Dicționar de expresii

ro Adjective 1   »   de Adjektive 1

78 [şaptezeci şi opt]

Adjective 1

Adjective 1

78 [achtundsiebzig]

Adjektive 1

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:   
Română Germană Joaca Mai mult
o femeie bătrână ei-----t--F--u e___ a___ F___ e-n- a-t- F-a- -------------- eine alte Frau 0
o femeie grasă eine dic------u e___ d____ F___ e-n- d-c-e F-a- --------------- eine dicke Frau 0
o femeie curioasă e--- ----i-ri-e--r-u e___ n_________ F___ e-n- n-u-i-r-g- F-a- -------------------- eine neugierige Frau 0
o maşină nouă ein-ne--- Wagen e__ n____ W____ e-n n-u-r W-g-n --------------- ein neuer Wagen 0
o maşină rapidă ein s-hn--l-r-Wa-en e__ s________ W____ e-n s-h-e-l-r W-g-n ------------------- ein schneller Wagen 0
o maşină comodă ei--be-ue--r -a-en e__ b_______ W____ e-n b-q-e-e- W-g-n ------------------ ein bequemer Wagen 0
o rochie albastră ein---aues K---d e__ b_____ K____ e-n b-a-e- K-e-d ---------------- ein blaues Kleid 0
o rochie roşie e------e--K-e-d e__ r____ K____ e-n r-t-s K-e-d --------------- ein rotes Kleid 0
o rochie verde ei---r-nes-K--id e__ g_____ K____ e-n g-ü-e- K-e-d ---------------- ein grünes Kleid 0
o poşetă neagră eine---hwar-- T----e e___ s_______ T_____ e-n- s-h-a-z- T-s-h- -------------------- eine schwarze Tasche 0
o poşetă maro ei-e br---e--as-he e___ b_____ T_____ e-n- b-a-n- T-s-h- ------------------ eine braune Tasche 0
o poşetă albă e-n- ----e--as--e e___ w____ T_____ e-n- w-i-e T-s-h- ----------------- eine weiße Tasche 0
oameni drăguţi n---e -e-te n____ L____ n-t-e L-u-e ----------- nette Leute 0
oameni politicoşi h-f-i-he--e--e h_______ L____ h-f-i-h- L-u-e -------------- höfliche Leute 0
oameni interesanţi in--re-s--t--L--te i___________ L____ i-t-r-s-a-t- L-u-e ------------------ interessante Leute 0
copii drăguţi lie---Ki--er l____ K_____ l-e-e K-n-e- ------------ liebe Kinder 0
copii obraznici fr--h--Kin-er f_____ K_____ f-e-h- K-n-e- ------------- freche Kinder 0
copii cuminţi b---e K---er b____ K_____ b-a-e K-n-e- ------------ brave Kinder 0

Computerele pot reconstrui cuvintele auzite

Omul visează de multă vreme să poată citi gânduri. Uneori, fiecăruia dintre noi i-ar plăcea să ştie ce gândeşte celălalt. Acest vis încă nu a devenit realitate. Chiar şi cu tehnica modernă, nu putem citi gândurile. Ce gândesc ceilalţi rămâne în continuare secret. Dar putem recunoaşte ce aud ceilalţi. Asta a fost demonstrat de un experiment ştiinţific. Cercetătorii au reuşit să reconstruiască cuvintele auzite. În acest scop, ei au analizat undele cerebrale ale subiecţilor. Când auzim ceva, creierul nostru este activ. Trebuie să proceseze limba auzită. În acest moment apare un anumit model de activitate. Acest model poate fi înregistrat cu ajutorul electrozilor. Iar această înregistrare poate fi şi ea procesată! Cu ajutorul unui computer, o putem transforma în model de sunet. Astfel, cuvântul auzit poate fi identificat. Acest principiu funcţionează pentru toate cuvintele. Fiecare cuvânt auzit produce un semnal specific. Acest semnal este mereu în relaţie cu sonoritatea acestui cuvânt. Deci ‘ajunge’ să fie tradus într-un semnal sonor. Dacă ştim modelul sonor, cunoaştem şi cuvântul. Subiecţii au ascultat cuvinte adevărate dar şi pseudo-cuvinte. Deci, o parte a cuvintelor nu exista. În ciuda acestui lucru, aceste cuvinte puteau fi reconstruite. Cuvintele recunoscute puteau fi pronunţate de un calculator. Dar este posibil şi să apară doar pe ecran. Acum, cercetătorii speră ca, în curând, să înţeleagă mai bine semnalele lingvistice. Sperăm încă să putem citi gândurile....