Dicționar de expresii

ro Imperativ 2   »   kk Бұйрық рай 2

90 [nouăzeci]

Imperativ 2

Imperativ 2

90 [тоқсан]

90 [toqsan]

Бұйрық рай 2

Buyrıq ray 2

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:   
Română Kazahă Joaca Mai mult
Bărbiereşte-te! Қ-р--! Қ_____ Қ-р-н- ------ Қырын! 0
B--rıq-ra--2 B_____ r__ 2 B-y-ı- r-y 2 ------------ Buyrıq ray 2
Spală-te! Жуын! Ж____ Ж-ы-! ----- Жуын! 0
B-yr-q-r-y 2 B_____ r__ 2 B-y-ı- r-y 2 ------------ Buyrıq ray 2
Piaptănă-te! Та-ан! Т_____ Т-р-н- ------ Таран! 0
Qır-n! Q_____ Q-r-n- ------ Qırın!
Sună! Sunaţi! Қоң-ра------ Қ-ңырау--а--ң-з! Қ______ ш___ Қ______ ш_______ Қ-ң-р-у ш-л- Қ-ң-р-у ш-л-ң-з- ----------------------------- Қоңырау шал! Қоңырау шалыңыз! 0
Qır-n! Q_____ Q-r-n- ------ Qırın!
Începe! Începeţi! Ба--а---ас--ңыз! Б_____ Б________ Б-с-а- Б-с-а-ы-! ---------------- Баста! Бастаңыз! 0
Q-rın! Q_____ Q-r-n- ------ Qırın!
Termină! Terminaţi! Қо-- Қ--ы-ыз! Қ___ Қ_______ Қ-й- Қ-й-ң-з- ------------- Қой! Қойыңыз! 0
J---! J____ J-ı-! ----- Jwın!
Lasă asta! Lăsaţi asta! Та--а м-н-- Тас---ы- ----! Т____ м____ Т_______ м____ Т-с-а м-н-! Т-с-а-ы- м-н-! -------------------------- Таста мұны! Тастаңыз мұны! 0
Jw-n! J____ J-ı-! ----- Jwın!
Spune asta! Spuneţi asta! Ос----а-т! ---н- ай--ң-з! О____ а___ О____ а_______ О-ы-ы а-т- О-ы-ы а-т-ң-з- ------------------------- Осыны айт! Осыны айтыңыз! 0
J-ı-! J____ J-ı-! ----- Jwın!
Cumpără asta! Cumpăraţi asta! Мы---ы -а-ып а---М--а-- саты------ы-! М_____ с____ а__ М_____ с____ а______ М-н-н- с-т-п а-! М-н-н- с-т-п а-ы-ы-! ------------------------------------- Мынаны сатып ал! Мынаны сатып алыңыз! 0
Tar--! T_____ T-r-n- ------ Taran!
Să nu fii niciodată ipocrit! Еш-ашан-өт--ікші-бо---! Е______ ө_______ б_____ Е-қ-ш-н ө-і-і-ш- б-л-а- ----------------------- Ешқашан өтірікші болма! 0
T---n! T_____ T-r-n- ------ Taran!
Să nu fii niciodată obraznic! Е-қ--а--д-рек- --лм-! Е______ д_____ б_____ Е-қ-ш-н д-р-к- б-л-а- --------------------- Ешқашан дөрекі болма! 0
T-r--! T_____ T-r-n- ------ Taran!
Să nu fii niciodată nepoliticos! Е-қа--н-әд-п-і- бол--! Е______ ә______ б_____ Е-қ-ш-н ә-е-с-з б-л-а- ---------------------- Ешқашан әдепсіз болма! 0
Qoñı-a- şal--Qo-ır-w-ş--ı-ı-! Q______ ş___ Q______ ş_______ Q-ñ-r-w ş-l- Q-ñ-r-w ş-l-ñ-z- ----------------------------- Qoñıraw şal! Qoñıraw şalıñız!
Să fii întotdeauna sincer! Ә-қ-ш-н---н--- бол! Ә______ ш_____ б___ Ә-қ-ш-н ш-н-ы- б-л- ------------------- Әрқашан шыншыл бол! 0
Q-ñ--a- şa-- -oñ--a- şa-ı-ı-! Q______ ş___ Q______ ş_______ Q-ñ-r-w ş-l- Q-ñ-r-w ş-l-ñ-z- ----------------------------- Qoñıraw şal! Qoñıraw şalıñız!
Să fii întotdeauna drăguţ! Әр----н к-ш--е-іл б--! Ә______ к________ б___ Ә-қ-ш-н к-ш-п-й-л б-л- ---------------------- Әрқашан кішіпейіл бол! 0
Qoñ---w ş--!-Q-ñı--- --lıñ--! Q______ ş___ Q______ ş_______ Q-ñ-r-w ş-l- Q-ñ-r-w ş-l-ñ-z- ----------------------------- Qoñıraw şal! Qoñıraw şalıñız!
Să fii întotdeauna politicos! Әрқа-ан әд-пті---л! Ә______ ә_____ б___ Ә-қ-ш-н ә-е-т- б-л- ------------------- Әрқашан әдепті бол! 0
B---a!-Ba--a-ı-! B_____ B________ B-s-a- B-s-a-ı-! ---------------- Basta! Bastañız!
Să ajungeţi cu bine acasă! Ү-г-----с--же--ң-з! Ү___ ж____ ж_______ Ү-г- ж-қ-ы ж-т-ң-з- ------------------- Үйге жақсы жетіңіз! 0
B--ta---a------! B_____ B________ B-s-a- B-s-a-ı-! ---------------- Basta! Bastañız!
Să aveţi grijă de dumneavoastră! Өзі---ге-а-а---о--ң-з! Ө_______ а___ б_______ Ө-і-і-г- а-а- б-л-ң-з- ---------------------- Өзіңізге абай болыңыз! 0
Ba-ta! -astañ--! B_____ B________ B-s-a- B-s-a-ı-! ---------------- Basta! Bastañız!
Să ne mai vizitaţi curând! Ж--ын-- ---ы--а----аққа к---ң--! Ж______ т___ д_ қ______ к_______ Ж-қ-н-а т-ғ- д- қ-н-қ-а к-л-ң-з- -------------------------------- Жақында тағы да қонаққа келіңіз! 0
Qoy- -o-ıñı-! Q___ Q_______ Q-y- Q-y-ñ-z- ------------- Qoy! Qoyıñız!

