Dicționar de expresii

ro Culori   »   kk Түстер

14 [paisprezece]

Culori

Culori

14 [он төрт]

14 [on tört]

Түстер

Tüster

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:   
Română Kazahă Joaca Mai mult
Zăpada este albă. Қа---қ. Қ__ а__ Қ-р а-. ------- Қар ақ. 0
T--t-r T_____ T-s-e- ------ Tüster
Soarele este galben. Күн с---. К__ с____ К-н с-р-. --------- Күн сары. 0
T-ster T_____ T-s-e- ------ Tüster
Portocala este portocalie. Ап---с-н-қы--ылт--а--. А_______ қ______ с____ А-е-ь-и- қ-з-ы-т с-р-. ---------------------- Апельсин қызғылт сары. 0
Q-r -q. Q__ a__ Q-r a-. ------- Qar aq.
Cireaşa este roşie. Ши---ыз--. Ш__ қ_____ Ш-е қ-з-л- ---------- Шие қызыл. 0
Q-r-aq. Q__ a__ Q-r a-. ------- Qar aq.
Cerul este albastru. А-па- --к. А____ к___ А-п-н к-к- ---------- Аспан көк. 0
Qar -q. Q__ a__ Q-r a-. ------- Qar aq.
Iarba este verde. Шөп-жа-ы-. Ш__ ж_____ Ш-п ж-с-л- ---------- Шөп жасыл. 0
K-n ----. K__ s____ K-n s-r-. --------- Kün sarı.
Pământul este maro. Же--қоңыр. Ж__ қ_____ Ж-р қ-ң-р- ---------- Жер қоңыр. 0
K-n --rı. K__ s____ K-n s-r-. --------- Kün sarı.
Norul este gri. Бұлт--ұр. Б___ с___ Б-л- с-р- --------- Бұлт сұр. 0
K-n -a--. K__ s____ K-n s-r-. --------- Kün sarı.
Cauciucurile sunt negre. Д--ге-е--ер-қа-а. Д__________ қ____ Д-ң-е-е-т-р қ-р-. ----------------- Дөңгелектер қара. 0
A--l----qı--ı---sa-ı. A______ q______ s____ A-e-s-n q-z-ı-t s-r-. --------------------- Apelsïn qızğılt sarı.
Ce culoare are zăpada? Albă. Қардың-тү-------ай--Ақ. Қ_____ т___ қ______ А__ Қ-р-ы- т-с- қ-н-а-? А-. ----------------------- Қардың түсі қандай? Ақ. 0
Ap-l--- q-z--lt-s-rı. A______ q______ s____ A-e-s-n q-z-ı-t s-r-. --------------------- Apelsïn qızğılt sarı.
Ce culoare are soarele? Galbenă. Кү-н-ң түсі қ-нд----С-р-. К_____ т___ қ______ С____ К-н-і- т-с- қ-н-а-? С-р-. ------------------------- Күннің түсі қандай? Сары. 0
A-elsï-----ğ-lt--a--. A______ q______ s____ A-e-s-n q-z-ı-t s-r-. --------------------- Apelsïn qızğılt sarı.
Ce culoare are portocala? Portocalie. Ап---си--ің --с- қ-нд-й--Қ---ыл----ры. А__________ т___ қ______ Қ______ с____ А-е-ь-и-н-ң т-с- қ-н-а-? Қ-з-ы-т с-р-. -------------------------------------- Апельсиннің түсі қандай? Қызғылт сары. 0
Ş---q-zı-. Ş__ q_____ Ş-e q-z-l- ---------- Şïe qızıl.
Ce culoare are cireaşa? Roşie. Ш-ені--түс- қ--да-? Қыз--. Ш_____ т___ қ______ Қ_____ Ш-е-і- т-с- қ-н-а-? Қ-з-л- -------------------------- Шиенің түсі қандай? Қызыл. 0
Ş-e q-zı-. Ş__ q_____ Ş-e q-z-l- ---------- Şïe qızıl.
Ce culoare are cerul? Albastră. А----ның-тү-і-қа---й? Кө-. А_______ т___ қ______ К___ А-п-н-ы- т-с- қ-н-а-? К-к- -------------------------- Аспанның түсі қандай? Көк. 0
Ş-- --z-l. Ş__ q_____ Ş-e q-z-l- ---------- Şïe qızıl.
Ce culoare are iarba? Verde. Шөп-ің түсі-қ--д-й? -----. Ш_____ т___ қ______ Ж_____ Ш-п-і- т-с- қ-н-а-? Ж-с-л- -------------------------- Шөптің түсі қандай? Жасыл. 0
A------ök. A____ k___ A-p-n k-k- ---------- Aspan kök.
Ce culoare are pământul? Maro. Жерд---т-с---а----- --ңыр. Ж_____ т___ қ______ Қ_____ Ж-р-і- т-с- қ-н-а-? Қ-ң-р- -------------------------- Жердің түсі қандай? Қоңыр. 0
Aspa- k--. A____ k___ A-p-n k-k- ---------- Aspan kök.
Ce culoare are norul? Gri. Б-л-ты- тү-------ай?-Сұ-. Б______ т___ қ______ С___ Б-л-т-ң т-с- қ-н-а-? С-р- ------------------------- Бұлттың түсі қандай? Сұр. 0
Asp-- -ök. A____ k___ A-p-n k-k- ---------- Aspan kök.
Ce culoare au cauciucurile? Neagră. Дө--елек---д-ң----- қанд-й--Қ-ра. Д_____________ т___ қ______ Қ____ Д-ң-е-е-т-р-і- т-с- қ-н-а-? Қ-р-. --------------------------------- Дөңгелектердің түсі қандай? Қара. 0
Ş-- -asıl. Ş__ j_____ Ş-p j-s-l- ---------- Şöp jasıl.

