Dicționar de expresii

ro În bucătărie   »   sv I köket

19 [nouăsprezece]

În bucătărie

În bucătărie

19 [nitton]

I köket

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:   
Română Suedeză Joaca Mai mult
Ai o bucătărie nouă? H-- du--tt----t---k? H__ d_ e__ n___ k___ H-r d- e-t n-t- k-k- -------------------- Har du ett nytt kök? 0
Ce vrei să găteşti astăzi? V---v----d- -ag----r---t id-g? V__ v___ d_ l___ f__ m__ i____ V-d v-l- d- l-g- f-r m-t i-a-? ------------------------------ Vad vill du laga för mat idag? 0
Găteşti electric sau cu gaz? Lagar-d- -at på --e-tr-sk-s--s-----r ----a--p-s? L____ d_ m__ p_ e________ s___ e____ p_ g_______ L-g-r d- m-t p- e-e-t-i-k s-i- e-l-r p- g-s-p-s- ------------------------------------------------ Lagar du mat på elektrisk spis eller på gasspis? 0
Să tai cepele? Sk- -ag --ä-a -öke-? S__ j__ s____ l_____ S-a j-g s-ä-a l-k-n- -------------------- Ska jag skära löken? 0
Să curăţ cartofii? Sk- -ag-s--l- pot----e-? S__ j__ s____ p_________ S-a j-g s-a-a p-t-t-s-n- ------------------------ Ska jag skala potatisen? 0
Să spăl salata? S-- jag---ölja--all-de-? S__ j__ s_____ s________ S-a j-g s-ö-j- s-l-a-e-? ------------------------ Ska jag skölja salladen? 0
Unde sunt paharele? Va-----g--sen? V__ ä_ g______ V-r ä- g-a-e-? -------------- Var är glasen? 0
Unde sunt vasele? Var -----r--in--? V__ ä_ p_________ V-r ä- p-r-l-n-t- ----------------- Var är porslinet? 0
Unde sunt tacâmurile? Var-är -est-ck--? V__ ä_ b_________ V-r ä- b-s-i-k-n- ----------------- Var är besticken? 0
Ai un desfăcător de conserve? H-r -u--n --n--rvöpp-a-e? H__ d_ e_ k______________ H-r d- e- k-n-e-v-p-n-r-? ------------------------- Har du en konservöppnare? 0
Ai un desfăcător de sticle? H-- -u en--l-s----nar-? H__ d_ e_ f____________ H-r d- e- f-a-k-p-n-r-? ----------------------- Har du en flasköppnare? 0
Ai un tirbuşon? Ha- d- e--ko-ksk--v? H__ d_ e_ k_________ H-r d- e- k-r-s-r-v- -------------------- Har du en korkskruv? 0
Găteşti supa în această oală? Ko--r du--opp-- i-de--h----a--r-l-en? K____ d_ s_____ i d__ h__ k__________ K-k-r d- s-p-a- i d-n h-r k-s-r-l-e-? ------------------------------------- Kokar du soppan i den här kastrullen? 0
Prăjeşti peştele în această tigaie? S--k-- -u---sk------e- -ä- s---p--n-n? S_____ d_ f_____ i d__ h__ s__________ S-e-e- d- f-s-e- i d-n h-r s-e-p-n-a-? -------------------------------------- Steker du fisken i den här stekpannan? 0
Prăjeşti legumele pe acest gril? G-il--- du -rön-a-ern--p--de--h-r---il--n? G______ d_ g__________ p_ d__ h__ g_______ G-i-l-r d- g-ö-s-k-r-a p- d-n h-r g-i-l-n- ------------------------------------------ Grillar du grönsakerna på den här grillen? 0
Eu pun masa. Ja- --k-r -o-det. J__ d____ b______ J-g d-k-r b-r-e-. ----------------- Jag dukar bordet. 0
Aici sunt cuţitele, furculiţele şi lingurile. H-- ----n---r-a- g--flarn--och sk--a-n-. H__ ä_ k________ g________ o__ s________ H-r ä- k-i-a-n-, g-f-l-r-a o-h s-e-a-n-. ---------------------------------------- Här är knivarna, gafflarna och skedarna. 0
Aici sunt paharele, farfuriile şi şerveţelele. H-r ä------en, -a----k-rna--ch s----t-erna. H__ ä_ g______ t__________ o__ s___________ H-r ä- g-a-e-, t-l-r-k-r-a o-h s-r-e-t-r-a- ------------------------------------------- Här är glasen, tallrikarna och servetterna. 0

