A trebuit să udăm florile.
เ--ต้---ดน้ำด-กไ-้
เ_____________
เ-า-้-ง-ด-้-ด-ก-ม-
------------------
เราต้องรดน้ำดอกไม้
0
à---̀et---n-k-̌----g----ya--h--ay
à____________________________
a---e-e---a---a-w-g-g-i---a-c-u-a-
----------------------------------
à-dèet-gan-kǎwng-grì-ya-chûay
A trebuit să udăm florile.
เราต้องรดน้ำดอกไม้
à-dèet-gan-kǎwng-grì-ya-chûay
A trebuit să strângem în apartament.
เร-ต้--ทำ--า-สะ-า-อ--ทเม้น-์
เ_______________________
เ-า-้-ง-ำ-ว-ม-ะ-า-อ-า-เ-้-ท-
----------------------------
เราต้องทำความสะอาดอพาทเม้นท์
0
a--d-̀-t-g-n--ǎ-ng--r-̀--a-chu-ay
à____________________________
a---e-e---a---a-w-g-g-i---a-c-u-a-
----------------------------------
à-dèet-gan-kǎwng-grì-ya-chûay
A trebuit să strângem în apartament.
เราต้องทำความสะอาดอพาทเม้นท์
à-dèet-gan-kǎwng-grì-ya-chûay
A trebuit să spălăm vasele.
เร-ต้อง-้---าน
เ___________
เ-า-้-ง-้-ง-า-
--------------
เราต้องล้างจาน
0
r-o-dhâw----ót-n----d------a-i
r__________________________
r-o-d-a-w-g-r-́---a-m-d-̀-k-m-́-
--------------------------------
rao-dhâwng-rót-nám-dàwk-mái
A trebuit să spălăm vasele.
เราต้องล้างจาน
rao-dhâwng-rót-nám-dàwk-mái
A trebuit să plătiţi factura?
พ----อ--อ---าย----้วย-ร--เ-ล่-?
พ________________________
พ-ก-ธ-ต-อ-จ-า-บ-ล-้-ย-ร-อ-ป-่-?
-------------------------------
พวกเธอต้องจ่ายบิลด้วยหรือเปล่า?
0
r-----âwn--r--t-na-m-d-̀w--ma-i
r__________________________
r-o-d-a-w-g-r-́---a-m-d-̀-k-m-́-
--------------------------------
rao-dhâwng-rót-nám-dàwk-mái
A trebuit să plătiţi factura?
พวกเธอต้องจ่ายบิลด้วยหรือเปล่า?
rao-dhâwng-rót-nám-dàwk-mái
A trebuit să plătiţi intrare?
พว-เ---้-ง-่-ยค---่-น-ร-ต-ด้-------ปล่-?
พ_______________________________
พ-ก-ธ-ต-อ-จ-า-ค-า-่-น-ร-ต-ด-ว-ห-ื-เ-ล-า-
----------------------------------------
พวกเธอต้องจ่ายค่าผ่านประตูด้วยหรือเปล่า?
0
r-o-d--̂----r-́--na-m--à---ma-i
r__________________________
r-o-d-a-w-g-r-́---a-m-d-̀-k-m-́-
--------------------------------
rao-dhâwng-rót-nám-dàwk-mái
A trebuit să plătiţi intrare?
พวกเธอต้องจ่ายค่าผ่านประตูด้วยหรือเปล่า?
rao-dhâwng-rót-nám-dàwk-mái
A trebuit să plătiţi o amendă?
พว------อ---า--่--ร-บ---ย-ร--เปล่า?
พ___________________________
พ-ก-ธ-ต-อ-จ-า-ค-า-ร-บ-้-ย-ร-อ-ป-่-?
-----------------------------------
พวกเธอต้องจ่ายค่าปรับด้วยหรือเปล่า?
0
rao-d--̂w---ta--kw-m---̀-----w-pâ--mén
r___________________________________
r-o-d-a-w-g-t-m-k-a---a-----a---a-t-m-́-
----------------------------------------
rao-dhâwng-tam-kwam-sà-a-daw-pât-mén
A trebuit să plătiţi o amendă?
พวกเธอต้องจ่ายค่าปรับด้วยหรือเปล่า?
rao-dhâwng-tam-kwam-sà-a-daw-pât-mén
Cine a trebuit să îşi ia rămas bun?
ใค-ต้-ง--จากกั-?
ใ_____________
ใ-ร-้-ง-า-า-ก-น-
----------------
ใครต้องลาจากกัน?
