Разговорник

ru Чувства   »   he ‫רגשות‬

56 [пятьдесят шесть]

Чувства

Чувства

‫56 [חמישים ושש]‬

56 [xamishim w'shesh]

‫רגשות‬

regashot

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский иврит Играть Больше
Хотеть ‫יש חשק‬ ‫__ ח___ ‫-ש ח-ק- -------- ‫יש חשק‬ 0
r-g--hot r_______ r-g-s-o- -------- regashot
Мы хотим. ‫-ש -נ---שק.‬ ‫__ ל__ ח____ ‫-ש ל-ו ח-ק-‬ ------------- ‫יש לנו חשק.‬ 0
r-ga--ot r_______ r-g-s-o- -------- regashot
Мы не хотим. ‫א---לנ---שק.‬ ‫___ ל__ ח____ ‫-י- ל-ו ח-ק-‬ -------------- ‫אין לנו חשק.‬ 0
ye-h-x----q y___ x_____ y-s- x-s-e- ----------- yesh xesheq
Бояться ‫---ד‬ ‫_____ ‫-פ-ד- ------ ‫לפחד‬ 0
yesh---sh-q y___ x_____ y-s- x-s-e- ----------- yesh xesheq
Я боюсь. ‫--י-פוח- /---‬ ‫___ פ___ / ת__ ‫-נ- פ-ח- / ת-‬ --------------- ‫אני פוחד / ת.‬ 0
y-sh x--heq y___ x_____ y-s- x-s-e- ----------- yesh xesheq
Я не боюсь. ‫--- לא-פ-חד-- ת ב----‬ ‫___ ל_ פ___ / ת ב_____ ‫-נ- ל- פ-ח- / ת ב-ל-.- ----------------------- ‫אני לא פוחד / ת בכלל.‬ 0
yesh ---u x-s--q. y___ l___ x______ y-s- l-n- x-s-e-. ----------------- yesh lanu xesheq.
Иметь время ‫י--ז--‬ ‫__ ז___ ‫-ש ז-ן- -------- ‫יש זמן‬ 0
y-s---an- xe-h-q. y___ l___ x______ y-s- l-n- x-s-e-. ----------------- yesh lanu xesheq.
У него есть время. ‫---לו זמן-‬ ‫__ ל_ ז____ ‫-ש ל- ז-ן-‬ ------------ ‫יש לו זמן.‬ 0
ye-- l-n- xe--eq. y___ l___ x______ y-s- l-n- x-s-e-. ----------------- yesh lanu xesheq.
У него нет времени. ‫----לו-ז--.‬ ‫___ ל_ ז____ ‫-י- ל- ז-ן-‬ ------------- ‫אין לו זמן.‬ 0
e----a---xes-e-. e__ l___ x______ e-n l-n- x-s-e-. ---------------- eyn lanu xesheq.
Скучать ‫-שו--ם‬ ‫_______ ‫-ש-ע-ם- -------- ‫משועמם‬ 0
e-n ---u --s-e-. e__ l___ x______ e-n l-n- x-s-e-. ---------------- eyn lanu xesheq.
Ей скучно. ‫ה-- --ועמ-ת-‬ ‫___ מ________ ‫-י- מ-ו-מ-ת-‬ -------------- ‫היא משועממת.‬ 0
e------u--e-h--. e__ l___ x______ e-n l-n- x-s-e-. ---------------- eyn lanu xesheq.
Ей не скучно. ‫היא-ל--מ-ו-ממ--‬ ‫___ ל_ מ________ ‫-י- ל- מ-ו-מ-ת-‬ ----------------- ‫היא לא משועממת.‬ 0
le-a-ed l______ l-f-x-d ------- lefaxed
Быть голодным(ой) ‫להי-- -עב‬ ‫_____ ר___ ‫-ה-ו- ר-ב- ----------- ‫להיות רעב‬ 0
l-----d l______ l-f-x-d ------- lefaxed
Вы голодные? ‫א-ם-ר--י-?‬ ‫___ ר______ ‫-ת- ר-ב-ם-‬ ------------ ‫אתם רעבים?‬ 0
l--a-ed l______ l-f-x-d ------- lefaxed
Вы не голодные? ‫--ם-----ע--ם-‬ ‫___ ל_ ר______ ‫-ת- ל- ר-ב-ם-‬ --------------- ‫אתם לא רעבים?‬ 0
ani-po--d/-o--det. a__ p_____________ a-i p-x-d-p-x-d-t- ------------------ ani poxed/poxedet.
Хотеть пить ‫ל--ות----‬ ‫_____ צ___ ‫-ה-ו- צ-א- ----------- ‫להיות צמא‬ 0
an- pox-d-pox-d--. a__ p_____________ a-i p-x-d-p-x-d-t- ------------------ ani poxed/poxedet.
Они хотят пить. ‫-ם /---צמ--- --ות-‬ ‫__ / ן צ____ / ו___ ‫-ם / ן צ-א-ם / ו-.- -------------------- ‫הם / ן צמאים / ות.‬ 0
an- pox-d/p--e--t. a__ p_____________ a-i p-x-d-p-x-d-t- ------------------ ani poxed/poxedet.
Они не хотят пить. ‫ה- / - -א צמאים-/ --.‬ ‫__ / ן ל_ צ____ / ו___ ‫-ם / ן ל- צ-א-ם / ו-.- ----------------------- ‫הם / ן לא צמאים / ות.‬ 0
ani l--po-ed-------t-b-----l. a__ l_ p____________ b_______ a-i l- p-x-d-p-x-d-t b-k-l-l- ----------------------------- ani lo poxed/poxedet bikhlal.

Тайные языки

Языками мы хотим сообщить другим, что мы думаем и чувствуем. Понимание тем самым является самой важной задачей языка. Но иногда люди не хотят, чтобы их все понимали. Тогда они изобретают тайные языки. Тайные языки восхищают людей несколько столетий подряд. У Юлия Цезаря, например, был собственный тайный язык. Он отправлял зашифрованные послание во все области империи. Его враги не могли читать закодированные известия. Тайные языки - это защищённая коммуникация. Благодаря тайным языкам мы отличаемся от всех. Мы показываем, что мы относимся к эксклюзивной группе. Причины, почему мы используем тайные языки, существуют разные. Возлюбленные во все времена писали друг другу зашифрованные письма. Также у определённых профессиональных групп всегда был собственный язык. Так, существуют языки магов, воров и продавцов. Но зачастую тайные языки используют для политических целей. Почти каждую войну развивались тайные языки. У военных и спецслужб есть собственные эксперты по тайным языкам. Наука шифрования - криптология. Современные коды основываются на сложных математических формулах. Их очень сложно расшифровать. Без зашифрованных языков наша жизнь была бы немыслима. Повсюду сегодня работают с зашифрованными данными. Кредитные карты и электронная почта - всё сегодня работает с кодами. Особенно для детей тайные языки увлекательные. Они любят обмениваться со своими друзьями таинственными новостями. Для развития детей тайные языки очень полезные… Они способствуют развитию творчества и чувству языка!