Învăţarea şi tipurile de memorie

Dacă cineva nu face progrese prea mari în timpul învăţării, probabil nu a ales metodele bune. Acest lucru înseamnă că modul de învăţare nu corespunde tipului său de memorie. În general distingem patru tipuri de memorie. Aceste tipuri de memorie sunt asociate organelor senzoriale. Există memorie auditivă, vizuală, comunicativă şi kinestezică. Cei cu memorie de tip auditiv, reţin mai bine ceea ce aud. De exemplu, îşi aduc foarte bine aminte melodiile. În momentul învăţării, îşi citesc lor înşişi şi învaţă vocabularul cu voce tare. Acest tip de persoane vorbesc adesea cu ei înşişi. CD-urile sau conferinţele sunt foarte utile în acest sens. Tipul vizual reţine mai bine ceea ce vede. În acest caz, lectura informaţiilor este importantă. În momentul învăţării, ia multe notiţe. De asemenea, preferă să înveţe prin imagini, tabele, fişe. Acest tip citeşte mult şi visează foarte mult chiar şi în culori. Un mediu plăcut este locul unde învaţă cel mai bine. Cei cu memorie c omunicativă, preferă conversaţiile şi discuţiile. Au nevoie de interacţiune, de dialog cu ceilalţi. La cursuri, pun multe întrebări şi le place să înveţe în cadrul unui grup. Cei cu memorie de tip kinestezică, învaţă prin mişcare. Aceştia preferă metoda ‘learning by doing’, doresc să încerce totul. Atunci când învaţă, ei sunt activi fizic sau mestecă gumă. Nu le place teoria, ci experienţele. Ce este important de ştiut este că aproape toată lumea este o combinaţie a acestor tipuri diferite. Nu există persoană care să reprezinte un singur tip. Iată de ce învăţăm mai bine atunci când toate organele noastre senzoriale sunt implicate. Atunci, creierul nostru se activează pe mai multe nivele şi înregistrează mai bine conţinutul nou. Ascultaţi, citiţi şi discutaţi despre vocabular! Iar apoi, faceţi sport!
Știați?
Indoneziana este vorbită de mai mult de 160 de milioane de oameni. Este limba nativă a aproape 30 de milioane, doar. Asta se întâmplă deoarece aproape 500 de grupuri etnice diferite trăiesc în Indonesia. Aceste grupuri vorbesc 250 de limbi diferite care se despart, la rândul lor, în mai multe dialecte. O varietate lingvistică ca aceasta poate duce în mod natural la multe probleme. Astăzi, Indonezia a implementat o limbă standardizată la nivel național. Aceasta este cea predată în fiecare școală, suplimentar față de cea nativă. Indoneziana este considerată că aparține grupului de limbi austroneziene. Este foarte apropiată de malaieziană, atât de apropiată încât cele două limbi sunt considerate aproape identice. Sunt multe avantaje ale învățării limbii indoneziene. Regulile gramaticale nu sunt atât de complicate. Ortografia nu este foarte dificilă. Pronunția se poate baza pe forma scrisă. Multe cuvinte indoneziene provin din alte limbi, care fac ca limba să poate fi învățată cu ușurință. Iar indoneziana va deveni în curând una din cele mai importante limbi din lume!