Dicționar de expresii

ro Să pui întrebări 2   »   bg Задаване на въпроси 2

63 [şaizeci şi trei]

Să pui întrebări 2

Să pui întrebări 2

63 [шейсет и три]

63 [sheyset i tri]

Задаване на въпроси 2

Zadavane na vyprosi 2

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:   
Română Bulgară Joaca Mai mult
Am o pasiune. А- и--м-х-би. А_ и___ х____ А- и-а- х-б-. ------------- Аз имам хоби. 0
Za--vane -a --pr--- 2 Z_______ n_ v______ 2 Z-d-v-n- n- v-p-o-i 2 --------------------- Zadavane na vyprosi 2
Eu joc tenis. Аз-играя--е---. А_ и____ т_____ А- и-р-я т-н-с- --------------- Аз играя тенис. 0
Z-da---e-n- --p---- 2 Z_______ n_ v______ 2 Z-d-v-n- n- v-p-o-i 2 --------------------- Zadavane na vyprosi 2
Unde este un teren de tenis? Къд- им- игри----- --нис? К___ и__ и_____ з_ т_____ К-д- и-а и-р-щ- з- т-н-с- ------------------------- Къде има игрище за тенис? 0
A- --am--h-bi. A_ i___ k_____ A- i-a- k-o-i- -------------- Az imam khobi.
Tu ai o pasiune? Т- им-- -и-х--и? Т_ и___ л_ х____ Т- и-а- л- х-б-? ---------------- Ти имаш ли хоби? 0
Az-ima--kh---. A_ i___ k_____ A- i-a- k-o-i- -------------- Az imam khobi.
Eu joc fotbal. А---гр-- ф-т-о-. А_ и____ ф______ А- и-р-я ф-т-о-. ---------------- Аз играя футбол. 0
Az i--m khobi. A_ i___ k_____ A- i-a- k-o-i- -------------- Az imam khobi.
Unde este un teren de fotbal? К-д--им---у--ол-о--грище? К___ и__ ф_______ и______ К-д- и-а ф-т-о-н- и-р-щ-? ------------------------- Къде има футболно игрище? 0
Az--gra-- ten-s. A_ i_____ t_____ A- i-r-y- t-n-s- ---------------- Az igraya tenis.
Mă doare braţul. Рък--- ме--ол-. Р_____ м_ б____ Р-к-т- м- б-л-. --------------- Ръката ме боли. 0
Az-i-raya tenis. A_ i_____ t_____ A- i-r-y- t-n-s- ---------------- Az igraya tenis.
Piciorul şi mâna mă dor de asemenea. Ходи-о-о и-к-т-а-а--ъ-о-м--б-лят. Х_______ и к______ с___ м_ б_____ Х-д-л-т- и к-т-а-а с-щ- м- б-л-т- --------------------------------- Ходилото и китката също ме болят. 0
Az----a-- -----. A_ i_____ t_____ A- i-r-y- t-n-s- ---------------- Az igraya tenis.
Unde este medicul? К-де-и-- ле---? К___ и__ л_____ К-д- и-а л-к-р- --------------- Къде има лекар? 0
Ky---i-a---ris-c-- z- ---i-? K___ i__ i________ z_ t_____ K-d- i-a i-r-s-c-e z- t-n-s- ---------------------------- Kyde ima igrishche za tenis?
Am o maşină. А- ---м-к---. А_ и___ к____ А- и-а- к-л-. ------------- Аз имам кола. 0
Kyd----a--g--s---- z--t-n-s? K___ i__ i________ z_ t_____ K-d- i-a i-r-s-c-e z- t-n-s- ---------------------------- Kyde ima igrishche za tenis?
Am şi o motocicletă. Има--- м-то-. И___ и м_____ И-а- и м-т-р- ------------- Имам и мотор. 0
Kyd- i-a-ig-is-ch--za--eni-? K___ i__ i________ z_ t_____ K-d- i-a i-r-s-c-e z- t-n-s- ---------------------------- Kyde ima igrishche za tenis?
Unde este o parcare? К--- и-- -ар-и-г? К___ и__ п_______ К-д- и-а п-р-и-г- ----------------- Къде има паркинг? 0
Ti ----h -i kho--? T_ i____ l_ k_____ T- i-a-h l- k-o-i- ------------------ Ti imash li khobi?
Am un pulover. А---мам --ло---. А_ и___ п_______ А- и-а- п-л-в-р- ---------------- Аз имам пуловер. 0
T---ma----i-kho-i? T_ i____ l_ k_____ T- i-a-h l- k-o-i- ------------------ Ti imash li khobi?
Am şi o jachetă şi o pereche de blugi. И-а----що --е-- ---ки. И___ с___ я__ и д_____ И-а- с-щ- я-е и д-н-и- ---------------------- Имам също яке и дънки. 0
T--im--h li kh-b-? T_ i____ l_ k_____ T- i-a-h l- k-o-i- ------------------ Ti imash li khobi?
Unde este o maşină de spălat? Къ-е--ма--е-алня? К___ и__ п_______ К-д- и-а п-р-л-я- ----------------- Къде има пералня? 0
A---g--y- --t--l. A_ i_____ f______ A- i-r-y- f-t-o-. ----------------- Az igraya futbol.
Am o farfurie. А- и-ам-чи-ия. А_ и___ ч_____ А- и-а- ч-н-я- -------------- Аз имам чиния. 0
A- ig-a-- f-tbo-. A_ i_____ f______ A- i-r-y- f-t-o-. ----------------- Az igraya futbol.
Am un cuţit, o furculiţă şi o lingură. Има-----, ----ца---л-жиц-. И___ н___ в_____ и л______ И-а- н-ж- в-л-ц- и л-ж-ц-. -------------------------- Имам нож, вилица и лъжица. 0
A----ray- -utbol. A_ i_____ f______ A- i-r-y- f-t-o-. ----------------- Az igraya futbol.
Unde găsesc sare şi piper? К--- има-сол-и --р----ип-р? К___ и__ с__ и ч____ п_____ К-д- и-а с-л и ч-р-н п-п-р- --------------------------- Къде има сол и черен пипер? 0
K--e---a f----lno -g-i--c-e? K___ i__ f_______ i_________ K-d- i-a f-t-o-n- i-r-s-c-e- ---------------------------- Kyde ima futbolno igrishche?