Bebeluşii pot învăţa regulile gramaticale

Copiii cresc foarte repede. Ei învaţă foarte repede! Deocamdată, nu s-a studiat modul de învăţare al copiilor. Procesele de învățare au loc automat. Copiii nu îşi dau seama modul cum învață. Cu toate acestea, în fiecare zi sunt capabili de mai mult. Acest lucru se constată şi în privinţa limbajului. În primele luni, bebeluşii nu pot decât să plângă. În câteva luni, ei pot spune cuvinte scurte. Apoi, frazele sunt create cu aceste cuvinte. În cele din urmă, copiii vorbesc limba lor maternă. Din păcate, acesta nu este şi modul de învăţare al adulților. Ei au nevoie de cărţi sau de alte materiale pentru a învăța. Numai în acest fel, ei pot învăța regulile gramaticale. Bebeluşii învață gramatica începând cu vârsta de patru luni! Cercetatorii au învățat bebeluşii germani reguli gramaticale străine. Pentru a face acest lucru, ei le-au pronunţat propoziţii în italiană. Aceste propoziții conțineau anumite structuri sintactice. Copiii au ascultat propozițiile corecte aproximativ cincisprezece minute. Ulterior, propozițiile au fost repetate bebeluşilor. De data aceasta, însă, câteva dintre propoziţii au fost incorecte. În timp ce copiii au ascultat propozițiile, undele lor cerebrale au fost măsurate. În acest fel, cercetătorii au putut identifica modul în care creierul a reacționat la propoziții. Bebeluşii au arătat niveluri diferite de activitate în cadrul propoziţiilor! Deși de abia au învățat propoziţiile, ei au sesizat greșelile. Desigur că bebeluşii nu înțeleg de ce unele propoziţii sunt greșite. Ei se orientează prin modele fonetice. Acest lucru este suficient pentru a învăța o limbă - cel puțin pentru bebeluşi...