Aşteaptă până se opreşte ploaia.
Под--д-- --ка ---дь п--йд-т.
П_______ п___ д____ п_______
П-д-ж-и- п-к- д-ж-ь п-о-д-т-
----------------------------
Подожди, пока дождь пройдёт.
0
So-uz--1
S_____ 1
S-y-z- 1
--------
Soyuzy 1
Aşteaptă până se opreşte ploaia.
Подожди, пока дождь пройдёт.
Soyuzy 1
Aşteaptă până e gata.
П-д-жд-, п-ка---п----т-вл-с-.
П_______ п___ я п____________
П-д-ж-и- п-к- я п-и-о-о-л-с-.
-----------------------------
Подожди, пока я приготовлюсь.
0
So---y 1
S_____ 1
S-y-z- 1
--------
Soyuzy 1
Aşteaptă până e gata.
Подожди, пока я приготовлюсь.
Soyuzy 1
Aşteaptă până se întoarce.
По--ж-и- по----н-вернёт-я.
П_______ п___ о_ в________
П-д-ж-и- п-к- о- в-р-ё-с-.
--------------------------
Подожди, пока он вернётся.
0
Po-o-hd-, p--a --zhdʹ--r--d-t.
P________ p___ d_____ p_______
P-d-z-d-, p-k- d-z-d- p-o-d-t-
------------------------------
Podozhdi, poka dozhdʹ proydët.
Aşteaptă până se întoarce.
Подожди, пока он вернётся.
Podozhdi, poka dozhdʹ proydët.
Aştept până mi s-a uscat părul.
Я------по-----и-в-л-с--в-со---т.
Я ж___ п___ м__ в_____ в________
Я ж-у- п-к- м-и в-л-с- в-с-х-у-.
--------------------------------
Я жду, пока мои волосы высохнут.
0
P--ozh--, p--- --zhdʹ ---ydë-.
P________ p___ d_____ p_______
P-d-z-d-, p-k- d-z-d- p-o-d-t-
------------------------------
Podozhdi, poka dozhdʹ proydët.
Aştept până mi s-a uscat părul.
Я жду, пока мои волосы высохнут.
Podozhdi, poka dozhdʹ proydët.
Aştept până se termină filmul.
Я --у,-п--а ----м--а--------.
Я ж___ п___ ф____ з__________
Я ж-у- п-к- ф-л-м з-к-н-и-с-.
-----------------------------
Я жду, пока фильм закончится.
0
P-d-z--------a do--d--pr--d--.
P________ p___ d_____ p_______
P-d-z-d-, p-k- d-z-d- p-o-d-t-
------------------------------
Podozhdi, poka dozhdʹ proydët.
Aştept până se termină filmul.
Я жду, пока фильм закончится.
Podozhdi, poka dozhdʹ proydët.
Aştept până se face verde la semafor.
Я жду, -ок---в---ф-р -та-ет з---н-м.
Я ж___ п___ с_______ с_____ з_______
Я ж-у- п-к- с-е-о-о- с-а-е- з-л-н-м-
------------------------------------
Я жду, пока светофор станет зелёным.
0
P--o-h--- --ka y---r-g-to---u--.
P________ p___ y_ p_____________
P-d-z-d-, p-k- y- p-i-o-o-l-u-ʹ-
--------------------------------
Podozhdi, poka ya prigotovlyusʹ.
Aştept până se face verde la semafor.
Я жду, пока светофор станет зелёным.
Podozhdi, poka ya prigotovlyusʹ.
Când mergi în concediu?
Ко----т--е-еш- ---т-у--?
К____ т_ е____ в о______
К-г-а т- е-е-ь в о-п-с-?
------------------------
Когда ты едешь в отпуск?
0
Po--------p--a -- pri----vl--s-.
P________ p___ y_ p_____________
P-d-z-d-, p-k- y- p-i-o-o-l-u-ʹ-
--------------------------------
Podozhdi, poka ya prigotovlyusʹ.