Corpul reacţionează la limbaj

Limbajul este procesat de către creierul nostru. Creierul este activ când ascultăm sau citim. Acest lucru poate fi măsurat folosind diferite metode. Nu doar creierul reacţionează la limbaj. Noile studii arată că limbajul activează creierul. Corpul nostru lucrează când citeşte sau aude anumite cuvinte. În special cuvintele care descriu reacţii fizice. Cuvântul a zâmbi este un exemplu potrivit. Când citim acest cuvânt, muşchii zigomatici se mişcă. Şi cuvintele negative au un efect semnificativ. Spre exemplu, cuvântul durere. Corpul nostru exprimă o reacţie clară de durere când citim acest cuvânt. Deci, putem spune că imităm ceea ce citim sau auzim. Cu cât limbajul este mai viu, cu atât reacţionăm mai vizibil. O descriere exactă are o mai mare forţă. Activitatea corpului a fost măsurată într-un studiu. Subiecţilor li s-au arătat cuvinte diferite. Este vorba de cuvinte pozitive şi negative. Mimica subiecţilor se schimba în timpul testului. Mişcările gurii şi ale frunţii variau. Asta înseamnă că limbajul are un efect puternic asupra noastră. Cuvintele sunt mult mai mult decât un mijloc de comunicare. Corpul nostru exprimă limba şi limbajul trupului. Încă nu s-a studiat cum funcţionează. Dar e posibil ca rezultatele studiului să aibă consecinţe. Medicii investighează cum să trateze mai bine pacienţii. Căci multi bolnavi trebuie să urmeze tratamente lungi. Şi asta implică multe cuvinte.