Dicționar de expresii

ro Orientare   »   pl Orientacja w mieście

41 [patruzeci şi unu]

Orientare

Orientare

41 [czterdzieści jeden]

Orientacja w mieście

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:   
Română Poloneză Joaca Mai mult
Unde este biroul de informaţii pentru turişti? G-----tu jest ---ro-obsł--i --r-st--z-e-? G____ t_ j___ b____ o______ t____________ G-z-e t- j-s- b-u-o o-s-u-i t-r-s-y-z-e-? ----------------------------------------- Gdzie tu jest biuro obsługi turystycznej? 0
Aveţi pentru mine o hartă a oraşului? C-y m-g----s-ać-p-an-m-ast-? C__ m___ d_____ p___ m______ C-y m-g- d-s-a- p-a- m-a-t-? ---------------------------- Czy mogę dostać plan miasta? 0
Se poate rezerva aici o cameră de hotel? C-y m--n- ---z---z-r--w-ć-ho-el? C__ m____ t_ z___________ h_____ C-y m-ż-a t- z-r-z-r-o-a- h-t-l- -------------------------------- Czy można tu zarezerwować hotel? 0
Unde este centrul istoric? G-z-e--es- staró-k-? G____ j___ s________ G-z-e j-s- s-a-ó-k-? -------------------- Gdzie jest starówka? 0
Unde este domul? G-------st kat-dra? G____ j___ k_______ G-z-e j-s- k-t-d-a- ------------------- Gdzie jest katedra? 0
Unde este muzeul? Gdz-e-j--t t- -u-eu-? G____ j___ t_ m______ G-z-e j-s- t- m-z-u-? --------------------- Gdzie jest to muzeum? 0
De unde se pot cumpăra timbre poştale? G--ie-m-ż-a-k--i--z-a--k----c---w-? G____ m____ k____ z______ p________ G-z-e m-ż-a k-p-ć z-a-z-i p-c-t-w-? ----------------------------------- Gdzie można kupić znaczki pocztowe? 0
De unde se pot cumpăra flori? G-zie--oż-a ---i---w--ty? G____ m____ k____ k______ G-z-e m-ż-a k-p-ć k-i-t-? ------------------------- Gdzie można kupić kwiaty? 0
De unde se pot cumpăra bilete de călătorie? Gdz-e mo--a--u--ć-b-l--y --a-------z--? G____ m____ k____ b_____ (__ p_________ G-z-e m-ż-a k-p-ć b-l-t- (-a p-z-j-z-)- --------------------------------------- Gdzie można kupić bilety (na przejazd)? 0
Unde este portul? Gd----j-st -or-? G____ j___ p____ G-z-e j-s- p-r-? ---------------- Gdzie jest port? 0
Unde este piaţa? G-z----es--ry--k? G____ j___ r_____ G-z-e j-s- r-n-k- ----------------- Gdzie jest rynek? 0
Unde este castelul? G---- je-t ----k? G____ j___ z_____ G-z-e j-s- z-m-k- ----------------- Gdzie jest zamek? 0
Când începe turul cu ghid? K---y ---zy-- -i- z------n-e-z-p---w---i-iem? K____ z______ s__ z_________ z p_____________ K-e-y z-c-y-a s-ę z-i-d-a-i- z p-z-w-d-i-i-m- --------------------------------------------- Kiedy zaczyna się zwiedzanie z przewodnikiem? 0
Când se termină turul cu ghid? K-e-- ---c-y -ię-zw-e-z-n---z ------dnik-e-? K____ k_____ s__ z_________ z p_____________ K-e-y k-ń-z- s-ę z-i-d-a-i- z p-z-w-d-i-i-m- -------------------------------------------- Kiedy kończy się zwiedzanie z przewodnikiem? 0
Cât durează turul cu ghid? Jak ----- -r-a------------- --ze-odn-k-em? J__ d____ t___ z_________ z p_____________ J-k d-u-o t-w- z-i-d-a-i- z p-z-w-d-i-i-m- ------------------------------------------ Jak długo trwa zwiedzanie z przewodnikiem? 0
Doresc un ghid care vorbeşte limba germană. P-t-ze-n--j--t-mi--r-e-odn-k -ó-ią----o niem-e-k-. P________ j___ m_ p_________ m______ p_ n_________ P-t-z-b-y j-s- m- p-z-w-d-i- m-w-ą-y p- n-e-i-c-u- -------------------------------------------------- Potrzebny jest mi przewodnik mówiący po niemiecku. 0
Doresc un ghid care vorbeşte limba italiană. P---z---- ---t mi---ze----ik -ó-i-c--po-w-----. P________ j___ m_ p_________ m______ p_ w______ P-t-z-b-y j-s- m- p-z-w-d-i- m-w-ą-y p- w-o-k-. ----------------------------------------------- Potrzebny jest mi przewodnik mówiący po włosku. 0
Doresc un ghid care vorbeşte limba franceză. P-tr--b---je-t-m- -rz--o-nik -ów---- -o--ra-c-sku. P________ j___ m_ p_________ m______ p_ f_________ P-t-z-b-y j-s- m- p-z-w-d-i- m-w-ą-y p- f-a-c-s-u- -------------------------------------------------- Potrzebny jest mi przewodnik mówiący po francusku. 0

