Разговорник

ru Задавать вопросы 2   »   ad УпчIэ къэтыныр 2

63 [шестьдесят три]

Задавать вопросы 2

Задавать вопросы 2

63 [тIокIищрэ щырэ]

63 [tIokIishhrje shhyrje]

УпчIэ къэтыныр 2

UpchIje kjetynyr 2

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский адыгейский Играть Больше
У меня есть увлечение. С- -ыго--м с--э-а-ъ. С_ з______ с________ С- з-г-р-м с-ф-щ-г-. -------------------- Сэ зыгорэм сыфэщагъ. 0
U--h-je --ety--- 2 U______ k_______ 2 U-c-I-e k-e-y-y- 2 ------------------ UpchIje kjetynyr 2
Я играю в теннис. Тен----се---. Т_____ с_____ Т-н-и- с-ш-э- ------------- Теннис сешIэ. 0
U-chI----j--y----2 U______ k_______ 2 U-c-I-e k-e-y-y- 2 ------------------ UpchIje kjetynyr 2
Где теннисный корт? Тен--с е-Iап-эр-ты-э щ-I? Т_____ е_______ т___ щ___ Т-н-и- е-I-п-э- т-д- щ-I- ------------------------- Теннис ешIапIэр тыдэ щыI? 0
S-- zyg-r--m---fj-sh-a-. S__ z_______ s__________ S-e z-g-r-e- s-f-e-h-a-. ------------------------ Sje zygorjem syfjeshhag.
У тебя есть увлечение? О -ы--рэ- -ф---гъа? О з______ у________ О з-г-р-м у-э-а-ъ-? ------------------- О зыгорэм уфэщагъа? 0
Sje-zygo-jem--yf-------. S__ z_______ s__________ S-e z-g-r-e- s-f-e-h-a-. ------------------------ Sje zygorjem syfjeshhag.
Я играю в футбол. Фу-б-----ш--. Ф_____ с_____ Ф-т-о- с-ш-э- ------------- Футбол сешIэ. 0
Sj--z----je- ------h---. S__ z_______ s__________ S-e z-g-r-e- s-f-e-h-a-. ------------------------ Sje zygorjem syfjeshhag.
Где футбольная площадка? Футб-- -ш---I-р -ы---щыI? Ф_____ е_______ т___ щ___ Ф-т-о- е-I-п-э- т-д- щ-I- ------------------------- Футбол ешIапIэр тыдэ щыI? 0
Te---- se-h-je. T_____ s_______ T-n-i- s-s-I-e- --------------- Tennis seshIje.
У меня болит рука. СIэ м-уз-. С__ м_____ С-э м-у-ы- ---------- СIэ мэузы. 0
T--nis-s----j-. T_____ s_______ T-n-i- s-s-I-e- --------------- Tennis seshIje.
Моя нога и рука тоже болят. СIи-слъа-ъуи-м--з-х. С__ с_______ м______ С-и с-ъ-к-у- м-у-ы-. -------------------- СIи слъакъуи мэузых. 0
Te---s ---h---. T_____ s_______ T-n-i- s-s-I-e- --------------- Tennis seshIje.
Где врач? В--ч-- -ы-- щ--? В_____ т___ щ___ В-а-ы- т-д- щ-I- ---------------- Врачыр тыдэ щыI? 0
Tenni- e--Ia--j-r--y--- ---y-? T_____ e_________ t____ s_____ T-n-i- e-h-a-I-e- t-d-e s-h-I- ------------------------------ Tennis eshIapIjer tydje shhyI?
У меня есть машина. С- ма-и-э (к-) си-. С_ м_____ (___ с___ С- м-ш-н- (-у- с-I- ------------------- Сэ машинэ (ку) сиI. 0
T--n-s-------I-er t-dj-----yI? T_____ e_________ t____ s_____ T-n-i- e-h-a-I-e- t-d-e s-h-I- ------------------------------ Tennis eshIapIjer tydje shhyI?
У меня есть и мотоцикл. С- ---о-и-----иI. С_ м________ с___ С- м-т-ц-к-и с-I- ----------------- Сэ мотоцикли сиI. 0
T----s esh------- ty-j- sh-y-? T_____ e_________ t____ s_____ T-n-i- e-h-a-I-e- t-d-e s-h-I- ------------------------------ Tennis eshIapIjer tydje shhyI?
Где парковочная стоянка? М---н- -ц-пI-----д--щыI? М_____ у______ т___ щ___ М-ш-н- у-у-I-р т-д- щ-I- ------------------------ Машинэ уцупIэр тыдэ щыI? 0
O-zy----e- -fj-sh-a-a? O z_______ u__________ O z-g-r-e- u-j-s-h-g-? ---------------------- O zygorjem ufjeshhaga?
У меня есть свитер. Сэ--вите- --I. С_ с_____ с___ С- с-и-е- с-I- -------------- Сэ свитер сиI. 0
O -y-o---m---j--h---a? O z_______ u__________ O z-g-r-e- u-j-s-h-g-? ---------------------- O zygorjem ufjeshhaga?
У меня также есть куртка и джинсы. Сэ д---ыг---дж-нси-си-эх. С_ д_______ д_____ с_____ С- д-э-ы-у- д-и-с- с-I-х- ------------------------- Сэ джэдыгуи джинси сиIэх. 0
O--y--r--m u-j-shha-a? O z_______ u__________ O z-g-r-e- u-j-s-h-g-? ---------------------- O zygorjem ufjeshhaga?
Где стиральная машина? З-----кI-х-рэ м---н-р --д- -ы-? З____________ м______ т___ щ___ З-р-г-к-э-э-э м-ш-н-р т-д- щ-I- ------------------------------- ЗэрыгыкIэхэрэ машинэр тыдэ щыI? 0
F---ol --s-I-e. F_____ s_______ F-t-o- s-s-I-e- --------------- Futbol seshIje.
У меня есть тарелка. С--л-г---сиI. С_ л____ с___ С- л-г-э с-I- ------------- Сэ лагъэ сиI. 0
F----l -e-----. F_____ s_______ F-t-o- s-s-I-e- --------------- Futbol seshIje.
У меня есть нож, вилка и ложка. С- шъ-жъ-----а-э---I----эмышх--иI-х. С_ ш_______ ц___ ы___ д______ с_____ С- ш-э-ъ-е- ц-ц- ы-I- д-э-ы-х с-I-х- ------------------------------------ Сэ шъэжъые, цацэ ыкIи джэмышх сиIэх. 0
Fu------e-----. F_____ s_______ F-t-o- s-s-I-e- --------------- Futbol seshIje.
Где соль и перец? Щы-ъумрэ-щы-ж----рэ----э---Iэ-? Щ_______ щ_________ т___ щ_____ Щ-г-у-р- щ-б-ь-и-р- т-д- щ-I-х- ------------------------------- Щыгъумрэ щыбжьыимрэ тыдэ щыIэх? 0
F--bo- --h---I-er-ty--e s-hyI? F_____ e_________ t____ s_____ F-t-o- e-h-a-I-e- t-d-e s-h-I- ------------------------------ Futbol eshIapIjer tydje shhyI?