0
r-o-d--̂wn--------a--s------a---a-t-me-n
r___________________________________
r-o-d-a-w-g-t-m-k-a---a-----a---a-t-m-́-
----------------------------------------
rao-dhâwng-tam-kwam-sà-a-daw-pât-mén
Cine a trebuit să îşi ia rămas bun?
ใครต้องลาจากกัน?
rao-dhâwng-tam-kwam-sà-a-daw-pât-mén
Cine a trebuit să meargă devreme acasă?
ใ-ร-้อง-----้------?
ใ_______________
ใ-ร-้-ง-ล-บ-้-น-่-น-
--------------------
ใครต้องกลับบ้านก่อน?
0
r------̂--g--am---am-sà-a--aw-pa----e-n
r___________________________________
r-o-d-a-w-g-t-m-k-a---a-----a---a-t-m-́-
----------------------------------------
rao-dhâwng-tam-kwam-sà-a-daw-pât-mén
Cine a trebuit să meargă devreme acasă?
ใครต้องกลับบ้านก่อน?
rao-dhâwng-tam-kwam-sà-a-daw-pât-mén
Cine a trebuit să ia trenul?
ใค-ต้อ-นั-ง--ไฟ?
ใ____________
ใ-ร-้-ง-ั-ง-ถ-ฟ-
----------------
ใครต้องนั่งรถไฟ?
0
ra--d---w-g-l-́n---an
r__________________
r-o-d-a-w-g-l-́-g-j-n
---------------------
rao-dhâwng-láng-jan
Cine a trebuit să ia trenul?
ใครต้องนั่งรถไฟ?
rao-dhâwng-láng-jan
Nu am vrut să stăm mult.
เ-า-ม--ย-กอยู่น-น
เ_____________
เ-า-ม-อ-า-อ-ู-น-น
-----------------
เราไม่อยากอยู่นาน
0
rao-dhâwng--á-g-jan
r__________________
r-o-d-a-w-g-l-́-g-j-n
---------------------
rao-dhâwng-láng-jan
Nu am vrut să stăm mult.
เราไม่อยากอยู่นาน
rao-dhâwng-láng-jan
Nu am vrut să bem nimic.
เราไ-่อ--กดื่-อ-ไร
เ______________
เ-า-ม-อ-า-ด-่-อ-ไ-
------------------
เราไม่อยากดื่มอะไร
0
r----h--wn---án--jan
r__________________
r-o-d-a-w-g-l-́-g-j-n
---------------------
rao-dhâwng-láng-jan
Nu am vrut să bem nimic.
เราไม่อยากดื่มอะไร
rao-dhâwng-láng-jan
Nu am vrut să deranjăm.
เ-า--่อย-กรบ--น
เ_____________
เ-า-ม-อ-า-ร-ก-น
---------------
เราไม่อยากรบกวน
0
pû-----r̶-d--̂wn----̀---in-dû---re----h-a-o
p_____________________________________
p-̂-k-t-r---h-̂-n---a-i-b-n-d-̂-y-r-̌---h-a-o
---------------------------------------------
pûak-tur̶-dhâwng-jài-bin-dûay-rěu-bhlào
Nu am vrut să deranjăm.
เราไม่อยากรบกวน
pûak-tur̶-dhâwng-jài-bin-dûay-rěu-bhlào
Tocmai am vrut să dau un telefon.
ต-น---น-ผม-- --ฉ-- ---อ--กโทรศ-พท์
ต____ ผ_ / ดิ__ แ___________
ต-น-ั-น ผ- / ด-ฉ-น แ-่-ย-ก-ท-ศ-พ-์
----------------------------------
ตอนนั้น ผม / ดิฉัน แค่อยากโทรศัพท์
0
p--ak-t-r--d----n---a-i-b----ûa--re-----lào
p_____________________________________
p-̂-k-t-r---h-̂-n---a-i-b-n-d-̂-y-r-̌---h-a-o
---------------------------------------------
pûak-tur̶-dhâwng-jài-bin-dûay-rěu-bhlào
Tocmai am vrut să dau un telefon.
ตอนนั้น ผม / ดิฉัน แค่อยากโทรศัพท์
pûak-tur̶-dhâwng-jài-bin-dûay-rěu-bhlào
Am vrut să comand un taxi.
ผม-/--ิฉ----ค--้องการเ-ี----็-ซี่
ผ_ / ดิ__ แ_______________
ผ- / ด-ฉ-น แ-่-้-ง-า-เ-ี-ก-ท-ก-ี-
---------------------------------
ผม / ดิฉัน แค่ต้องการเรียกแท็กซี่
0
p-̂a----r---hâ-n--ja-i-----dû---------h-ào
p_____________________________________
p-̂-k-t-r---h-̂-n---a-i-b-n-d-̂-y-r-̌---h-a-o
---------------------------------------------
pûak-tur̶-dhâwng-jài-bin-dûay-rěu-bhlào
Am vrut să comand un taxi.
