está bêbado. Mesmo assim ele vai de bicicleta. ‫-و (مرد--مس--اس-- ب----ود-این--ا-د--رخ--م-‌----‬ ‫__ (____ م__ ا___ ب_ و___ ا__ ب_ د_____ م______ ‫-و (-ر-) م-ت ا-ت- ب- و-و- ا-ن ب- د-چ-خ- م-‌-و-.- ------------------------------------------------- ‫او (مرد) مست است. با وجود این با دوچرخه می‌رود.‬ 0
‫o----o----m--t----.--a--o---- -------ocha-khe- ---r-o-.--‬ ‫__ (_____ m___ a___ b_ v_____ i_ b_ d_________ m__________ ‫-o (-o-d- m-s- a-t- b- v-j-o- i- b- d-c-a-k-e- m---o-d-‬-‬ ----------------------------------------------------------- ‫oo (mord) mast ast. ba vojood in ba docharkheh mi-rood.‬‬‬
Ela não encontra emprego mesmo tendo estudado. ‫با---نک- -و-(ز-) تح-ی- -ر-ه-ا--- -ار----ا نمی--ند.‬ ‫__ ا____ ا_ (___ ت____ ک___ ا___ ک__ پ___ ن_______ ‫-ا ا-ن-ه ا- (-ن- ت-ص-ل ک-د- ا-ت- ک-ر پ-د- ن-ی-ک-د-‬ ---------------------------------------------------- ‫با اینکه او (زن) تحصیل کرده است، کار پیدا نمی‌کند.‬ 0
‫-- i-k-h ----z-n- tah------rd-h-as------- peyd-a-n-mi--o--d-‬‬‬ ‫__ i____ o_ (____ t_____ k_____ a___ k___ p_____ n_____________ ‫-a i-k-h o- (-a-) t-h-i- k-r-e- a-t- k-a- p-y-a- n-m---o-a-.-‬- ---------------------------------------------------------------- ‫ba inkeh oo (zan) tahsil kardeh ast, kaar peydaa nemi-konad.‬‬‬
Ela não vai ao médico mesmo tendo dores. ‫ب- ----ه ----ز-)--رد -ا-د- -----ت- -می-رو-.‬ ‫__ ا____ ا_ (___ د__ د____ ب_ د___ ن_______ ‫-ا ا-ن-ه ا- (-ن- د-د د-ر-، ب- د-ت- ن-ی-ر-د-‬ --------------------------------------------- ‫با اینکه او (زن) درد دارد، به دکتر نمی‌رود.‬ 0
‫-a--nk-h--o--z-n--dard---ard, b- d--to----mi--o---‬‬‬ ‫__ i____ o_ (____ d___ d_____ b_ d_____ n____________ ‫-a i-k-h o- (-a-) d-r- d-a-d- b- d-k-o- n-m---o-d-‬-‬ ------------------------------------------------------ ‫ba inkeh oo (zan) dard daard, be doktor nemi-rood.‬‬‬
Ela compra um carro mesmo não tendo dinheiro. ‫با-ا-ن-ه--- -ز-- -ول ن--ر---------می‌---.‬ ‫__ ا____ ا_ (___ پ__ ن_____ م____ م______ ‫-ا ا-ن-ه ا- (-ن- پ-ل ن-ا-د- م-ش-ن م-‌-ر-.- ------------------------------------------- ‫با اینکه او (زن) پول ندارد، ماشین می‌خرد.‬ 0
‫-- i-k-h -o-(za-) p-o---adaa---, ma-s-in mi----rd-‬-‬ ‫__ i____ o_ (____ p___ n________ m______ m___________ ‫-a i-k-h o- (-a-) p-o- n-d-a-a-, m-a-h-n m---h-r-.-‬- ------------------------------------------------------ ‫ba inkeh oo (zan) pool nadaarad, maashin mi-khord.‬‬‬
Ela estudou. Mesmo assim ela não encontra emprego. ‫------) ----ل-ک--ه-است- -- -ج-د---ن -ا- پید- نمی-ک---‬ ‫__ (___ ت____ ک___ ا___ ب_ و___ ا__ ک__ پ___ ن_______ ‫-و (-ن- ت-ص-ل ک-د- ا-ت- ب- و-و- ا-ن ک-ر پ-د- ن-ی-ک-د-‬ ------------------------------------------------------- ‫او (زن) تحصیل کرده است. با وجود این کار پیدا نمی‌کند.‬ 0
‫oo (zan---a---------e---s-. ba -ojo-d in----r peyda- -em---ona--‬-‬ ‫__ (____ t_____ k_____ a___ b_ v_____ i_ k___ p_____ n_____________ ‫-o (-a-) t-h-i- k-r-e- a-t- b- v-j-o- i- k-a- p-y-a- n-m---o-a-.-‬- -------------------------------------------------------------------- ‫oo (zan) tahsil kardeh ast. ba vojood in kaar peydaa nemi-konad.‬‬‬
