Разговорник

ru На дискотеке   »   ko 디스코장에서

46 [сорок шесть]

На дискотеке

На дискотеке

46 [마흔여섯]

46 [maheun-yeoseos]

디스코장에서

diseukojang-eseo

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский корейский Играть Больше
Это место свободно? 여- 자- 비었-요? 여_ 자_ 비____ 여- 자- 비-어-? ----------- 여기 자리 비었어요? 0
d-s-uk-ja----seo d_______________ d-s-u-o-a-g-e-e- ---------------- diseukojang-eseo
Разрешите сесть рядом с Вами? 당-과 함께 --도 돼-? 당__ 함_ 앉__ 돼__ 당-과 함- 앉-도 돼-? -------------- 당신과 함께 앉아도 돼요? 0
dise---j-ng--s-o d_______________ d-s-u-o-a-g-e-e- ---------------- diseukojang-eseo
С удовольствием. 그--. 그___ 그-요- ---- 그럼요. 0
y-o-- -a-i b--o-s--oyo? y____ j___ b___________ y-o-i j-l- b-e-s---o-o- ----------------------- yeogi jali bieoss-eoyo?
Как Вам нравится музыка? 이-음- 어때-? 이 음_ 어___ 이 음- 어-요- --------- 이 음악 어때요? 0
yeo-i---l----eo-----y-? y____ j___ b___________ y-o-i j-l- b-e-s---o-o- ----------------------- yeogi jali bieoss-eoyo?
Несколько громковата. 약간-너- --러워요. 약_ 너_ 시_____ 약- 너- 시-러-요- ------------ 약간 너무 시끄러워요. 0
y-ogi -ali-bi-o---e-yo? y____ j___ b___________ y-o-i j-l- b-e-s---o-o- ----------------------- yeogi jali bieoss-eoyo?
Но группа играет довольно хорошо. 하지----는 -주-잘--주해-. 하__ 밴__ 아_ 잘 연____ 하-만 밴-는 아- 잘 연-해-. ------------------ 하지만 밴드는 아주 잘 연주해요. 0
da-gs--gwa-h--------j-----dw-e-o? d_________ h_____ a______ d______ d-n-s-n-w- h-m-k- a-j-a-o d-a-y-? --------------------------------- dangsingwa hamkke anj-ado dwaeyo?
Вы здесь часто бываете? 여---주 와-? 여_ 자_ 와__ 여- 자- 와-? --------- 여기 자주 와요? 0
d----i--wa --m-k--an---d----a-yo? d_________ h_____ a______ d______ d-n-s-n-w- h-m-k- a-j-a-o d-a-y-? --------------------------------- dangsingwa hamkke anj-ado dwaeyo?
Нет, это первый раз. 아--, -번--처음이--. 아___ 이__ 처_____ 아-요- 이-이 처-이-요- --------------- 아니요, 이번이 처음이에요. 0
d--g----w- -----e -n--a-- dw-eyo? d_________ h_____ a______ d______ d-n-s-n-w- h-m-k- a-j-a-o d-a-y-? --------------------------------- dangsingwa hamkke anj-ado dwaeyo?
Я здесь ещё никогда не был / не была. 저는-여기--번- - --어요. 저_ 여_ 한__ 안 와____ 저- 여- 한-도 안 와-어-. ----------------- 저는 여기 한번도 안 와봤어요. 0
g-ul--m---. g__________ g-u-e-m-y-. ----------- geuleom-yo.
Вы танцуете? 춤 -겠--? 춤 추____ 춤 추-어-? ------- 춤 추겠어요? 0
g-ul-----o. g__________ g-u-e-m-y-. ----------- geuleom-yo.
Может быть позже. 나중에요. 나____ 나-에-. ----- 나중에요. 0
ge-leom---. g__________ g-u-e-m-y-. ----------- geuleom-yo.
Я не очень хорошо танцую. 저는 춤을---- 춰요. 저_ 춤_ 잘 못 춰__ 저- 춤- 잘 못 춰-. ------------- 저는 춤을 잘 못 춰요. 0
i eu-------t-----? i e_____ e________ i e-m-a- e-t-a-y-? ------------------ i eum-ag eottaeyo?
Это очень просто. 아--쉬-요. 아_ 쉬___ 아- 쉬-요- ------- 아주 쉬워요. 0
i-e-m-ag-----aeyo? i e_____ e________ i e-m-a- e-t-a-y-? ------------------ i eum-ag eottaeyo?
Я Вам покажу. 제- -여 -릴게-. 제_ 보_ 드____ 제- 보- 드-게-. ----------- 제가 보여 드릴게요. 0
i eum-a- e-t-a---? i e_____ e________ i e-m-a- e-t-a-y-? ------------------ i eum-ag eottaeyo?
Нет, лучше в другой раз. 아니-, 다음- 할께-. 아___ 다__ 할___ 아-요- 다-에 할-요- ------------- 아니요, 다음에 할께요. 0
yag--- neomu---kk-u-eo-oy-. y_____ n____ s_____________ y-g-a- n-o-u s-k-e-l-o-o-o- --------------------------- yaggan neomu sikkeuleowoyo.
Вы кого-то ждёте? 누----다--? 누__ 기____ 누-를 기-려-? --------- 누구를 기다려요? 0
ya---- neomu si----le--o--. y_____ n____ s_____________ y-g-a- n-o-u s-k-e-l-o-o-o- --------------------------- yaggan neomu sikkeuleowoyo.
Да, моего друга. 네------친구요. 네_ 제 남_____ 네- 제 남-친-요- ----------- 네, 제 남자친구요. 0
yagg-- n--mu s-kk--l---o-o. y_____ n____ s_____________ y-g-a- n-o-u s-k-e-l-o-o-o- --------------------------- yaggan neomu sikkeuleowoyo.
А вот и он! 저기--네-! 저_ 오___ 저- 오-요- ------- 저기 오네요! 0
h---ma- -aend-un----aj- -a---eo-----ey-. h______ b__________ a__ j__ y___________ h-j-m-n b-e-d-u-e-n a-u j-l y-o-j-h-e-o- ---------------------------------------- hajiman baendeuneun aju jal yeonjuhaeyo.