Când mergi în concediu?
Когда ты едешь в отпуск?
Podozhdi, poka ya prigotovlyusʹ.
Încă înainte de vacanţa de vară?
Ещё д--ле--и--ка-икул?
Е__ д_ л_____ к_______
Е-ё д- л-т-и- к-н-к-л-
----------------------
Ещё до летних каникул?
0
P-d-z-d-,--o-- ----r-g-to--y-sʹ.
P________ p___ y_ p_____________
P-d-z-d-, p-k- y- p-i-o-o-l-u-ʹ-
--------------------------------
Podozhdi, poka ya prigotovlyusʹ.
Încă înainte de vacanţa de vară?
Ещё до летних каникул?
Podozhdi, poka ya prigotovlyusʹ.
Da, încă înainte să înceapă vacanţa de vară.
Д-----р-д н----о--ле--их--а-----.
Д__ п____ н______ л_____ к_______
Д-, п-р-д н-ч-л-м л-т-и- к-н-к-л-
---------------------------------
Да, перед началом летних каникул.
0
P-d-zh-i,-po---on --rn--s-a.
P________ p___ o_ v_________
P-d-z-d-, p-k- o- v-r-ë-s-a-
----------------------------
Podozhdi, poka on vernëtsya.
Da, încă înainte să înceapă vacanţa de vară.
Да, перед началом летних каникул.
Podozhdi, poka on vernëtsya.
Repară acoperişul înainte să vină iarna.
Поч--- кры-у--пок-----а--- --ч-ла-ь.
П_____ к_____ п___ з___ н_ н________
П-ч-н- к-ы-у- п-к- з-м- н- н-ч-л-с-.
------------------------------------
Почини крышу, пока зима не началась.
0
P-do-hdi- p--a-on-v--nëts-a.
P________ p___ o_ v_________
P-d-z-d-, p-k- o- v-r-ë-s-a-
----------------------------
Podozhdi, poka on vernëtsya.
Repară acoperişul înainte să vină iarna.
Почини крышу, пока зима не началась.
Podozhdi, poka on vernëtsya.
Spală-te pe mâini înainte să te aşezi la masă.
По--й р-ки п--е- те----а- сади------- --о-.
П____ р___ п____ т___ к__ с_______ з_ с____
П-м-й р-к- п-р-д т-м- к-к с-д-т-с- з- с-о-.
-------------------------------------------
Помой руки перед тем, как садиться за стол.
0
Podo-h-i- p-ka o- ----ët---.
P________ p___ o_ v_________
P-d-z-d-, p-k- o- v-r-ë-s-a-
----------------------------
Podozhdi, poka on vernëtsya.
Spală-te pe mâini înainte să te aşezi la masă.
Помой руки перед тем, как садиться за стол.
Podozhdi, poka on vernëtsya.
Închide geamul înainte să ieşi.
За---й-о-н- --р---ух--о-.
З_____ о___ п____ у______
З-к-о- о-н- п-р-д у-о-о-.
-------------------------
Закрой окно перед уходом.
0
Ya -h-u--p--a-m-- v-l----vy-o-h-ut.
Y_ z____ p___ m__ v_____ v_________
Y- z-d-, p-k- m-i v-l-s- v-s-k-n-t-
-----------------------------------
Ya zhdu, poka moi volosy vysokhnut.
Închide geamul înainte să ieşi.
Закрой окно перед уходом.
Ya zhdu, poka moi volosy vysokhnut.
Când vii acasă?
К-г-а-т- ----ё-ь-- до-ой?
К____ т_ в________ д_____
К-г-а т- в-р-ё-ь-я д-м-й-
-------------------------
Когда ты вернёшься домой?
0
Ya--h-----oka -o- --l--- ---o-hn--.
Y_ z____ p___ m__ v_____ v_________
Y- z-d-, p-k- m-i v-l-s- v-s-k-n-t-
-----------------------------------
Ya zhdu, poka moi volosy vysokhnut.