ผม / ดิฉัน แค่ต้องการเรียกแท็กซี่
pûak-tur̶-dhâwng-jài-bin-dûay-rěu-bhlào
Am vrut să mă duc acasă.
ที่-ร------/ ดิ--น --าก-ั-ร---ั--้-น
ที่___ ผ_ / ดิ__ อ_____________
ท-่-ร-ง ผ- / ด-ฉ-น อ-า-ข-บ-ถ-ล-บ-้-น
------------------------------------
ที่จริง ผม / ดิฉัน อยากขับรถกลับบ้าน
0
pu-ak-tur--dhâ----jài-k-----̀n---r-̀------d---y-r-̌u--hl-̀o
p__________________________________________________
p-̂-k-t-r---h-̂-n---a-i-k-̂-p-̀---h-a---h-o-d-̂-y-r-̌---h-a-o
-------------------------------------------------------------
pûak-tur̶-dhâwng-jài-kâ-pàn-bhrà-dhoo-dûay-rěu-bhlào
Am vrut să mă duc acasă.
ที่จริง ผม / ดิฉัน อยากขับรถกลับบ้าน
pûak-tur̶-dhâwng-jài-kâ-pàn-bhrà-dhoo-dûay-rěu-bhlào
Am crezut că vroiai să-ţi suni soţia.
ผม-/-ด-ฉัน -ิ-------ณ-ยากโ---หาภรร-----คุณ
ผ_ / ดิ__ คิ___ คุ_____________________
ผ- / ด-ฉ-น ค-ด-่- ค-ณ-ย-ก-ท-.-า-ร-ย-ข-ง-ุ-
------------------------------------------
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณอยากโทร.หาภรรยาของคุณ
0
p--a----r̶--h-̂----j----kâ---------a--dh---dû-y-rě-----ào
p__________________________________________________
p-̂-k-t-r---h-̂-n---a-i-k-̂-p-̀---h-a---h-o-d-̂-y-r-̌---h-a-o
-------------------------------------------------------------
pûak-tur̶-dhâwng-jài-kâ-pàn-bhrà-dhoo-dûay-rěu-bhlào
Am crezut că vroiai să-ţi suni soţia.
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณอยากโทร.หาภรรยาของคุณ
pûak-tur̶-dhâwng-jài-kâ-pàn-bhrà-dhoo-dûay-rěu-bhlào
Am crezut că vroiai să suni la informaţii.
ผ- ---ิฉัน คิ--่- คุ- อย-กโ-----ถ--ข้-มูล
ผ_ / ดิ__ คิ___ คุ_ อ________________
ผ- / ด-ฉ-น ค-ด-่- ค-ณ อ-า-โ-ร-อ-ถ-ม-้-ม-ล
-----------------------------------------
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณ อยากโทรสอบถามข้อมูล
0
pu-----------âw-----̀i---̂-pa---bhrà-dh-o--û----ě--b-la-o
p__________________________________________________
p-̂-k-t-r---h-̂-n---a-i-k-̂-p-̀---h-a---h-o-d-̂-y-r-̌---h-a-o
-------------------------------------------------------------
pûak-tur̶-dhâwng-jài-kâ-pàn-bhrà-dhoo-dûay-rěu-bhlào
Am crezut că vroiai să suni la informaţii.
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณ อยากโทรสอบถามข้อมูล
pûak-tur̶-dhâwng-jài-kâ-pàn-bhrà-dhoo-dûay-rěu-bhlào
Am crezut că vroiai să comanzi o pizza.
ผ----ด-ฉ----ิ-ว่- --ณ -ยา-สั--พิซ-่า
ผ_ / ดิ__ คิ___ คุ_ อ_________
ผ- / ด-ฉ-น ค-ด-่- ค-ณ อ-า-ส-่-พ-ซ-่-
------------------------------------
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณ อยากสั่งพิซซ่า
0
p-̂------̶---a-w-g-jà--k--p-r-́p--u--y-rě--bh-a-o
p_________________________________________
p-̂-k-t-r---h-̂-n---a-i-k-̂---a-p-d-̂-y-r-̌---h-a-o
---------------------------------------------------
pûak-tur̶-dhâwng-jài-kâp-ráp-dûay-rěu-bhlào
Am crezut că vroiai să comanzi o pizza.
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณ อยากสั่งพิซซ่า
pûak-tur̶-dhâwng-jài-kâp-ráp-dûay-rěu-bhlào