Тело реагирует на язык

Язык обрабатывается в нашем мозге. Когда мы слушаем или читаем, наш мозг в активном состоянии. Это можно измерить различными методами. Но не только наш мозг реагирует на языковое воздействие. Новые исследования показывают, что язык также активизирует наше тело. Наше тело работает, когда оно читает или слышит определённые слова. Это, прежде всего, слова, которые описывают телесные реакции. Слово улыбаться - хороший тому пример. Когда мы читаем это слово, наши “мышцы улыбки” приходят в движение. Также у негативных слов есть измеряемый эффект. Примером этого служит слово боль . У нашего тела небольшая болезненная реакция, когда мы его читаем. Можно было бы сказать, что мы имитируем то, что мы читаем или слышим. Чем образнее язык, тем чётче мы на него реагируем. Точное описание влечёт за собой сильную реакцию. Для одного исследования измеряли активность туловища. Испытуемым были показаны различные слова. Это были позитивные и негативные слова. Мимика испытуемых изменялась во время теста. Движения рта и лба варьировались. Это доказывает, что язык оказывает на нас сильное влияние. Слова - это больше, чем просто слова коммуникации. Наш мозг переводит язык в язык тела. Как точно это происходит, ещё не исследовано. Возможно, у результатов этого исследования будут новые данные. Врачи обсуждают, как можно лучше всего лечить пациентов. Потому что многим больным людям нужна долгая терапия. И при этом много говорят…