Engleza ca limbă universală

Limba engleză este limba cea mai răspândită din lume. Dar mandarina, adică chineza de nord, are cei mai mulți vorbitori nativi. Limba engleză este limba maternă a ‘doar’ 350 de milioane de oameni. Cu toate acestea, limba engleză are o mare influență asupra altor limbi. De la mijlocul secolului al 20-lea a primit o mai mare importanță. Acest lucru se datorează în mare parte faptului că Statele Unite ale Americii au devenit o superputere. Limba engleză este prima limbă străină predată în școli, în multe țări. Organizațiile internaționale folosesc engleza ca limbă oficială. Limba engleză este, de asemenea, limba oficială sau limbă de circulaţie a multor țări. Este posibil, ca în curând alte limbi să preia aceste funcții. Engleza aparține limbilor germanice de vest. Prin urmare, este strâns legată de germană, de exemplu. Dar limba s-a schimbat semnificativ în ultimii 1000 de ani. Anterior, engleza era o limbă inflecţionară. Cele mai multe terminaţii cu funcție gramaticală au dispărut. Prin urmare, limba engleză poate fi numărată printre limbile izolate. Acest tip de limbaj este mult mai asemănător cu chineza decât cu germana. În viitor, limba engleză va fi și mai mult simplificată. Cel mai probabil, verbele neregulate vor dispărea. Engleza este simplă în comparație cu alte limbi indo-europene. Dar ortografia limbii engleze este foarte dificilă. Acest lucru se datorează faptului că ortografia și pronunția diferă foarte mult. Ortografia engleză este aceeaşi de secole. Dar pronunția s-a schimbat considerabil. Ca urmare, astăzi se scrie în modul cum se vorbea în anul 1400. Există, de asemenea, mai multe nereguli în pronunție. Exista 6 variante pentru structura ough! Verificaţi! – thorough, thought, through, rough, bough, cough.
Știați?
Slovaca se numără printre limbile slavice de vest. Este limba nativă a mai mult de 5 milioane de oameni. Este puternic înrudită cu ceha vecină geografic. Asta se datorează trecutului comun al Cehoslovaciei. Vocabularul celor două limbi este aproape identic. Diferențele sunt, în mare parte, doar fonologice. Slovaca a apărut în secolul al 10-lea, în forma unor dialecte multiple. A fost influențată, pe atunci, de limbile vecine, și asta a durat ani buni. Limba standard de astăzi a fost stabilită doar în secolul al-XIX-ea. Unele elemente au putut astfel să fie simplificate, comparativ cu ceha. Multe dialecte diferite au supraviețuit, de atunci, până azi. Slovaca se scrie cu alfabetul latin. Și este limba cea mai ușor de înțeles de vorbitorii limbilor slavice. Se poate spune că slovaca este o limbă intermediară din regiunea slavă. Asta e un motiv excelent pentru a jongla puțin cu această limbă frumoasă!