Când vii acasă?
Когда ты вернёшься домой?
Ya zhdu, poka moi volosy vysokhnut.
După curs?
П-сле за---ий?
П____ з_______
П-с-е з-н-т-й-
--------------
После занятий?
0
Ya-z-du---o-----i------y v--o-h-ut.
Y_ z____ p___ m__ v_____ v_________
Y- z-d-, p-k- m-i v-l-s- v-s-k-n-t-
-----------------------------------
Ya zhdu, poka moi volosy vysokhnut.
După curs?
После занятий?
Ya zhdu, poka moi volosy vysokhnut.
Da, după ce se termină cursul.
Д-, -огда--ан--и- -ак-нч-т-я.
Д__ к____ з______ з__________
Д-, к-г-а з-н-т-я з-к-н-а-с-.
-----------------------------
Да, когда занятия закончатся.
0
Y- zhdu,--o-a fi-ʹ----ko---its-a.
Y_ z____ p___ f____ z____________
Y- z-d-, p-k- f-l-m z-k-n-h-t-y-.
---------------------------------
Ya zhdu, poka filʹm zakonchitsya.
Da, după ce se termină cursul.
Да, когда занятия закончатся.
Ya zhdu, poka filʹm zakonchitsya.
După ce a avut un accident nu a mai putut lucra.
П-с-- н-сч---н--- --у-а------ольше -е--о- ра------.
П____ н__________ с_____ о_ б_____ н_ м__ р________
П-с-е н-с-а-т-о-о с-у-а- о- б-л-ш- н- м-г р-б-т-т-.
---------------------------------------------------
После несчастного случая он больше не мог работать.
0
Ya-z-d-- --k--fil-m --konchi--ya.
Y_ z____ p___ f____ z____________
Y- z-d-, p-k- f-l-m z-k-n-h-t-y-.
---------------------------------
Ya zhdu, poka filʹm zakonchitsya.
După ce a avut un accident nu a mai putut lucra.
После несчастного случая он больше не мог работать.
Ya zhdu, poka filʹm zakonchitsya.
După ce şi-a pierdut slujba a plecat în America.
П-сл---о-о, -а---н п----ял -а--т----н п--ха--в---е--к-.
П____ т____ к__ о_ п______ р______ о_ п_____ в А_______
П-с-е т-г-, к-к о- п-т-р-л р-б-т-, о- п-е-а- в А-е-и-у-
-------------------------------------------------------
После того, как он потерял работу, он поехал в Америку.
0
Ya--hdu, -o-a-fi-ʹm za--n-----y-.
Y_ z____ p___ f____ z____________
Y- z-d-, p-k- f-l-m z-k-n-h-t-y-.
---------------------------------
Ya zhdu, poka filʹm zakonchitsya.
După ce şi-a pierdut slujba a plecat în America.
После того, как он потерял работу, он поехал в Америку.
Ya zhdu, poka filʹm zakonchitsya.
După ce a plecat în America s-a îmbogăţit.
Пос-е--о-о- -а- он -ер-ех-- - А-----у, -н ра--ог-т-л.
П____ т____ к__ о_ п_______ в А_______ о_ р__________
П-с-е т-г-, к-к о- п-р-е-а- в А-е-и-у- о- р-з-о-а-е-.
-----------------------------------------------------
После того, как он переехал в Америку, он разбогател.
0
Ya-z--u,-po-- s-etof----t-ne--ze-ëny-.
Y_ z____ p___ s_______ s_____ z_______
Y- z-d-, p-k- s-e-o-o- s-a-e- z-l-n-m-
--------------------------------------
Ya zhdu, poka svetofor stanet zelënym.
După ce a plecat în America s-a îmbogăţit.
После того, как он переехал в Америку, он разбогател.
Ya zhdu, poka svetofor stanet zelënym.