Femeile şi bărbaţii vorbesc diferit

Ştim cu toţii că femeile şi bărbaţii sunt diferiţi. Dar ştiaţi şi că vorbesc diferit? Mai multe studii au arătat acest lucru. Femeile nu folosesc aceleaşi modele lingvistice ca bărbaţii. Ele se exprimă într-o manieră mai indirectă şi mai rezervată. Bărbaţii, dimpotrivă, utilizează mai tot timpul o limbă directă şi clară. Dar subiectele lor de discuţie sunt tot la fel de diferite. Bărbaţii vorbesc mai mult de actualitate, de economie sau sport. Femeile preferă teme sociale, precum familia sau sănătatea. Bărbaţii preferă deci să vorbească despre fapte. Femeile preferă să vorbească despre oameni. Ceea ce este frapant, este că femeile încearcă să aibă o limbă ‘slabă’. Adică, vorbesc mai prudent şi mai politicos. De asemenea, femeile pun mai multe întrebări. Probabil, vor să creeze mai multă armonie şi să evite disputele. Pe de altă parte, ele au un vocabular mai larg în ceea ce priveşte sentimentele. Pentru bărbaţi, conversaţia este adesea un fel de competiţie. Limbajul lor este evident mai provocator şi agresiv. Iar bărbaţii folosesc mai puţine cuvinte pe zi decât femeile. Unii cercetători afirmă că acest lucru este datorat construcţiei creierului. Deoarecele creierul femeilor nu este la fel ca cel al bărbaţilor. Adică, centrele vorbirii sunt structurate în mod diferit. Dar există, fără îndoială, alţi factori care ne influenţează limbajul. Ştiinţa nu a explorat încă tot acest întreg domeniu. Totuşi, femeile şi bărbaţii nu vorbesc limbi total diferite. Neînţelegerile nu sunt obligatorii. Există numeroase strategii pentru o comunicare reuşită. Cea mai simplă soluţie este de a acorda mai multă atenţie!
Știați?
Franceza este considerată o limbă romanică. Aceasta înseamnă că se dezvoltă din latină. Este înrudită cu alte limbi romanice, precum spaniola și italiana. Astăzi franceza este vorbită pe fiecare continent. Este limba nativă a mai mult de 110 milioane de oameni. Peste 220 de milioane de oameni vorbesc franceza în întreaga lume. Din acest motiv, franceza e considerată o limbă mondială. Multe organizații internaționale utilizează franceza ca limbă oficială. În trecut, franceza a fost limba diplomației. Astăzi, engleza a preluat acest rol în mare parte. Cu toate acestea, franceza rămâne una din cele mai importante limbi comun cunoscute pe mapamond. Și numărul mare de vorbitori este în continuă creștere. Aceasta s-a întâmplat datorită unei populații în creștere în regiunile africane și arabe. Franceza este vorbită și în insulele Caraibe și Pacificul de Sud. Dacă doriți să călătoriți ar trebui cu siguranță să învățați franceza!