Разговорник

ru Времена года и погода   »   mk Годишни времиња и временски услови

16 [шестнадцать]

Времена года и погода

Времена года и погода

16 [шеснаесет]

16 [shyesnayesyet]

Годишни времиња и временски услови

Guodishni vryemiњa i vryemyenski ooslovi

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский македонский Играть Больше
Это времена года: Ова-се г--и-н-т- в-емиња: О__ с_ г________ в_______ О-а с- г-д-ш-и-е в-е-и-а- ------------------------- Ова се годишните времиња: 0
Guo---h-- v--em-њa----ryemy------o---o-i G________ v_______ i v__________ o______ G-o-i-h-i v-y-m-њ- i v-y-m-e-s-i o-s-o-i ---------------------------------------- Guodishni vryemiњa i vryemyenski ooslovi
Весна, лето, пр-------е-о п______ л___ п-о-е-, л-т- ------------ пролет, лето 0
Gu----h-i vr--miњ--i -r-e-y--ski oo--o-i G________ v_______ i v__________ o______ G-o-i-h-i v-y-m-њ- i v-y-m-e-s-i o-s-o-i ---------------------------------------- Guodishni vryemiњa i vryemyenski ooslovi
осень и зима. е--н, --м-. е____ з____ е-е-, з-м-. ----------- есен, зима. 0
O-- s-e g-odi-h--t-e-vr-emi-a: O__ s__ g___________ v________ O-a s-e g-o-i-h-i-y- v-y-m-њ-: ------------------------------ Ova sye guodishnitye vryemiњa:
Летом жарко. Летот- --ж-шк-. Л_____ е ж_____ Л-т-т- е ж-ш-о- --------------- Летото е жешко. 0
O-a---e ----i--n-tye vry-miњa: O__ s__ g___________ v________ O-a s-e g-o-i-h-i-y- v-y-m-њ-: ------------------------------ Ova sye guodishnitye vryemiњa:
Летом светит солнце. В- --т--сон--т--г---. В_ л___ с______ г____ В- л-т- с-н-е-о г-е-. --------------------- Во лето сонцето грее. 0
O-a-sye--uo-is--i--- vr---iњa: O__ s__ g___________ v________ O-a s-e g-o-i-h-i-y- v-y-m-њ-: ------------------------------ Ova sye guodishnitye vryemiњa:
Летом мы любим ходить гулять. Во л-то -дим- со---д--о----- --------е. В_ л___ о____ с_ з__________ д_ ш______ В- л-т- о-и-е с- з-д-в-с-т-о д- ш-т-м-. --------------------------------------- Во лето одиме со задовослтво да шетаме. 0
pr-l--t,--y-to p_______ l____ p-o-y-t- l-e-o -------------- prolyet, lyeto
Зимой холодно. З-м------сту-е--. З_____ е с_______ З-м-т- е с-у-е-а- ----------------- Зимата е студена. 0
p--ly--,--ye-o p_______ l____ p-o-y-t- l-e-o -------------- prolyet, lyeto
Зимой идёт снег или дождь. В--зи-- --е---и-- -рн-. В_ з___ с____ и__ в____ В- з-м- с-е-и и-и в-н-. ----------------------- Во зима снежи или врне. 0
pr--y--, l--to p_______ l____ p-o-y-t- l-e-o -------------- prolyet, lyeto
Зимой мы любим быть дома. В---и--та-о-тану-аме-со-з-до-ос--в--д-м-. В_ з_____ о_________ с_ з__________ д____ В- з-м-т- о-т-н-в-м- с- з-д-в-с-т-о д-м-. ----------------------------------------- Во зимата остануваме со задовослтво дома. 0
yes-en, zi--. y______ z____ y-s-e-, z-m-. ------------- yesyen, zima.
Холодно. С----н--е. С______ е_ С-у-е-о е- ---------- Студено е. 0
yesy-n----ma. y______ z____ y-s-e-, z-m-. ------------- yesyen, zima.
Идёт дождь. В-н----жд. В___ д____ В-н- д-ж-. ---------- Врне дожд. 0
y--y----zim-. y______ z____ y-s-e-, z-m-. ------------- yesyen, zima.
Ветрено. Ве-р---то-е. В________ е_ В-т-о-и-о е- ------------ Ветровито е. 0
Lyet--- -- --esh-o. L______ y_ ʐ_______ L-e-o-o y- ʐ-e-h-o- ------------------- Lyetoto ye ʐyeshko.
Тепло. Т---- -. Т____ е_ Т-п-о е- -------- Топло е. 0
Lye---o----ʐ-e--k-. L______ y_ ʐ_______ L-e-o-o y- ʐ-e-h-o- ------------------- Lyetoto ye ʐyeshko.
Солнечно. Сон-е-- е. С______ е_ С-н-е-о е- ---------- Сончево е. 0
L--t-to-ye-ʐy-s---. L______ y_ ʐ_______ L-e-o-o y- ʐ-e-h-o- ------------------- Lyetoto ye ʐyeshko.
Ясно. В--р- -. В____ е_ В-д-о е- -------- Ведро е. 0
V- ----o -o--z-e-- --r--y-. V_ l____ s________ g_______ V- l-e-o s-n-z-e-o g-r-e-e- --------------------------- Vo lyeto sontzyeto guryeye.
Какая сегодня погода? К---о---в-ем-т- де-ес? К____ е в______ д_____ К-к-о е в-е-е-о д-н-с- ---------------------- Какво е времето денес? 0
Vo-l------on--y--o-g------. V_ l____ s________ g_______ V- l-e-o s-n-z-e-o g-r-e-e- --------------------------- Vo lyeto sontzyeto guryeye.
Сегодня холодно. Ден-с --сту---о. Д____ е с_______ Д-н-с е с-у-е-о- ---------------- Денес е студено. 0
Vo l-et--s-n-z-e-- -ur-ey-. V_ l____ s________ g_______ V- l-e-o s-n-z-e-o g-r-e-e- --------------------------- Vo lyeto sontzyeto guryeye.
Сегодня тепло. Де-е--е-топ--. Д____ е т_____ Д-н-с е т-п-о- -------------- Денес е топло. 0
V- ----o-od-m-e-s- ------sl-vo -- -h--t-my-. V_ l____ o_____ s_ z__________ d_ s_________ V- l-e-o o-i-y- s- z-d-v-s-t-o d- s-y-t-m-e- -------------------------------------------- Vo lyeto odimye so zadovosltvo da shyetamye.