Гены влияют на язык

На каком языке мы говорим, зависит от нашего происхождения. Но также и наши гены отвечают за наш язык. К этому результату пришли шотландские исследователи. Они исследовали, почему английский язык другой по сравнению с китайским. При этом они обнаружили, что также гены играют роль. Потому что гены влияют на развитие нашего мозга. Это означает, что они формируют структуры мозга. Тем самым формируется и наша способность изучать языки. Решающими являются при этом варианты двух генов. Если определённый вариант редкий, развиваются тональные языки. То есть на тональных языках говорят народы без этого варианта ген. В тональных языках высота тона определяет значение слов. К тональным языкам относится, например, китайский язык. Но если генный вариант является доминирующим, развиваются другие языки. Английский - не тональный язык. Варианты этого гена распределены не равномерно. Это означает, что они встречаются в мире с разной частотой. Однако языки выживают только тогда, когда их передают. Для этого дети должны уметь имитировать язык своих родителей. То есть они должны хорошо учить язык. Только тогда они будут передаваться из поколения в поколение. Самым старшим генным вариантом является тот, который способствует тональным языкам. Тем самым раньше было, вероятно, больше тональных языков, чем сейчас. Однако генетический компонент нельзя переоценивать. Он может только помочь объяснить развитие языков. Однако не существует гена английского или гена китайского языка. Каждый может выучить любой язык. Для этого не нужны гены, а только любопытство и дисциплина!
Вы знали?
Таиландский (или тайский) относится к семейству тайско-кадайских языков. Это родной язык для примерно 20 миллионов человек. В отличие от большинства западных языков тайский язык является тональным языком. В тональных языках произношение слогов определяет их значение. Большинство слов в тайском состоят только из одного слога. В зависимости от того, в какой тональности они будут произнесены, значение слов меняется. В целом в тайском пять различных тональных высот. Тайское общество было строго организовано в иерархическом отношении в течение многих веков. Поэтому в тайском и сегодня еще, как минимум, пять различных уровней. Они варьируются от простой разговорной речи до очень вежливой формы. Кроме того, тайский имеет множество местных диалектов. Знаковая система языка является смешением алфавита и слогового письма. Грамматика имеет не очень сложную структуру. Так как тайский язык изолирующий, то в нем нет склонений и спряжений. Учите тайский, это действительно увлекательный язык!