Ela tem dores. Mesmo assim ela não vai ao médico. ‫او -ز-) درد ----.--ا وجود-ا-ن-پی- --ت- نم---و-.‬ ‫__ (___ د__ د____ ب_ و___ ا__ پ__ د___ ن_______ ‫-و (-ن- د-د د-ر-. ب- و-و- ا-ن پ-ش د-ت- ن-ی-ر-د-‬ ------------------------------------------------- ‫او (زن) درد دارد. با وجود این پیش دکتر نمی‌رود.‬ 0
‫oo ---n)-d--d ---rd.--a--ojo-d i---is- -o--o--n-----------‬ ‫__ (____ d___ d_____ b_ v_____ i_ p___ d_____ n____________ ‫-o (-a-) d-r- d-a-d- b- v-j-o- i- p-s- d-k-o- n-m---o-d-‬-‬ ------------------------------------------------------------ ‫oo (zan) dard daard. ba vojood in pish doktor nemi-rood.‬‬‬
Ela não tem dinheiro. Mesmo assim ela compra um carro. ‫او (زن)-پو------د. ب- -ج-د --ن -ک --درو-می-خر-.‬ ‫__ (___ پ__ ن_____ ب_ و___ ا__ ی_ خ____ م______ ‫-و (-ن- پ-ل ن-ا-د- ب- و-و- ا-ن ی- خ-د-و م-‌-ر-.- ------------------------------------------------- ‫او (زن) پول ندارد. با وجود این یک خودرو می‌خرد.‬ 0
‫oo-(zan---o-- n---a--d- ba vo------n y-k--h--ro-mi-k--r--‬-‬ ‫__ (____ p___ n________ b_ v_____ i_ y__ k_____ m___________ ‫-o (-a-) p-o- n-d-a-a-. b- v-j-o- i- y-k k-o-r- m---h-r-.-‬- ------------------------------------------------------------- ‫oo (zan) pool nadaarad. ba vojood in yek khodro mi-khord.‬‬‬

Os jovens e os mais velhos aprendem de uma maneira diferente

As crianças aprendem línguas relativamente rápido. Com os adultos pode ser mais demorado. Mas as crianças não aprendem melhor do que os adultos. Apenas aprendem de um modo diferente. Na aprendizagem de línguas o cérebro tem de ser muito eficiente. Precisa aprender várias coisas simultaneamente. Quando aprendemos uma língua, não basta pensarmos sobre ela. Torna-se necessário, também, aprender a pronunciar as palavras novas. Para isso, os órgãos da fala têm de desenvolver novos movimentos. Por outro lado, o cérebro é obrigado a aprender a reagir a novas situações. Conseguir comunicar-se em uma língua estrangeira é um desafio. Os adultos aprendem novas línguas de um modo diferente em cada etapa da sua vida. Aos 20 ou 30 anos ainda desenvolvem hábitos de rotina durante a aprendizagem. A escola ou o curso superior ainda estão muito presentes. Logo, o cérebro ainda está bem treinado. Por isso, é possível aprender-se uma língua estrangeira atingindo um nível muito elevado. As pessoas com idade situada entre os 40 e os 50 anos já aprenderam muitas coisas. Esta experiência beneficia o cérebro. Pode relacionar os novos conteúdos com os conhecimentos prévios. Nesta idade, aprende-se melhor aquilo que nos é familiar.. Como, por exemplo, as línguas parecidas a outras que aprendemos quando éramos jovens. Aos 60 ou 70 anos, a maioria das pessoas tem muito tempo livre. Podem fazer exercícios com frequência. E isto é muito importante na aprendizagem de uma língua. As pessoas mais velhas aprendem, por exemplo, a escrever mais facilmente em uma língua estrangeira. Logo, em qualquer idade pode-se aprender com êxito. Depois da adolescência, o cérebro pode voltar a produzir novos neurônios E isso, ele o faz com muito prazer...