Обучение и эмоции

Если мы можем общаться на иностранном языке, мы радуемся. Мы гордимся собой и нашими успехами в изучении. Если же, наоборот, успеха нет, то мы сердимся и расстраиваемся. С обучением, таким образом, связаны различные чувства. Новые исследования свидетельствуют о других интересных результатах. Они показывают, что чувства имеют значение уже во время изучения. Потому что наши эмоции влияют на наш успех в обучении. Для нашего мозга обучение - это всегда задание. И это задание он хочет решить. Удачно ли он с этим справится, зависит от наших чувств. Если мы полагаем, что мы можем решить проблему, то мы становимся увереннее в себе. Эта эмоциональная стабильность помогает нам при обучении. Позитивное мышление, тем самым, способствует развитию наших умственныхспособностей. Учение в стрессе, напротив, проходит значительно хуже. Сомнения или заботы препятствуют хорошей работе. Особенно плохо мы учимся, если мы чего-то боимся. В таком случае наш мозг не может хорошо сохранять информацию. Поэтому важно, чтобы мы во время изучения всегда были мотивированы. Итак, чувства влияют на обучение. Однако и обучение влияет на наши чувства! Структуры мозга, которые обрабатывают факты, обрабатывают также чувства. Так изучение может сделать счастливым, а тот, кто счастлив, лучше учит. Конечно, не всегда изучение в радость, оно может также утомлять. Поэтому нам необходимо всегда ставить маленькие цели. Так мы не перегрузим наш мозг. И мы гарантируем, что мы можем исполнить наши ожидания. Наш успех будет затем наградой, которая вновь будет нас мотивировать. Итак: Учитесь и улыбайтесь при этом!
Вы знали?
Греческий принадлежит к индоевропейским языкам. Однако он на самом деле не состоит ни с каким другим языком в мире в близком родстве. Нельзя путать современный греческий с древнегреческим языком. Этот греческий язык античной культуры до сих пор учат во многих школах и университетах. Он был раньше языком философии и науки. Также те, кто путешествовал по древнему миру, использовал греческий как лингва-франка. Современный греческий, напротив, в настоящее время является родным языком приблизительно для 13 миллионов человек. Он берет свое начало из древнегреческого языка. Когда появился современный греческий язык сказать трудно. Однако не вызывает сомнений то, что это его структура проще, чем у древнегреческого. Тем не менее, в современном греческом были сохранены многочисленные архаичные формы. Кроме того, это очень единый язык, в котором нет ярко выраженных диалектов. Письменный язык имеет греческий алфавит, которому почти 2500 лет. Интересно, что греческий является одним из языков, которые имеют наибольший словарный запас. Поэтому тому, кто любит учить слова, следует начать с греческого…